10.通過寫讀后感,我們可以將自己對作品的獨特理解和感悟傳遞給他人,也能夠與他人進(jìn)行交流和分享。小編為大家整理了一些優(yōu)秀的讀后感作品,歡迎大家一起來分享交流。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇一
《再別康橋》寫的是詩人的離別愁緒,突出的感情是一個“別”字。詩歌重點寫的“境”,則是康橋的康河。
一、說教材地位。
大家好,我今天說課的內(nèi)容是《再別康橋》,《再別康橋》是人教版高中語文教材第一冊第一單元第二篇課文《中國現(xiàn)代詩三首》中的第一首。《再別康橋》是徐志摩最重要的代表作品,這首使詩人獲得巨大聲譽的詩作,感情真摯,形象生動鮮明,語言優(yōu)美洗練。它以美的語言,美的旋律,美的物象表達(dá)了詩人對康橋的無限眷戀和那似清煙如微波般是離情別緒,猶如一首憂傷的小夜曲,輕柔舒緩,令人回味無窮。鑒于本詩的這些特點,我制作了帶有藍(lán)天白云,岸邊垂柳,潺潺小溪等畫面的課件,再配上輕柔的具有歐洲田園風(fēng)情的曲子,首先為學(xué)生營造出自然景物與個人自由天性相融合的氛圍,并以誦讀法貫穿教學(xué)全程,使學(xué)生通過反復(fù)誦讀感受其別具一格的意境之美,進(jìn)而加深對詩歌的理解。
二、說學(xué)生。
作為高一學(xué)生,他們往往對那種純粹的、原始的、本真的感情體會較膚淺,并且缺乏一定的鑒賞詩歌的能力,常常拿著這樣一首詩歌,他們覺得很美,卻不知道為什么會有這樣的詩意美,無法品味詩歌的意境,所以我將訓(xùn)練學(xué)生誦讀、鑒賞詩歌的能力,使得他們能夠把握詩歌的獨特意象,品味詩歌的意境,領(lǐng)會詩人的思想感情。
三、說教學(xué)目標(biāo)。
根據(jù)新課程標(biāo)準(zhǔn)中對學(xué)生的素質(zhì)要全面發(fā)展的要求,我的教學(xué)目標(biāo)包括:知識目標(biāo)、能力目標(biāo)、德育目標(biāo)。
知識目標(biāo):
1.了解徐志摩的生平簡介和這首詩歌的寫作背景。
2.咀嚼詩歌語言,把握詩歌意象,體會詩人感情。
3.感知《再別康橋》的建筑美、音樂美、繪畫美。
能力目標(biāo):
1.繼續(xù)訓(xùn)練學(xué)生誦讀詩歌的能力。
2.培養(yǎng)學(xué)生通過意象鑒賞詩歌的能力。
3.通過學(xué)習(xí)這首詩歌,了解現(xiàn)代詩的特點。
德育目標(biāo):
1.鼓勵學(xué)生熱愛大自然,珍惜生活中的人情美。
2.培養(yǎng)學(xué)生發(fā)現(xiàn)美,感知美的能力。
3.培養(yǎng)學(xué)生良好的讀詩趣味。
四、說教學(xué)重點。
2.把握意象的含義和作用,品味詩歌的意境。
3.體會詩人的思想感情。
五、說教學(xué)難點。
1.從詩歌的意象和形式等方面入手賞析詩歌。
2.把握詩歌的意象,品味詩歌的意境。
六、說教學(xué)方法。
誦讀法:詩歌是情感的藝術(shù),具有一定的抽象性,多誦讀將有助于學(xué)生很好的把握詩歌內(nèi)容,理解詩人感情,從而使學(xué)生獲得自我的情感體驗,與詩人發(fā)生情感上的共鳴,這樣可以加深學(xué)生對詩歌的理解。同時,詩歌的語言是獨特的、優(yōu)美的、精練的,誦讀也有助于學(xué)生品味詩歌的語言美。
我輕聲慢步的離開,猶如我輕聲慢步的來;我輕輕的揮著手,任由衣袖在風(fēng)中擺動,彷佛在跟那西邊的云彩道別。
金光閃閃的柳樹,我在那河畔邊,像是那夕陽中嬌柔的新娘,波光里映著那柳樹倒影之美,在我的心頭如水流波動般的蕩漾!
綠油油的荇菜,實濕軟的泥土上,水草再水中隨波款擺!在康河柔柔的水波里,我跟心只是那其中的一條水草,只因能深深得受到它的浸潤…….
那榆蔭下的一水池,不是清澈的泉水,而是天空中那美麗的彩虹,揉碎在浮藻間,將沉淀著那代表一國游子般彩虹似的夢!
阿~尋找那夢想!就好像稱著一只長長的竹竿,向青草更青綠的地方往上游撐去,又好似滿滿的星輝載滿于整船,并在閃耀的斑斕空中吟曲唱歌…….
但是,我難過的不能一同唱歌,悄悄就像代表別的音樂;仲夏的蟲兒不再吱吱啼叫,好似為我沉默,沉默籠罩了整個康橋…….
我輕聲慢步的離開,猶如我輕聲慢步的來,我揮了揮那隨風(fēng)飄逸的衣袖,布袋走任何充滿回憶的云彩…….
第三度來到了康橋,心境不同,立場也有了不同…….
傍晚時刻,獨自一人來到康河河畔,未通知任何一人,就像當(dāng)初的我一樣,拋下一切地、孤身一人地、毫無預(yù)警地闖入這美麗的康橋.漫步康河的河畔,沿著時間的腳步,腦中浮現(xiàn)著記憶中的康河的美…,一直回想著,品嘗著那似彩虹的回憶、那短暫又絢麗的美夢…,如果可以,我愿我是康河中的一條水草,沉醉康河的柔波里,永遠(yuǎn)在也不要醒來.如果可以,就讓我在榆蔭下醉倒,夢著我還是從前的我、那瀟灑的我、不顧一切最真的我…,永遠(yuǎn)再也不要醒來…….
「夢」,不再完整,而是破碎的夢,沉淀在康河河底,沉淀在我心底,似沉封的.美酒般,醞釀愈久愈美,而康河的美、康河的回憶,永遠(yuǎn)都令我深深地眷戀.
在一次的因緣際會下,那是偶然,卻是上天的注定,注定我的快樂是如此的短暫.夜晚到來了,我是否該走了,離開這充滿回憶的康橋,星光滿天,在這寂靜的康橋夜晚里,一切是那么地和諧,聽不到一處蟲鳴聲,好似為我的別離而莊重,今晚的康橋是悲傷的,為我的人生感到惋惜,而我?guī)е@份惋惜,即將告別這回憶的康橋.
再次與康橋相見.
歲月流逝,人事已非,景物依舊.
康橋是這樣優(yōu)美,康河是如此溫柔.河畔低垂的金柳,像新娘,在夕陽中嬌羞的不敢抬頭;那一抹艷影,蕩漾在波光里,更蕩漾在我的心頭.康河的柔波,那似母親的包容,情人的愛撫,撫慰我的身心.我甘愿做一條水草!在軟泥上,隨波搖擺起舞.而浮藻間,沉淀的是,揉碎的彩虹,名叫「夢」的彩虹.
傍晚,我獨坐在舟上,那滿天的星輝輝映在舟上,我不禁放聲高歌.但現(xiàn)在,我不能,因為我即將離別.那悄然的沉靜是別離的笙蕭,似乎在演奏一首無言的樂曲.樹上的夏蟲也隨之沉默,只為我的離別.倘若,惟有沉默方能將我的深情訴說,那么我愿意沉默.康橋啊!今晚的你是否也是沉默的呢?為我.
伴隨著黑夜寂寥,最后一次,我回頭凝望.
輕輕的我走了,正如我悄悄的來了;我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩.
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇二
輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,做別西天的云彩。
那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康河的柔波里,我甘心做一條水草。
那榆陰下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻間,沉淀著彩虹似的夢。
尋夢?撐一只長篙,向青草更青處慢溯;滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,悄悄是離別的聲蕭;夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!
《再別康橋》是徐志摩最有影響的作品之一。這是一首抒寫自然之美與作者心情的短詩,詩人是崇高、贊美自然的。詩中景物的描寫真實細(xì)膩,可見康橋在詩人心中打下了極深的烙印。不僅如此,而且康橋是詩人的理想。他說:”我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的。”然而,滿目瘡痍的中國,是非顛倒的年代,艱難的民生,使詩人的康橋理想逐漸破滅。這首詩寫于一九二八年詩人重返英倫歸國途中。故地重游,昔日之景勾起作者昔日之憶,而離別在即,詩人敏感的心底怎能不蕩起陣陣傷感的漣漪!描寫康橋的自然美,表現(xiàn)作者對康橋的不舍眷戀及心底的惆悵,是這首詩的主題。
這首詩采用現(xiàn)代白話形式,繼承了中國古典傳統(tǒng)詩歌的含虛、典雅,又采用了音語中的語法調(diào)式,可謂中西合壁。而繪畫的色彩美在詩中也用明顯體現(xiàn),詩中的云彩、金柳、青荇、清泉,天上虹,一組組物象的顏色鮮明,寫出了康橋之美。這樣一幅色彩明艷的畫卷,與詩人的心情并不矛盾,正是因為它的美,才令詩人如此難以割舍!
讀《再別康橋》,如觀樓如吟歌如賞畫,而感受到的是詩人那淡淡的離別之戀之愁之哀。
康橋,就是英國著名的劍橋大學(xué)。19之1922年,這兩年時間是作者在此學(xué)習(xí)。康橋時期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點。所以他后來說:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的。”
1928年,作者故地重游。在回國的途中,他創(chuàng)作了這首詩。可以說,“康橋”兩字一直貫穿在徐志摩一生的詩文中。
徐志摩在第一節(jié)寫他離開母校的心情十分悲痛。連用三個“輕輕的”,讓我們大家都感覺到詩人輕輕的來了,又輕輕的走了!
第二節(jié)至第四節(jié),描寫了康河的泛舟尋夢。夕陽中的金柳,軟泥上的青荇,樹蔭下的水潭,這些景物都出現(xiàn)在眼中。這段又用了暗喻的修辭方法將“河畔的金柳”比喻成“夕陽中的新娘”。又將清澈的潭水比喻成“天上虹”。這種手法使這幾段變得十分誘人美麗人。
第五、六節(jié),作者借用“夢”,“滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌”,“放歌,但我不能放歌”,“夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋”四個疊句,是這首詩詩推向高潮。最后一節(jié)以三個“悄悄的”與第一段三個“輕輕的”形成首尾。
胡適曾經(jīng)說過:“他的人生只有三個大字:一個是愛,一個是自由,一個是美。他深崇聞一多音樂美、繪畫美、建筑美的詩學(xué)主主張。這首詩可以說,正體現(xiàn)了徐志摩的詩美主張。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇三
正如我輕輕的來;。
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。
那河畔的金柳,
是夕陽中的新娘;。
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;。
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草!
那榆蔭下的一潭,
不是清泉,
是天上虹;。
揉碎在浮藻間,
沉淀著彩虹似的夢。
尋夢?撐一支長篙,
向青草更青處漫溯;。
滿載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;。
夏蟲也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來;。
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
名家點評。
陳偉農(nóng):《再別康橋》一個不可缺少的魅力在于它的音樂美!
章景曙:(徐志摩)和林徽因在康河相識相戀后,他期盼著能生活在一起,不料當(dāng)他和張幼儀離婚后,林徽因卻突然回國和梁思成結(jié)婚,一向有紳士風(fēng)度的詩人,只能將往昔生活的甜蜜回憶,通過詩歌委婉而又含蓄地表達(dá)。之所以這么說,是因為詩中的很多地方都有暗示。比如“夕陽中的新娘”,這作為美好生活象征的新娘,就有林徽因的影子;尋夢中的“夢”,是指兩人當(dāng)年在康河感情交流的夢,向青草更青處漫溯則暗含了不淺的感情記憶,只能暗藏在心里,獨自享受。
霍秀全:《再別康橋》就是徐志摩一生追求“愛,自有,美”的理想的具體反映。詩中理想主義的情感表白是分為兩個層次的,一是對往昔劍橋留學(xué)生活的回憶,二是對當(dāng)年愛情挫折的追述。
作者簡介。
徐志摩(181月15日—1931年11月19日),現(xiàn)代詩人、散文家。原名章垿,字槱森,留學(xué)英國時改名志摩。新月派代表詩人。先后就讀于上海滬江大學(xué)、天津北洋大學(xué)和北京大學(xué)。19赴美留學(xué)學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì),19赴英國留學(xué),入劍橋大學(xué)當(dāng)特別生,研究政治經(jīng)濟(jì)學(xué)。在劍橋兩年深受西方教育的熏陶及歐美浪漫主義和唯美派詩人的影響。1923年成立新月社。1924年任北京大學(xué)教授。1926年任光華大學(xué)、大夏大學(xué)和南京中央大學(xué)(1949年更名為南京大學(xué))教授。1930年辭去了上海和南京的職務(wù),應(yīng)胡適之邀,再度任北京大學(xué)教授,兼北京女子師范大學(xué)教授。1931年11月19日因飛機(jī)失事罹難。代表作品有《再別康橋》《翡冷翠的一夜》等。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇四
《再別康橋》是現(xiàn)代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發(fā)了對康橋依依惜別的深情。語言輕盈柔和,形式精巧圓熟,詩人用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細(xì)致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現(xiàn)得真摯、濃郁、雋永,是徐志摩詩作中的絕唱。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇五
《再別康橋》是現(xiàn)代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發(fā)了對康橋依依惜別的深情。語言輕盈柔和,形式精巧圓熟,詩人用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細(xì)致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現(xiàn)得真摯、濃郁、雋永,是徐志摩詩作中的絕唱。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇六
《再別康橋》第1節(jié)寫久違的學(xué)子作別母校時的萬千離愁。連用三個“輕輕的”,使我們仿佛感受到詩人踮著足尖,像一股清風(fēng)一樣來了,又悄無聲息地蕩去;而那至深的情絲,竟在招手之間,幻成了“西天的云彩。”同時透露了難舍難分的離情,給詩定下抒情的基調(diào)。第2節(jié)至第6節(jié),描寫詩人在康河里泛舟尋夢。披著夕照的金柳,軟泥上的青荇,樹蔭下的水潭,一一映入眼底。兩個暗喻用得頗為精到:第一個將“河畔的金柳”大膽地想象為“夕陽中的新娘”,使無生命的景語,化作有生命的活物,溫潤可人;第二個是將清澈的潭水疑作“天上虹”,被浮藻揉碎之后,竟變了“彩虹似的夢”。正是在意亂情迷之間,詩人如莊周夢蝶,物我兩志,直覺得“波光里的艷影/在我的心頭蕩漾”,并甘心在康河的柔波里,做一條招搖的水草。這種主客觀合一的佳構(gòu)既是妙手偶得,也是千錘百煉之功;第5、6節(jié),詩人翻出了一層新的意境。
借用“尋夢”,“滿載一船星輝,/在星輝斑斕里放歌”,“但我不能放歌”,“夏蟲也為我沉默/沉默是今晚的康橋”四個疊句,將全詩推向高潮,正如康河之水,一波三折!而他在青草更青處,星輝斑斕里跣足放歌的狂態(tài)終未成就,此時的沉默而無言,又勝過多少情語啊!最后一節(jié)以三個“悄悄的”與首闕回環(huán)對應(yīng)。瀟灑地來,又瀟灑地走。揮一揮衣袖,抖落的是什么?已毋須贅言。既然在康橋涅盤過一次,又何必帶走一片云彩呢?全詩一氣呵成,蕩氣回腸,是對徐志摩“詩化人生”的最好的描述。胡適嘗言:“他的人生觀真是一種‘單純信仰’,這里面只有三個大字:一個是愛,一個是自由,一個是美。他夢想這三個理想的條件能夠會合在一個人生里,這是他的‘單純信仰’。
他的一生的歷史,只是他追求這個單純信仰的實現(xiàn)的歷史。”(《追悼徐志摩》)果真如此,那么詩人在康河邊的徘徊,不正是這種追尋的一個縮影嗎?徐志摩是主張藝術(shù)的詩的。他深崇聞一多音樂美、繪畫美、建筑美的詩學(xué)主張,而尤重音樂美。他甚至說:“……明白了詩的生命是在它的內(nèi)在的音節(jié)(internalrhythm)的道理,我們才能領(lǐng)會到詩的真的趣味;不論思想怎樣高尚,情緒怎樣熱烈,你得拿來徹底的‘音樂化’(那就是詩化),才能取得詩的認(rèn)識,……”。
反觀這首《再別康橋》:全詩共七節(jié),每節(jié)四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴(yán)謹(jǐn),韻式上嚴(yán)守二、四押韻,抑揚頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節(jié)奏象漣漪般蕩漾開來,既是虔誠的學(xué)子尋夢的跫音,又契合著詩人感情的潮起潮落,有一種獨特的審美快感。七節(jié)詩錯落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長袍白面,郊寒島瘦”的詩人氣度。可以說,正體現(xiàn)了徐志摩的詩美主張。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇七
抽出倚在書架最邊上的書,鵝黃色的封面上落了許些塵埃,一拂,細(xì)小塵埃紛揚,成為晶瑩的光芒中的細(xì)小的美麗。上面用燙金寫著《再別康橋》,心悸動著,無聲的翻開,怕驚擾了那個星夜?jié)M載星光的夢。
陽光透過我的指尖在紙上投影出暗影。一場似康水般的情愫在那片凹凸不平的云彩下構(gòu)成河畔金柳的美。踏響一股清風(fēng)一樣來了,又毫無聲息地蕩去;而那至深的情絲竟在招手之間,幻化成西邊的云彩。搖一小舟在康橋?qū)ふ壹?xì)碎的夢。
而她則是多情的金柳是你心中的新娘,溫柔可人。你愿化作水綠草沉醉之康河的柔波里。
在青草更青處,在星輝斑斕里放歌的狂態(tài)未就。連夏蟲也與你沉靜在這水汽氤氳的暖夜里,醉心的沉默。最后,離別而去。
志摩一生有三字:愛,自由,美。他對微因的一片癡情成為一段流著令人流淚的美。他的徘徊正是追尋的縮影。他對母校的留戀是他情感細(xì)膩的一部分。
志摩清新雋永的詩如音樂,節(jié)奏輕柔委婉,伴著情感起伏跳躍。他用他含羞草般的觸覺去感知感情。這浪漫隨不能成為現(xiàn)實,但卻能如康橋般靜靜流淌。
漫漫長久飄進(jìn)久違康橋,雙膝跪地膜拜夕陽最后的輝煌。再別康橋,別了,這個浪漫的人釋放浪漫,給我沁人心脾的期望與溫柔。
心悸動著,觸及陽光,寶藍(lán)色的瓶里清澈的水在桌上印出波光粼粼。或許此刻談起愛,為時過早。但時間康水潺潺而過。在青春,有些錯誤反而美麗。那是個雪花飛揚的冬季,有了一段美麗的,鏡水花月般的情。是一個如風(fēng)的少年,青春這個荒.唐年紀(jì),每次為了看他打籃球常常在操場上,吹冷風(fēng)并是半個小時,修長的身影在夕陽下旋轉(zhuǎn),陪我度過了一整個冬季。成績因此下滑,老師家長的壓力,讓那半小時似流水,甚至,那是唯一的動人的安慰。二月拂柳,在夜晚,打開久違的qq,發(fā)現(xiàn)一個陌生人在那個冬季在另一頭說了你好,頭像像是令我沉醉的自拍,心一點點沉下去,我向他發(fā)出“嗨”。但故事就像斷了油的圓珠筆停在那個冬季。以后,再也沒有為了那半個小時而放縱自己的青春。
我卻從未惋惜過,那時一段似康水般的過去,就像玻璃瓶里的一顆玫瑰種子,從未發(fā)芽,卻含著當(dāng)初我翹首盼望她開出美花。一樣的美麗,那是我一整個青春里最美的風(fēng)景。如果得了微因的愛,志摩的名字也許會埋沒在黑暗里,即使沒有得到,但康橋之情依舊是那個滿載星光的夢。
回神,低頭,見到樹上被紅筆劃出的一句話,“得之我幸,不得我命”,說的,大概也是我的情緒吧。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇八
正如我輕輕的來;。
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。
那河畔的金柳。
是夕陽中的新娘。
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;。
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草。
那樹蔭下的一潭,
不是清泉,是天上虹。
揉碎在浮藻間,
沉淀著彩虹似的夢。
尋夢?撐一支長篙,
向青草更青處漫溯,
滿載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;。
夏蟲也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來;。
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
注:寫于1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號,署名徐志摩。
康橋,即英國著名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月—1922年8月,詩人曾游學(xué)于此。
康橋時期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點。詩人在《猛虎集·序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前,他對于詩的興味遠(yuǎn)不如對于相對論或民約論的興味。正是康河的水,開啟了詩人的性靈,喚醒了久蜇在他心中的詩人的天命。因此他后來曾滿懷深情地說:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的。”(《吸煙與文化》)。
1928年,詩人故地重游。11月6日,在歸途的南中國海上,他吟成了這首傳世之作。
這首詩最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號上,后收入《猛虎集》。可以說,“康橋情結(jié)”貫穿在徐志摩一生的詩文中;而《再別康橋》無疑是其中最有名的一篇。
第1節(jié)寫久違的學(xué)子作別母校時的萬千離愁。連用三個“輕輕的”,使我們仿佛感受到詩人踮著足尖,象一股清風(fēng)一樣來了,又悄無聲息地蕩去;而那至深的情絲,竟在招手之間,幻成了“西天的云彩。”第2節(jié)至第6節(jié),描寫詩人在康河里泛舟尋夢。披著夕照的金柳,軟泥上的青荇,樹蔭下的水潭,一一映入眼底。兩個暗喻用得頗為精到:第一個將“河畔的金柳”大膽地想象為“夕陽中的新娘”,使無生命的景語,化作有生命的活物,溫潤可人;第二個是將清澈的潭水疑作“天上虹”,被浮藻揉碎之后,竟變了“彩虹似的夢”。正是在意亂情迷之間,詩人如莊周夢蝶,物我兩志,直覺得“波光里的艷影/在我的心頭蕩漾”,并甘心在康河的柔波里,做一條招搖的水草。這種主客觀合一的佳構(gòu)既是妙手偶得,也是千錘百煉之功;第5、6節(jié),詩人翻出了一層新的意境。
借用“夢/尋夢”,“滿載一船星輝,/在星輝斑斕里放歌”,“放歌,/但我不能放歌”,“夏蟲也為我沉默/沉默是今晚的康橋”四個疊句,將全詩推向高潮,正如康河之水,一波三折!而他在青草更青處,星輝斑斕里跣足放歌的`狂態(tài)終未成就,此時的沉默而無言,又勝過多少情語啊!最后一節(jié)以三個“悄悄的”與首闕回環(huán)對應(yīng)。瀟灑地來,又瀟灑地走。揮一揮衣袖,抖落的是什么?已毋須贅言。既然在康橋涅槃過一次,又何必帶走一片云彩呢?全詩一氣呵成,蕩氣回腸,是對徐志摩“詩化人生”的最好的描述。
徐志摩是主張藝術(shù)的詩的。他深崇聞一多音樂美、繪畫美、建筑美的詩學(xué)主張,而尤重音樂美。他甚至說:“……明白了詩的生命是在它的內(nèi)在的音節(jié)(internalrhythm)的道理,我們才能領(lǐng)會到詩的真的趣味;不論思想怎樣高尚,情緒怎樣熱烈,你得拿來澈底的‘音樂化’(那就是詩化),才能取得詩的認(rèn)識,……”(《詩刊放假》)。反觀這首《再別康橋》:全詩共七節(jié),每節(jié)四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴(yán)謹(jǐn),韻式上嚴(yán)守二、四押韻,抑揚頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節(jié)奏象漣漪般蕩漾開來,既是虔誠的學(xué)子尋夢的跫音,又契合著詩人感情的潮起潮落,有一種獨特的審美快感。七節(jié)詩錯落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長袍白面,郊寒島瘦”的詩人氣度。可以說,正體現(xiàn)了徐志摩的詩美主張。
更多。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇九
《再別康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩,宛如一曲優(yōu)雅動聽的輕音樂。1928年秋,作者再次到英國訪問,舊地重游,勃發(fā)了詩興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩人的想象之中。
全詩以“輕輕的”“走”“來”“招手”“作別云彩”起筆,接著用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細(xì)致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現(xiàn)得真摯、濃郁、雋永。
這首詩表現(xiàn)出詩人高度的藝術(shù)技巧。詩人將具體景物與想象糅合在一起構(gòu)成詩的鮮明生動的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達(dá)到景中有情,情中有景。詩的結(jié)構(gòu)形式嚴(yán)謹(jǐn)整齊,錯落有致。全詩7節(jié),每節(jié)4行,組成兩個平行臺階;1、3行稍短,2、4行稍長,每行6至8字不等,詩人似乎有意把格律詩與自由詩二者的形式糅合起來,使之成為一種新的詩歌形式,富有民族化,現(xiàn)代化的建筑美。詩的語言清新秀麗,節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉(zhuǎn),撥動著讀者的心弦。
詩人聞一多20年代曾提倡現(xiàn)代詩歌的“音樂的美”“繪畫的美”“建筑的美”,《再別康橋》一詩,可以說是“三美”具備,堪稱徐志摩詩作中的絕唱。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇十
《再別康橋》是我國現(xiàn)代著名詩人徐志摩的代表作之一。康橋,即英國著名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月-1922年8月,詩人曾游學(xué)于此。康橋時期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點。1928年秋,徐志摩再次到英國訪問,舊地重游,勃發(fā)了詩興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩人的想象之中。《再別康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩,宛如一曲優(yōu)雅動聽的輕音樂。詩中那鮮明的意境、流動的畫面無不給人以美的享受。
全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發(fā)了對康橋依依惜別的深情。詩人以"輕輕的""走""來""招手""作別云彩"起筆,接著用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的.畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細(xì)致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現(xiàn)得真摯、濃郁、雋永。
詩人避開了一般別離詩的告別對象。這首詩告別的卻不是人,是"西邊的云彩",告別對象由人間向天空轉(zhuǎn)移,跳出了"執(zhí)手相看淚眼"或寒暄叮嚀的俗套,給人清新飄逸之感。
詩人為離別創(chuàng)造了一種特殊的氣氛。一般離別,或執(zhí)手叮嚀,或牽手頓足,其中總帶點"傷離別"的味道。而這首詩只著色繪景而不摹聲,以"輕輕""悄悄""沉默"造成一種寂然無聲的寂靜環(huán)境,排除了離別中因"傷別"而產(chǎn)生的沉重感,增加了飄逸的成分。
詩中的意象獨具特色。照一般情況設(shè)想,詩人告別康橋時,當(dāng)有送行的人,詩人的眼中也會看到高樓大廈、車水馬龍,耳中也會聽到機(jī)械的轟鳴。但這一切,詩人都沒有攝入鏡頭,寫入詩中借以寄情的物象是"云彩""金柳""柔波""青荇""青草""星輝"等自然物,這就避開了人間煙火,創(chuàng)造出一種清新優(yōu)美的意境。
這首詩像一首蕭邦的小夜曲。四行一節(jié),每一節(jié)詩行的排列兩兩錯落有致,每句的字?jǐn)?shù)基本上是六七字(間有八字句),于參差變化中見整齊;每節(jié)押韻,逐節(jié)換韻,追求音節(jié)的波動和旋律感。此外,"輕輕""悄悄"等疊字的反復(fù)運用,增強了詩歌輕盈的節(jié)奏。詩的尾節(jié)與首節(jié)句式相似,遙相呼應(yīng),給人一種夢幻般的感覺。
七節(jié)詩,幾乎每一節(jié)都包含一個可以畫得出的畫面。詩人使用了色彩較為絢麗的詞語,給人帶來視覺上美的享受,如向西天的云彩輕輕招手作別,河畔的金柳在康河里的倒影,康河水底的招搖的水草,榆樹下的長滿浮藻的青潭等等。而且通過動作性很強的詞語,如"招手""蕩漾""招搖""揉碎""漫溯""揮一揮"等,使每一幅畫面都變成了動態(tài)的畫面,給人以立體感。
詩人聞一多20年代曾提倡現(xiàn)代詩歌的"音樂的美""繪畫的美""建筑的美",《再別康橋》一詩,可以說是"三美"具備,堪稱徐志摩詩作中的絕唱。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇十一
《再別康橋》原是現(xiàn)代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。全詩描述了一幅幅流動的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細(xì)致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁表現(xiàn)得真摯、雋永。后被后人改編成同名歌曲、對聯(lián)翻唱。
康橋,即英國著名的劍橋大學(xué)所在地。1910月-1922年8月,詩人曾游學(xué)于此。康橋時期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點。詩人在《猛虎集?序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前,他對詩的興味遠(yuǎn)不如對相對論或民約論的興味。正是康河的水,開啟了詩人的性靈,喚醒了久蜇在他心中的詩人的天命。因此他后來曾滿懷深情地說:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的。”(《吸煙與文化》)1928年,詩人故地重游。11月6日,在歸途的南中國海上,他吟成了這首傳世之作。這首詩最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第一卷第10號上,后收入《猛虎集》。可以說,“再別康橋”貫穿在徐志摩一生的詩文中,而《再別康橋》無疑是其中最有名的一篇。
輕吟漫誦徐志摩的`《再別康橋》,將會陶醉在那注入了純情的一個個意象中,感受到他那故地重游、乍逢即別的一段思緒和一步幾回頭、欲別不能的纏綿情誼。
情如云飄逸。“輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的揮手,作別西天的云彩。”優(yōu)美的旋律,抒寫出詩人飄逸灑脫的風(fēng)度。四句中用了三個“輕輕的”,幻覺到詩人已經(jīng)離開地面輕飛慢舞起來;一“來”一“走”的短暫時間中,突出了一個“別”字。古往今來,文人的別離都是銷魂斷腸的,徐志摩總想借助輕松的語言來承載沉重的心情。因此,詩一開頭,就讓這種情如云一般飄渺在空中。云,既捉摸不定,又實實在在;既遠(yuǎn)在天邊,又近在眼前。這是作者精心挑選的第一個意象“云彩”所蘊藉的情感。
情如柳柔細(xì)。柳是中國詩歌中傳統(tǒng)的意象,詩人之所以鐘愛它,一是取諧音“留”,即對別離的人的挽留之意;二是取一插入土壤就能生長的旺盛生命力之意。但徐志摩卻拓展了它的意象,把它活化成了“新娘”:“那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。”詩人的這一幻影,既有對美好理想的追憶,也是對如歌青春的喚回;既是甜蜜愛情的再現(xiàn),也是對過去愛情的懷念。作者重返康橋應(yīng)該說是快樂并痛苦著的。快樂的是可以在康橋?qū)簦瑢ふ仪啻骸⒗硐搿矍橹畨簦皳我恢чL篙”,到康河中“尋夢”,尋到了滿滿的“一船星輝”,“在星輝斑斕里放歌”,這是何等暢快,何等愜意!接著,筆鋒一轉(zhuǎn),“但我不能放歌”,“夏蟲也為我沉默”,連“今晚的康橋”也沉默。本該高歌一曲,快樂快樂,反而寂靜得只能聽心跳,這是何等郁悶,何等痛苦!
作者曾自述:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的。”重返故地,“我的青春小鳥一樣不回來”,理想破滅,愛情受挫。這情感如柳枝柔軟脆弱,感觸似柳葉細(xì)膩深沉。
情如水清爽。詩中用得最多的一個意象是水。水清如明鏡,包容著水上的一切:“那河畔的金柳”成了“波光里的艷影”,蕩漾在詩人心頭,也蕩漾在讀者心頭,榆陰下的潭水,“沉淀著彩虹似的夢”,只有心清如水,才寫得出如此清澈美妙的句子;水爽似春風(fēng),沒有深情的水的撫摸,“軟泥上的青荇”怎會“油油的在水底招搖”?因為這水的多情撫慰,詩人竟然“甘心做一條水草!”詩人對康橋的情確如水一樣清澈!
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇十二
1928年的深秋,詩人徐志摩在再度游歷英國后乘海輪歸國,在茫茫的大海上,他回想此次游歷的感受,不禁詩情勃發(fā),寫下了名篇《再別康橋》。康橋,今通譯劍橋,是英國學(xué)術(shù)、文化、風(fēng)景勝地。正如徐志摩當(dāng)初把意大利文化名城佛羅倫薩譯為很有色彩和質(zhì)感的翡冷翠一樣,康橋這個兼有意譯的音譯也包含有這樣的意思,即安樂的橋,壯美的橋。詩人對康橋有著特別的情感,他曾經(jīng)一再說:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識,是康橋給我胚胎的”。然而,他的由康橋培養(yǎng)起來的建立資產(chǎn)階級民主共和國的理想,卻被軍閥混戰(zhàn)時代中國的殘酷現(xiàn)實撞得粉碎,因此,當(dāng)他再訪英倫之時,便只能獨自“尋夢”了。在這首詩里,詩人以纏綿凄惋的筆調(diào),抒寫了自己對夕陽中的康橋的無限留戀和依依惜別的'心情,極其微妙地展露了因“康橋理想”的幻滅而無限哀傷的情懷。
這首詩意境優(yōu)美動人。徐志摩敏銳地抓住了“金柳”“波光”“青荇”“星輝”等具體而生動的形象,勾勒出無比美麗的康河晚景。夕陽把柳樹染成金黃色,又將其艷麗的樹影投于康河中;軟泥上的青荇,在柔波里輕輕招搖,這倩影就在目前又似在夢中,它引導(dǎo)著詩人對過往作更加浪漫的遐想:“尋夢?撐一支長篙,/向青草更青處漫溯。滿載一船星輝,/在星輝斑斕里放歌。”然而,遐思卻為現(xiàn)實的“離別”所警醒:景色依舊,人事全非,那些纏綿的理想,可望而不可即,尋夢尋來的是離別的憂傷和悵惘。這感傷情緒隨即感染了康橋,夏蟲和康橋沉默,詩人也化做那“悄悄”的洞簫,于是相對無語,一片沉寂。作者巧妙地把氣氛、感情、景象三者融匯在一起,創(chuàng)造了耐人尋味的意境。
在藝術(shù)形式上,全詩分為七節(jié),每節(jié)四行,詩行作有規(guī)律的錯落排列,整齊而不板滯,活潑而又有度。這首詩不但有聞一多所提倡的建筑美,而且具有音樂美。全詩大體上每行三頓,每節(jié)一韻,隨節(jié)轉(zhuǎn)換,再加上采用復(fù)沓句式,不但朗讀起來抑揚頓挫,而且聲調(diào)回環(huán)往復(fù),宛轉(zhuǎn)流利,具有一種輕盈柔和的格調(diào)和動態(tài)的美感。非常適合表達(dá)作者“尋夢”的心情和“悄悄”的離別氣氛。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇十三
一、導(dǎo)入新課。
“輕輕的我走了,正如我輕輕的來”,一首帶有淡淡哀愁的離別詩牽動了多少文人學(xué)者的心。徐志摩,他就這樣悄悄地來,又這樣悄悄地走了。詩人徐志摩是怎樣一個人呢?讓我們和詩人一起《再別康橋》,走進(jìn)他的內(nèi)心。
二、作者和寫作背景簡介(附照片和圖片[幻燈展示])。
徐志摩(1896—1931),浙江海寧人,筆名云中鶴、南湖、詩哲。1918年赴美留學(xué),1920年赴英國,就讀于劍橋大學(xué),攻讀博士學(xué)位,其間徐志摩邂逅了林徽因,度過了一段美好的留學(xué)時光。
三、解題。
《再別康橋》這首詩較為典型地表現(xiàn)了徐志摩詩歌的風(fēng)格。詩歌記下了詩人1928年秋重到英國、再別康橋的情感體驗,表現(xiàn)了一種含著淡淡憂愁的離情別緒。再別:指的是又一次,別而又別,體現(xiàn)的自然是無限眷戀。康橋,即劍橋,英國著名劍橋大學(xué)所在地。康橋的一切,早就給他留下了美好的印象,如今又要和它告別了,千縷柔情、萬種感觸涌上心頭。康河的水,開啟了詩人的性靈,喚醒了久蟄在他心中的激情,于是便吟成了這首傳世之作。
四、老師指導(dǎo)朗讀。注意詩歌的節(jié)奏及飽含的深情。
(教師首先配樂背誦。)。
五、整體鑒賞《再別康橋》。
1、提示:自古寫離別之作可以說是數(shù)不勝數(shù),大家還記得哪些比較熟悉的詩詞?
駱賓王的《于易水送人一絕》:“此地別燕丹,壯士發(fā)沖冠。昔時人已沒,今日水猶寒。”王勃的《送杜少府之任蜀州》:“與君離別意,同是宦游人。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》:“寒雨連江夜入?yún)牵矫魉涂统焦隆B尻栍H友如相問,一片冰心在玉壺。”李白的《贈汪倫》:“李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。”
2、如果我們把這些詩歌和徐志摩的這首詩比較一下,在送別的對象上有什么不一樣呢?
一般離別詩離別的是人,這首詩離別的卻不是人,是“西天的云彩”,告別對象由人間向自然景物轉(zhuǎn)移,跳出了寒暄叮嚀的俗套,給人清新飄逸之感。這些物象(云彩等)寄托著詩人的感情,這種有著詩人感情的物象即是詩歌的意象。詩人如何選擇意象來表達(dá)自己的感情,正是我們要重點賞析的。
3、本文在意象的選擇上獨具特色,請同學(xué)們找出本文的意象分別是哪些?
云彩、金柳、柔波、青荇、青草、星輝等自然景物。
“楊柳依依”“楊柳岸曉風(fēng)殘月”都是以“柳”作意象,它與“留”諧音,表達(dá)依依不舍之情。其他意象的選擇也如此。綠油油的水草在柔波里招搖,仿佛在向詩人招手示意。《詩經(jīng)》中常出現(xiàn)這樣的意象,如:參差荇菜,左右流之。而到晚上泛舟歸來,水波與星光交相輝映,所以詩人情不自禁地要“在星輝斑斕里放歌”。詩人的快樂通過恰當(dāng)?shù)囊庀筮x擇達(dá)到了頂點。這正是本詩意象選擇的獨具特色之處。
4、“夕陽中的.新娘”,為何不是朝陽中的呢?
夕陽照射下的金柳像披著金紗,是羞澀、美麗的,柳枝彎墜,隨風(fēng)擺動,有種獨特的美。那金色的枝條隨風(fēng)輕輕搖擺,影子倒映在水中,像美麗的新娘。這波光里的艷影,在水中蕩漾,也在詩人的心頭蕩漾。景中見情,情中有景,情景交融在一起。
5、可為什么“我不能放歌”呢?
從夢境回歸現(xiàn)實,不忍心驚擾康橋的寧靜。回憶的感受是幸福溫馨的,現(xiàn)實的感受是傷感惆悵的。
六、小結(jié)。
本課我們從詩歌的意象、詩歌的形式入手賞析現(xiàn)代詩歌,同學(xué)們要學(xué)會這兩種鑒賞新詩的方法。
板書設(shè)計:
徐志摩。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇十四
這首詩藝術(shù)特色鮮明,較為典型地表現(xiàn)了徐志摩詩歌的風(fēng)格。詩人善于從生活中捕捉鮮活、富有個性特征的景物形象,糅合詩人的情感與想象,構(gòu)成鮮明、生動的藝術(shù)形象,從而營造了優(yōu)美、明麗的意境。那西天的云彩,河畔的金柳、河中的波光艷影,還有那軟泥上的青荇……各種物象相映成趣,無不浸透著詩人對康橋的無限深情。尤其詩人的比喻獨特而又貼切,手法巧妙,使情與景水乳交融,豐富了詩歌內(nèi)涵,增強了詩歌的藝術(shù)感染力。本詩結(jié)構(gòu)形式嚴(yán)謹(jǐn)整齊,錯落有致。詩歌語言清瑩流麗,音節(jié)抑揚合度,節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然,可以說是“三美”俱備,體現(xiàn)了徐志摩的詩美主張,堪稱是徐志摩詩作中的絕唱。
另:詩人在數(shù)年之后,來到康橋,依然能夠讓我們體會到他心中對康橋永遠(yuǎn)不能淡忘的情懷,即使是“再別”!全詩的感情基調(diào):“輕輕的”、“悄悄的”,淡柔而綿長深摯的,有節(jié)制的,但時不時又激情噴薄的。全詩的修辭手法也要注意一下:比如兩個暗喻。詩人為什么要“輕輕的”、“悄悄的”,詩人為什么要選擇“沉默”,這難道反映詩人對康橋的感情的.不深,如果不是這樣的話,那么,它們反映出詩人對康橋怎樣的感情呢?抒情,離不開藝術(shù)手法。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇十五
作別西天的云彩。
那河畔的.金柳,
是夕陽中的新娘;
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草!
那榆蔭下的一潭,
不是清泉,
是天上虹;
揉碎在浮藻間,
沉淀著彩虹似的夢。
尋夢?撐一支長篙,
向青草更青處漫溯;
滿載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;
夏蟲也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來;
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
1928.11.6 中國海上
注:寫于1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號,署名徐志摩。
徐志摩
康橋,即英國著名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月—1922年8月,詩人曾游學(xué)于此。
康橋時期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點。詩人在《猛虎集·序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前, 他對于詩的興味遠(yuǎn)不如對于相對論或民約論的興味。正是康河的水,開啟了詩人的性靈,喚醒了久蜇在他心中的詩人的天命。因此他后來曾滿懷深情地說:“我的眼是康橋教我 睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的。”(《吸煙與文化》)
1928年,詩人故地重游。11月6日,在歸途的南中國海上,他吟成了這首傳世之作。 這首詩最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號上,后收入《猛虎集》。可 以說,“康橋情結(jié)”貫穿在徐志摩一生的詩文中;而《再別康橋》無疑是其中最有名的 一篇。
第1節(jié)寫久違的學(xué)子作別母校時的萬千離愁。連用三個“輕輕的”,使我們仿佛感受 到詩人踮著足尖,象一股清風(fēng)一樣來了,又悄無聲息地蕩去;而那至深的情絲,竟在招手之間,幻成了“西天的云彩。”第2節(jié)至第6節(jié),描寫詩人在康河里泛舟尋夢。披著夕照的金柳,軟泥上的青荇,樹蔭下的水潭,一一映入眼底。兩個暗喻用得頗為精到:第一個將畔的金柳”大膽地想象為“夕陽中的新娘”,使無生命的景語,化作有生命的活物,溫潤可人;第二個是將清澈的潭水疑作“天上虹”,被浮藻揉碎之后,竟變了“彩虹似的。正是在意亂情迷之間,詩人如莊周夢蝶,物我兩志,直覺得“波光里的艷影/在我的心頭蕩漾”,并甘心在康河的柔波里,做一條招搖的水草。這種主客觀合一的佳構(gòu)既是妙手偶得,也是千錘百煉之功;第5、6節(jié),詩人翻出了一層新的意境,借用“夢/尋夢”,“滿載一船星輝,/在星輝斑斕里放歌”,“放歌,/但我不能放,“夏蟲也為我沉默/沉默是今晚的康橋”四個疊句,將全詩推向高潮,正如康河,一波三折!而他在青草更青處,星輝斑斕里跣足放歌的狂態(tài)終未成就,此時的沉無言,又勝過多少情語啊!最后一節(jié)以三個“悄悄的”與首闕回環(huán)對應(yīng)。瀟灑地來,又瀟灑地走。揮一揮衣袖,抖落的是什么?已毋須贅言。既然在康橋涅盤過一次,又何必帶走一片云彩呢?全詩一氣呵成,蕩氣回腸,是對徐志摩“詩化人生”的最好的描述,胡適嘗言:“他的人生觀真是一種‘單純信仰’,這里面只有三個大字:一個是愛,一個是自由,一個是美。他夢想這三個理想的條件能夠會合在一個人生里,這是他的‘單純信仰’,他的一生的歷史,只是他追求這個單純信仰的實現(xiàn)的歷史。”(《追悼徐志摩》)果真如此,那么詩人在康河邊的徘徊,不正是這種追尋的一個縮影嗎?徐志摩是主張藝術(shù)的詩的。他深崇聞一多音樂美、繪畫美、建筑美的詩學(xué)主張,而尤重音樂美。他甚至說:“……明白了詩的生命是在它的內(nèi)在的音節(jié)(internalrhythm)的道理,我們才能領(lǐng)會到詩的真的趣味;不論思想怎樣高尚,情緒怎樣熱烈,你得拿來澈底的‘音樂化’(那就是詩化),才能取得詩的認(rèn)識,……”(《詩刊放假》)。反觀這首《再別康橋》:全詩共七節(jié),每節(jié)四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴(yán)謹(jǐn),韻式上嚴(yán)守二、四押韻,抑揚頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節(jié)奏象漣漪般蕩漾開來,既是虔誠的學(xué)子尋夢的跫音,又契合著詩人感情的潮起潮落,有一種獨特的審美快感。七節(jié)詩錯落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長袍白面,郊寒島瘦”的詩人氣度。可以說,正體現(xiàn)了徐志摩的詩美主張。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇十六
徐志摩,浙江海寧人,中國著名新月派現(xiàn)代詩人,散文家,倡導(dǎo)新詩格律,對中國新詩的發(fā)展做出了重要的貢獻(xiàn),徐志摩是金庸的表兄,徐志摩是新月詩社成員。曾經(jīng)用過的筆名:南湖、詩哲、海谷、谷、大兵、云中鶴、仙鶴、刪我、心手、黃狗、諤諤等。徐志摩是新月派代表詩人,新月詩社成員。19畢業(yè)于杭州一中,先后就讀于上海滬江大學(xué)、天津北洋大學(xué)和北京大學(xué)。19赴美國克拉克大學(xué)學(xué)習(xí)銀行學(xué)。十個月即告畢業(yè),獲學(xué)士學(xué)位,得一等榮譽獎。同年,轉(zhuǎn)入紐約的哥倫比亞大學(xué)的研究院,進(jìn)經(jīng)濟(jì)系。19赴英國留學(xué),入劍橋大學(xué)當(dāng)特別生,研究政治經(jīng)濟(jì)學(xué)。在劍橋兩年深受西方教育的熏陶及歐美浪漫主義和唯美派詩人的影響。1923年成立新月社。1924年任北京大學(xué)教授。1926年任光華大學(xué)、大夏大學(xué)和南京中央大學(xué)(1949年更名為南京大學(xué))教授。1930年辭去了上海和南京的職務(wù),應(yīng)胡適之邀,再度任北京大學(xué)教授,兼北京女子師范大學(xué)教授。1931年11月19日因飛機(jī)失事罹難。代表作品有《再別康橋》,《翡冷翠的一夜》。
徐志摩是一位在中國文壇上曾經(jīng)活躍一時并有一定影響的作家,他的世界觀是沒有主導(dǎo)思想的,或者說是個超階級的“不含黨派色彩的詩人”。他的思想、創(chuàng)作呈現(xiàn)的面貌,發(fā)展的趨勢,都說明他是個布爾喬亞詩人。他的思想的發(fā)展變化,他的創(chuàng)作前后期的不同狀況,是和當(dāng)時社會歷史特點關(guān)聯(lián)著的。
徐詩字句清新,韻律諧和,比喻新奇,想象豐富,意境優(yōu)美,神思飄逸,富于變化,并追求藝術(shù)形式的整飭、華美,具有鮮明的藝術(shù)個性。他的散文也自成一格,取得了不亞于詩歌的成就,其中《自剖》、《想飛》、《我所知道的康橋》、《翡冷翠山居閑話》等都是傳世的名篇。
人們看待徐志摩及其創(chuàng)作總是把他與新月派連在一起的,認(rèn)定他為新月派的代表作家,稱他為新月派的“盟主”,這是因為新月派的形成直至消亡,都與他發(fā)生著密切的關(guān)系,他參與了新月派的整個活動,他的創(chuàng)作體現(xiàn)了新月流派鮮明特征。從成立新月社到逐步形成一個文學(xué)流派——新月派,歷時約十年,徐志摩始終在其中起著重要的作用。他在我國新詩發(fā)展史上曾經(jīng)產(chǎn)生過一定的影響,為新詩的發(fā)展進(jìn)行過種種試驗和探索。他的詩歌有著相當(dāng)鮮明的獨特風(fēng)格,有一定的藝術(shù)技巧。
作為那個時代的名人,徐志摩做到了一個普通知識分子能做的一切,他在追求自身幸福生活的同時,也對民族命運有過深刻的思考。他與張幼儀的婚姻是那個時代的不幸,他與林徽因的淡淡情愫令人唏噓,他與陸小曼的婚姻熱烈而深情,卻又坎坷多舛。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇十七
《再別康橋》是徐志摩最富盛名的詩作之一。
徐志摩(1897—1931),字摩詰,浙江海寧人。早年留學(xué)美、英等國。回國后組織新月社。是新月派的代表詩人。主要的作品集有《猛虎集》、《云游》、《志摩的詩》、《翡冷翠的一夜》等。本詩寫于1928年,收入《猛虎集》是其最有代表性的詩歌。此前作者曾寫過一首《別康橋》的詩作。
詩人曾經(jīng)留學(xué)英國,在康橋大學(xué)(cambridgeuniversity)讀書。在那里,受到英國文明的熏陶,逐步形成了自己的資產(chǎn)階級民主共和國的理想——康橋理想。但是,歸國后,軍閥統(tǒng)治下舊中國的黑暗現(xiàn)實,使他的康橋理想破滅了。康橋,英文原名cambrige,今通譯劍橋,是英國學(xué)術(shù)、文化、風(fēng)景勝地。正如徐志摩當(dāng)初把意大利文化名城佛羅倫薩譯為很有色彩的冷翡翠一樣,康橋這個兼有意譯的音譯也包含有這樣的意思,即安樂的橋,壯美的橋。徐志摩曾經(jīng)一再說:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的”,可見康橋留學(xué)生活對徐志摩影響的巨大。
《再別康橋》是徐志摩1928年秋再度游歷英國后在歸國海輪上寫的。徐志摩在留學(xué)康橋時期確立了自己的資產(chǎn)階級民主的理想,確立了自己的愛與自由與美的人生觀,但國內(nèi)的軍閥混戰(zhàn),以及戀愛的失敗,使他備感失落。當(dāng)他再次游歷康橋時,一切已經(jīng)是物是人非,詩人正陷入一場信仰危機(jī),面對著康橋,他浮想聯(lián)翩。在詩里他以纏綿惋妁筆調(diào),抒寫了自己對康橋無限留戀和依依惜別的.心情,微妙地層露了因“康橋理想”的幻滅而無限哀傷的情懷。當(dāng)然,之所以對康橋戀戀不舍還在于,這里是詩人青春生命得以輝煌的場所,或者說這里說生命的見證,回到康橋從某種意義上就是回到生命的過去,去重溫生命。正是因為如此,才會見“參差荇菜”而“左右流之”了,才會在康河的柔波里“甘愿做一條水草”。對于這夢幻過于的沉迷,而不忍心破碎了這樣的夢,所以才“輕輕地”“悄悄地”,所以想放歌而不愿意,而用“笙簫”來代替。笙簫的嗚咽正是詩人內(nèi)心痛苦而不能說出的情感的代言。
(1)形象生動,意境優(yōu)美。在詩中,詩人緊緊圍繞著“尋夢”這一中心進(jìn)行抒情和想象,敏銳地抓住了“金柳”“波光”“青荇”、“星輝’等具體而生動的形象,勾勒出無比美麗的康河晚景,巧妙地把氣氛、感情和景色三者融會在一起,表露了自己對過去憧憬的留戀和眼前的離愁別緒。詩篇格調(diào)輕盈柔和,有一種無可奈何的夢幻般的情調(diào)。
(2)具有音樂美和建筑美。詩行整齊,具有建筑美,但是又在整齊中有所變化,使詩行具有靈動之美,具有動態(tài)之美。這首詩每節(jié)四行,每行的字?jǐn)?shù)也大體相當(dāng),有著節(jié)的勻稱和句的齊整,給人一種建筑上的美感;但每節(jié)二、四兩句的錯落又使詩作顯示出靈活的情韻,而不像聞一多的詩作那樣的板滯。全詩每節(jié)兩韻,隨節(jié)轉(zhuǎn)換,第一節(jié)和最后一節(jié)重復(fù)而又有所變化,所用韻腳又多是發(fā)聲綿長的復(fù)韻母,另外還使用了“悄悄的”和“輕輕的”等復(fù)音詞,使聲調(diào)回環(huán)往復(fù),語言輕倩柔美,意象明麗流轉(zhuǎn)。
(4)富有音樂性與動態(tài)美。詩作以“尋夢”為抒情線索,整首詩作抒情主人公“我”到康橋告別的經(jīng)過。時間是從傍晚——“夕陽”,到半夜——船星輝,再到夜半更深——“星輝斑斕”,再到清晨——“西天的云彩”。這是整個一夜的時間。空間上從近處的河畔,到波光,到榆蔭下,再到船上,到棄船等岸。人物和他的視角也在不斷地發(fā)生變化:從高處——西天的云彩,到稍近的“波光”,再到“夕陽下的金柳”,再到“榆蔭下的一潭”,再到“青草更青處”。由高及低,由遠(yuǎn)及近。然后再隨著時間和空間的變換,由近及遠(yuǎn)到更遠(yuǎn)。時間和空間在不斷的流動之中,而情感也在不斷的流走中。先是寫康河下景色的絢麗,接著寫“尋夢”中的沉浸和忘乎所以中的“放歌”,轉(zhuǎn)眼又寫“不能放歌”,轉(zhuǎn)入沉默狀態(tài),最后又回應(yīng)第一節(jié)“輕輕的”而“悄悄的”告別。夢可以使人放歌,但又使人不能放歌,相互矛盾,形成情感的張力。沈從文說:“徐志摩的作品給我們的感覺是‘動’,文字的動,情感的動,活潑而輕盈。如一盤圓圓的珠子,在陽光下轉(zhuǎn)個不停,色彩交錯,變幻眩目。”
詩作格調(diào)輕盈柔和,有一種無可奈何的情調(diào)。創(chuàng)造出耐人尋味的意境。這首詩的風(fēng)格飄逸清麗。整個這首詩極力表現(xiàn)詩人的哀傷迷惘的情緒,但情緒濃烈卻不張放,整個的格調(diào)非常切合中國傳統(tǒng)詩學(xué)的“哀而不傷”的蘊籍風(fēng)格。
《再別康橋》詩歌創(chuàng)作很顯然受到聞一多詩歌主張的影響,但徐志摩對對新月派詩美主張有著自己的獨特理解,他的獨特的才情使詩歌更加具有靈動性和才情。偉大的詩人總是在規(guī)則之中找到靈活的形式,以適宜地表情達(dá)意。徐志摩善于表達(dá)輕柔的情感和帶有小資產(chǎn)階級情調(diào)的生活內(nèi)容,所以,他被茅盾稱其為“中國小布爾喬亞的開山鼻祖,也是中國小布爾喬亞的最后一個詩人。”
更多。
徐志摩再別康橋讀后感(優(yōu)秀18篇)篇十八
自己的夢幻天堂。
“輕輕地我走了/正如我輕輕地來/我輕輕地招手/作別西天的云彩”。“云彩”是徐志摩詩中常見的一個意象。如“我是天空里的`一片云/偶而投影在你的波心。”(《偶然》)“那天你翩翩地在空際云游/自在,輕盈/你本不想停留/在天的那邊和地的那角。”(《云游》)云彩自在飄逸、去留無意,卷舒自如,選擇“云彩”這種意象自然同詩人的浪漫氣質(zhì)不無關(guān)系。詩人所向往的是天人合一,愛美合一的生活,但這種生活也正如同天邊的云彩,美則美矣,卻離現(xiàn)實生活太遙遠(yuǎn)了。然而,無論如何,面對離別,詩人還是躲開了“多情自古傷離別”式的感傷凄婉,在三個節(jié)奏輕快的“輕輕地”中,我們看到了詩人向康橋瀟灑地?fù)]手,緩步飄然而去的身影。
終歸是要離去的,但此時此刻,在詩人的眼中,康橋還是那樣一副線條流暢、色彩鮮明、動靜結(jié)合的美麗畫卷:西斜的夕陽給湖畔的柳枝鍍上了一層燦爛的金黃色,輕風(fēng)徐來,柳條也舒展著自己柔美修長的雙臂,那娉娉裊裊的樣子,真如一位艷美絕倫的新娘子一般。她的影子倒映在波光粼粼的湖面上,也蕩漾在詩人的心湖里。讓他回想起那些偎依在她的身邊,宛若紅袖添香伴讀書的往昔。而那綠油油的水草在康河的柔波里招搖著,又是多么的自由和快樂。乃至于詩人也要化成一條水草,永遠(yuǎn)地躺在這清澈的碧波之中了。那榆陰下的一潭清泉,詩人卻固執(zhí)地認(rèn)定,“那不是清泉,是天上虹”,這是一種錯覺,這種錯覺更表現(xiàn)了詩人對昨日夢幻的留戀。昨日那五彩斑斕的夢境早已揉碎在這康河之中,化為它的一條水草、一縷柔波了。在這大自然的和諧與寧靜里,我們的詩人情不自禁地陷入了“物我兩忘”的境界里,不知今日何日、今夕何夕,竟要撐一支長篙,泛舟到那青青世界里去尋他彩虹似夢,在那星輝與湖光的交接處,盡情歡歌了。但是在這個別離的時刻,還是不要放歌了吧,畢竟那夢幻只如天邊的云彩,令人神往而不能心往。
此刻真正要面對的,只有別離。而那康橋的夏蟲也格外意深,停止了它們歡樂的歌唱。今晚的康橋沉默了。在這處處洋溢著別離氣息的世界里,我們的詩人還想瀟灑地?fù)]手,飄逸地離去,但是這瀟和飄逸卻浸上了一層淡淡的苦澀和沉重。是的,“悄悄地我走了/正如我悄悄的來/我揮一揮衣袖/不帶走一片云彩。”還是不要帶走這絢麗的云彩,還是不要驚醒這美麗的夢幻,就讓它永遠(yuǎn)地駐守在康橋的空,永遠(yuǎn)地銘刻在自己的記憶之中吧。