隨著社會不斷地進步,報告使用的頻率越來越高,報告具有語言陳述性的特點。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的報告嗎?下面是小編幫大家整理的最新報告范文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
調(diào)查街頭錯別字調(diào)查報告街頭調(diào)查錯別字報告篇一
xxx
20xx年11月15日
xxxx
經(jīng)過對列東街的調(diào)查統(tǒng)計,我們發(fā)現(xiàn)社會上的錯別字可以分為三類,第一類是故意將詞語中的某個字用諧音字替代。例如一個店鋪將有來有趣改為友來友趣,一些醫(yī)藥廣告將刻不容緩改為咳不容緩;空調(diào)廣告將終身無憾改成終身無汗;摩托車廣告將奇樂無窮改成騎樂無窮等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯字,例如把停車寫成‘仃’車;把起字右邊的己(ji)寫成已(yi)等。第三類則是不小心寫錯的字,例如家具店門口的家俱;飯店菜單上的抄飯與合飯;水果店里的波蘿等。
因此,我建議人們無論是干什么都要認真對待。漢字不會寫,或不知道是不是這樣寫,應該拿字典查一查,也不能因為麻煩,就把漢字簡寫。寫完后仔細檢查,認真對待每一個漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會有錯別字了。
調(diào)查街頭錯別字調(diào)查報告街頭調(diào)查錯別字報告篇二
調(diào)查地點:公園附近店鋪
調(diào)查人: xxx
調(diào)查方式:觀察、詢問
漢字書法是一門獨特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶。可是,還是有許多人,總是寫錯今天,我要去調(diào)查街頭錯別字。
和老爺爺?shù)绖e后,我們來到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標牌上錯寫成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點了點頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯字都改了過來。
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;
二、運用漢字時不夠認真,如把瓜子寫成了“瓜了”;
三、工作人員責任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯誤。
經(jīng)過分析,我們認為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
二、如果外地人來油田探親或參觀學習,會影響到我們油田的形象;
三、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現(xiàn)錯別字形象,還會玷污我們的驕傲————漢字。
所以我們建議大家:
三、我們每個人都有維護漢字尊嚴的義務,在我們發(fā)現(xiàn)有錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。
調(diào)查時間:。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
調(diào)查目的:搜索街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。
調(diào)查人員:xxx,xxx,xxx
調(diào)查材料分析:通過一天的社會調(diào)查,可以看出街頭錯別字還。
我們一共調(diào),查了35家的招牌,
1、飯店門口:“抄”飯
2、修車店門口:補胎“沖”氣
3、零售店鋪門口:“另”售
4、家具店門口:家“俱”
5、裝潢店門口:裝“璜”
6、失物廣告:失物“啟示”
7、安裝公司門口:“按”裝
8、洗車店門口:洗車打“臘”
9、飯店門口:“合”飯
10、水果店門口:“波”蘿……
1。商店的人們沒有多少文化,習慣性地寫上錯字。
2。商店的人不注意諧音。
3。缺筆畫、認為缺一筆少一筆都沒關(guān)系。
4。大多寫成繁體字。
5。有些店為了吸引人注意故意寫錯。
6。寫字上或打印文字上一些人把不認識的字隨便輸入。
針對上述現(xiàn)象,同學們提出了如下建議:
1。定期清理街頭錯別字。
2。對一些商家提出建議。
3。向有關(guān)部門寫信,請他們出面管理。
調(diào)查街頭錯別字調(diào)查報告街頭調(diào)查錯別字報告篇三
調(diào)查報告是在占有大量現(xiàn)實和歷史資料的基礎(chǔ)上,用敘述性的語言實事求是地反映某一客觀事物。充分了解實情和全面掌握真實可靠的素材是寫好調(diào)查報告的基礎(chǔ)。
調(diào)查報告一般有比較明確的意向,相關(guān)的調(diào)查取證都是針對和圍繞某一綜合性或是專題性問題展開的。所以,調(diào)查報告反映的問題集中而有深度。
調(diào)查報告離不開確鑿的事實,但又不是材料的機械堆砌,而是對核實無誤的數(shù)據(jù)和事實進行嚴密的邏輯論證,探明事物發(fā)展變化的原因,預測事物發(fā)展變化的趨勢,提示本質(zhì)性和規(guī)律性的東西,得出科學的結(jié)論。
調(diào)查報告作為時代的鏡子,從各個不同的側(cè)面客觀地反映社會情況和問題,具有明顯的社會功能調(diào)查報告所總結(jié)的典型經(jīng)驗,對社會各方面具有指導意義;調(diào)查報告所接揭露的問題對社會各方面具有警戒作用;調(diào)查報告作為一種社會輿論,社會事實的發(fā)言人,能夠比較客觀地反映人民的愿望,能鼓舞人們克服前進道路上的各種困難,信心百倍的爭取勝利。
調(diào)查報告具有典型性,典型事物最能反映一般事物的本質(zhì)與規(guī)律,是為了解決某個問題,總結(jié)某項經(jīng)驗,研究事物的發(fā)展趨勢而寫作的,因此需要恰當?shù)倪x擇典型,解剖麻雀,探索事物的發(fā)展規(guī)律,尋求解決矛盾的辦法。
(1)公文式標題。這類調(diào)研報告標題多數(shù)由事由和文種構(gòu)成,平實沉穩(wěn),如《關(guān)于知識分子經(jīng)濟生活狀況的調(diào)研報告》;也有一些由調(diào)研對象和“調(diào)查”二字組成,如《知識分子情況的調(diào)查》。
(2)般文章式標題。這類調(diào)研報告標題直接揭示調(diào)研報告的中心,十分簡潔,如《本市老年人各有所好》。
(3)提問式標題,如《“人情債”何時了》。這是典型調(diào)研報告常用的標題寫法,特點是具有吸引力。
(4)正副題結(jié)合式標題,這是用得比較普遍的一種調(diào)研報告標題。特別是典型經(jīng)驗的調(diào)研報告和新事物的調(diào)研報告的寫法。正題揭示調(diào)研報告的思想意義,副題表明調(diào)研報告的事項和范圍。
xxx
xx
尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!
現(xiàn)在,在同學們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
感受:
我認為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關(guān)部門應該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規(guī)范性和準確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字了!
調(diào)查街頭錯別字調(diào)查報告街頭調(diào)查錯別字報告篇四
調(diào)查地點:萬達金街
調(diào)查材料分析:在我們現(xiàn)代街頭商場會出現(xiàn)很多錯別字,如“水餃餛飩”寫成了“水餃混飩”;還有街頭馬路上的“嚴厲打擊違反禁漁區(qū)禁漁期規(guī)定捕撈的人和事”寫成了“嚴勵打擊違反禁漁區(qū)禁漁期規(guī)定捕撈的人和事”;小廣告上的“深入實施城鄉(xiāng)環(huán)境綜合治理工程扎實開展創(chuàng)建國家衛(wèi)生城市活動”結(jié)果寫成了“深入實施城鄉(xiāng)壞境綜合治理工程扎實開展創(chuàng)建國家衛(wèi)生城市活動”。
我們一共調(diào)查了三個小廣告,其中有一個廣告是帶有錯別字的,而且是為了吸引顧客的眼球,而寫錯的。有一家的店名叫“大童小衣服裝店”,我猜測是故意寫錯的,應該是“小童小衣服裝店”,這家店的名字非常奇葩,完全是吸引顧客去買服裝。
我們有調(diào)查了十家店,其中有三家店有錯別字的店名,
通過討論,我們認為出現(xiàn)街頭錯別字有以下原因:
1、寫字人的文化水平太低。
2、故意寫錯,為了吸引顧客的好奇,而獲得自己的利益。
3、相關(guān)部門管理太松,沒注意到。
通過這次錯別字的調(diào)查我提出了以下兩個建議:
1、應該成立“錯別字小組”,專門修改街頭上的錯別字。
2、應該提升現(xiàn)代人民的文化水平,不要出現(xiàn)錯別字。
調(diào)查人:孫偉豪、陳寶君
調(diào)查街頭錯別字調(diào)查報告街頭調(diào)查錯別字報告篇五
20xx年11月15日
學校附近的街頭
搜集街頭的錯別,交流感受,并思考為什么會寫錯別,最后向有關(guān)部門提出改正。
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用普遍存在,有的故意使用錯別,有的用諧音亂改成語,用繁體等。
如“新形象“寫成“新形像“,一些服裝店把“一見鐘情“寫成“衣見鐘情“、“三國演義“寫成“衫國演衣“、“挑三揀四“寫成“挑衫撿飾“、“家具“寫成“家俱“、“摩托車“寫成“么托車“、“百依百順“寫成“白衣百順“。濫用簡體的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!
在調(diào)查的102個街頭廣告中,有48個出現(xiàn)了錯別,錯誤率達到47。1%,錯別的樣式也是五花八門、花樣繁多。如:將“打折“寫成“打拆“;“尋人啟事“寫成“尋人啟示“;“停車“寫成“仃車“;更有甚者,將“防火栓“寫成“放火栓“,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!
○寫人文化水平較低,對漢的使用隨意;
○同音混淆;
○形近混淆;
○義分析錯誤;
○多筆少畫。
針對上述現(xiàn)象我認為,如心畫,只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對社會既有用又有益的人,也才能成為一個有智慧、有思想、有個性氣質(zhì)的人。