通過寫讀后感,我們可以將自己的思想和感受與他人分享,促進思想的交流和碰撞。通過閱讀別人的讀后感,我們可以窺探到不同人的思考和觀點,以下是一些讀后感范文,供大家參考。
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇一
仲夏夜之夢讀后感,最幻不過夢,最美不過情,下面是小編帶來的仲夏夜之夢讀后感,歡迎閱讀!
趁著現在頭腦還比較熱,讓我表達我《仲夏夜之夢》的一點點感情。
看這本書的時候感情對著情節起伏不定,而我現在能夠說的,也就只是蓋住書本之后,還殘留在記憶中的那一部分看法。
開篇黑美霞違抗父親的意愿,與律森德相戀了。
根據雅典的律法,女子如果不聽從父親的安排,是可以罪至死刑的。
在這樣嚴苛的法律之下,是愛還是死,必然是很多女子的追求幸福的最大問題。
也是現代很多女人面臨的問題。
翻過頁……
噢,女人的美貌啊,到底是多么大的誘惑?能讓年輕人輕易就被你吸引?女人的眼睛啊,你要多么明亮,才能留住追求者的心?海倫娜,這個被拋棄的美女,莫怪自己的眼睛不夠明亮,莫怪她人具有比你動人的容貌。
失去的男人的心,你該是苦苦追尋,還是回心轉意?我在為你惋惜,你遭受心愛人最狠毒的咒罵和猶如見到魔鬼般的離開與拋棄。
我又佩服你,這個勇敢的女人,敢于追求自己的愛情!雖然你很明白,你越是乞求與糾纏,那人就越對你心狠!你說“得了吧,不管在寺廟、城鎮、田頭,迪米特里啊,你哪兒沒把我欺辱。
受你作弄,簡直是女人的恥辱。
我們原本不該像男人般為愛情爭斗,我們僅有義務,讓男人們追求。
就天翻地覆,我都愿跟在你后頭,死在我愛人的手中,我毫無怨尤。
”好吧,最后你真的受傷了,但是我知道,你依然不放棄。
男人的心意,又是怎么樣一番光景?陰差陽錯之間,讓深愛著黑美霞的律森德被紫紅的愛倦花的花液迷惑,一覺醒來,便熱烈地愛上了心灰意冷的海倫娜,把昨日的情人看成是世界上最惡毒的丑八怪,把誓言當成有幼稚之人的玩笑?!噢,我忽然間好像明白了:女人啊,當男人真的愛著你的時候,你完全可以相信,他所說的誓言絕對是真的,絕對是發自肺腑的。
但是當他真的不愛你的時候,他說的所有惡毒的扎心的話也都是真的。
我姑且這樣安慰著我自己,但是卻越發覺得,男人,該是一種沒有心的冷血動物吧。
這場戲越來越讓我著迷,當兩個追求著黑美霞的男子全都愛上了原本被遺棄的海倫娜的時候,女人之間的戰爭開始了。
她們相互猜忌,一個認為自己的失寵是對方搞的鬼,一個認為自己的突然得寵是對方在取笑自己。
女人,總是這樣
善于胡思亂想,把所有的失意歸結于另外一個女人,而不是引起這些混亂的男人
那輕易改變的心。
哦,只有我知道,她們想的都是錯的,沒有誰故意去搞這些讓我煩惱而又揪心的東西,都怪那紫紅色的愛倦花,都怪那壞事的帕克!讓原本的兩個密友,在這混亂場景下變成了對方眼里惡毒的刺。
真讓我心痛!是不是每個人走到這一步都會如同她倆一樣?是不是所有吵架中的夫妻都會恨不得對方去死?太可怕了,這敵對起來的心。
噢!趕緊讓這胡鬧的一幕結束吧,我實在受不了兩個本性善良的女孩這樣相互中傷。
在一覺醒來,世界全部變了樣了。
四個人成雙成對,迪米特里重新愛上了海倫娜,律森德依然追求者黑美霞,這完美的結局真好。
我真心為海倫娜喝彩,她的堅持,她的不顧一切終于換來了心愛人的回心轉意。
《皮賴麥斯和雪絲佩的愛和死》就要上演了,雖然劇本被幾個善意的演員改得面目全非,但是這鬧劇著實給三對眷屬帶來了不少的歡樂。
森林是一個令人充滿幻想的圣地。
我看見精靈在唱歌和跳舞。
這種發自內心的真情流露,正在歌頌著這歡樂與和平的世界。
最幻不過夢,最美不過情。
正如生活一樣,愛是悲劇,也是喜劇,是夢與情的遇合。
當我讀著莎翁的名著《仲夏夜之夢》時,我總有一種想發笑的沖動。
這本薄薄的冊子著實讓我感到驚訝,因為它誘使著我我去一口氣讀完可是卻似乎無法這樣讀完。
此時的我仿佛置身于山花爛漫的林間,美景應接不暇。
《仲夏夜之夢》為何有如此大的魅力呢?我想這主要緣于其中強烈的幻想、詩意的抒情和機敏的對白——正是這三種因素的交融,才使全書充滿著人文情懷和浪漫氣息。
書中講述了由“魔汁”引起的沖突及沖突被解決、有情人終成眷屬的故事。
有兩個男青年拉山德(lysander)、狄米特律斯(demetrius)同時愛上了女青年郝米婭(hermia),而郝米婭戀著拉山德,她的好友海麗娜(helena)又戀著狄米特律斯。
郝米婭為了反對包辦婚姻和情人私奔,來到約定好的森林里。
海麗娜將這一消息告訴了狄米特律斯,二人也跟著趕到了森林里。
這個森林里本來住著仙王、仙后和侍奉他們的小仙、精靈,此時仙王、仙后正因為一個“換兒”(傳說中仙人常于夜間將人家美麗的小兒竊去充做侍童)而不和。
仙王為了讓仙后做出讓步,便派小精靈迫克(puck)去取來魔汁(西方一朵純潔的白色小花因為誤中了丘比特的愛情之箭,受創傷后而流出的汁液)以戲弄仙后。
這種魔汁有這樣的魔力:如果它滴在睡者的人的眼皮上,無論男女,醒來一眼看見的生物,就都會發瘋似的愛上它。
因為魔汁的出現,整個故事發生了戲劇性的變化。
魔汁滴在睡著的拉山德的眼皮上,他醒來時一眼看見的是誤闖進來的海麗娜,因此而“移情別戀”,對海麗娜大獻殷勤,這讓可憐的郝米婭傷心萬分;而狄米特律斯醒來時一眼看見的恰是被精靈引來的海麗娜,因而“舊情復燃”,這讓可憐的海麗娜苦惱萬分。
兩個同樣美麗、善良的女孩如今一個被悲傷逼得要發瘋、一個被驚喜沖昏了頭腦,于是開始惡意地揣測甚至中傷起對方。
而另外兩個癡情的熱血青年又在憤怒中為海麗娜而決斗。
此刻我們發現這四個人分別在不同的方向跑著,讀來令人忍俊不禁又頓生同情。
幸福的斗爭是如此艱難,天命弄人,可是這種斗爭的過程并非一種痛苦,一種悲劇,而是一種有著快樂意味的戲劇性的東西。
而在這個故事中,最具戲劇性的情節恐怕要數仙后在魔汁的作用下與一個闖入林中的織工荒唐的“相愛”。
這個滑稽可笑的織工本來是和幾個同是手藝人的伙伴們來林中來排戲,小精靈迫克使織工變成了一頭更可笑的蠢驢,而仙后在接觸魔汁后一覺醒來時正是看見了這個可憐的家伙。
于是對于織工而言,“橫禍”又變成了“橫福”,因為他得到了尊貴的仙后的恩寵。
這是多么不可思議的事情,又顯得多么滑稽!而這一切都取決于魔汁的威力、仙王的旨意和小精靈迫克的頑皮。
后來也正是按著仙王的旨意,魔力得以解除、情人終成眷屬、仙人和好如初,仙界、人間復歸太平。
強烈的幻想融入戲劇性的情節,加上戲劇因素的厚積薄發,怎能不令人賞心悅目呢?
如果說奇妙的幻想性足以令人賞心悅目,那么書中那充滿詩意和機敏的戲劇語言又更使人流連往返了。
雅典公爵忒修斯(theseus)有著紳士的風雅,他一出場就有著浪漫的抒情。
他把“舊月的消逝”比作“一個老而不死的后母或寡婦,盡是消耗著年輕人的財產”,“快樂”是“活潑潑”的,“憂愁”則是個“臉色慘白的家伙”,應該“驅到墳墓里去”。
充滿詩意的、風趣的語言恰如其分地表現了一個公爵的風度:高貴而自傲,儒雅而不失威嚴。
他關于“幻想”的描繪也頗耐人尋味:“瘋子、情人和詩人,都是幻想的產兒:瘋子眼中所見的鬼,多過于廣大的地獄所能容納;情人,同樣是那么瘋狂,能從埃及人的黑臉上看見海倫的美貌;詩人的眼睛在神奇的狂放的一轉中,便能從天上看到地下,從地下看到天上。”
如今我們對于瘋子、情人、詩人三者關系的描述,也大抵如此,似乎他們已經融為一體了,而幻想不正是他們的共性嗎?“幻想”這件奇妙的事情,通過詩意的語言的描繪,如撥云見日一般。
仙王和仙后之間即便是“口舌相攻”也饒有情趣。
以下是他們在森林中偶遇時的對白:
仙王:“真不巧又在月光下遇見你,驕傲的提泰妮婭!”
仙后:“嘿!嫉妒的奧布朗!神仙們,快快走開;我已經發誓不和他同游同寢了。”
仙王:“等一等,壞脾氣的女人!我不是你的夫君嗎?”
仙后:“那么我也一定是你的尊貴的夫人了。”
仙王、仙后像凡人夫妻一樣拌嘴,本身就是一件有趣的事,再加上略帶譏誚的機敏的語言,更讓人發笑。
不過,莎翁“目無全牛”的境界更是體現在他鐘情的敢于沖破封建羈絆、熱情活躍的青年的男女們。
在作品開頭的部分,有一段對白可見拉山德與郝米婭的真誠相愛:拉山德:“怎么啦,我的愛人!為什么你的臉頰這樣慘白?你臉上的薔薇怎么會凋謝得這樣快?” 郝米婭:“多半是因為缺少雨露,但我眼中的淚濤可以灌溉它們。”
拉山德把愛人紅潤的面色比作“薔薇”,面色的憔悴如“花之凋謝”;而郝米婭一方面把愛人的憐愛、愛情的滋潤比作雨露,另一方面又用淚濤來委婉地表現自己此時的苦惱心境。
比起郝米婭,海麗娜對戀人的愛慕則表現得更為大膽、直露、熱烈:“疾病是能染人的;哎!要是美貌也能傳染的話,美麗的郝米婭,我但愿染上你的美麗:我要讓我的耳朵捕獲你的聲音……要是除了狄米特律斯之外,整個世界都是屬于我所有,我愿意把一切捐棄,但求化身為你。
啊!教給我怎樣流轉眼波,用怎么一種魔力操縱著狄米特律斯的心?”
當海麗娜向狄米特律斯告知拉山德和郝米婭私奔的消息,并跟隨他來到森林時,她的好心并沒有得到好報,反而要為自己或是一時的所謂“愚蠢”付出代價。
狄米特律斯討厭她,讓她“滾開”,海麗娜卻說:“是你吸引我來的,你這硬心腸的磁石!可是你所吸引的卻不是鐵,因為我的心像鋼一樣堅貞。
要是你去掉你的吸引力,那么我也就沒有力量再跟著你了。”
當狄米特律斯厭惡地說:“不要過分惹起我的厭恨吧;我一看見你就頭痛。”海麗娜這樣答道:“可是我不看見你就心痛。”當狄米特律斯又奚落她不顧慮自己的體面,甚至不珍惜自己的貞操時,海麗娜不無溫情地反駁道:“你的德行使我安心這樣做:因為當我看見你的面孔的時候,黑夜也變成了白晝,因此我并不覺得現在是在夜里;你在我的眼里是整個世界,因此在這座森林中我也不愁缺少伴侶:要是整個時間都在這兒瞧著我,我怎么還是單身獨自一人呢?”
當狄米特律斯對海麗娜的默默溫情依然熟視無睹,甚至威脅著要“任憑野獸來處置”可憐的海麗娜時,后者仍然倔強地譏誚道:“最兇惡的野獸也不像你那樣殘酷。”充滿詩意的抒情和機敏的辯駁不僅讓負心的狄米特律斯“理屈詞窮”,而且也讓仙王生了同情之心。
海麗娜的形象也因此躍然紙上,刻畫得栩栩如生,變得可愛可敬。
書中還有一處對白彰顯著海麗娜的人格,而且也是妙趣橫生。
(此時拉山德因為魔汁的緣故視曾經心愛的郝米婭為“過飽的甜食”和“異端邪說”)拉山德:“當我向她起誓的時候,我實在一點見識都沒有。”
海麗娜:“照我想起來,你現在把她丟棄了,也不像是有見識的。”
糊涂與理智在海麗娜機敏的回答中得以凸現,使她的形象更為鮮明、可愛。
當然,書中諸如小仙們與織工之間的“調侃”以及穿插在書中的'滑稽戲劇等,無一不是幻想、詩意與機敏的結晶,令人賞心悅目,流連往返。
《仲夏夜之夢》的魅力由此可見一斑,我惟有感慨與其相見恨晚了。
遠處有著白色屋頂的教堂傳來愛情的鐘響,黑夜的女神——月光將絢爛的新衣為大地著上,綠色的郊野飄散迷人的夏日花香,還有那蔚藍的海波,靜謐的森林,親切的花圃,蕩漾著甜美的鼻息。
一切悄然入睡。
大地的精靈們卻乘著花朵做的小舟飄上岸來。
屋中消沉的火星,微微尚在閃耀,跳躍著的每個精靈,像花枝上的小鳥,一齊輕輕地舞蹈。
啊,好夢正要開始,充滿愛的夏夜拉開帷幕……
樸實而可愛的雅典托斯卡納鄉下,忒修斯公爵與的未婚妻希波呂忒婚禮正有條不紊地準備著,公爵被卷入一場反對包辦婚姻的爭吵:頑固的老伊吉斯將女兒赫米婭許配給狄米特律斯,但她愛的是拉山德并不顧一切地要嫁給他,以至于決定與情人私奔。
愛著狄米特律斯的海麗娜將這個計劃告訴了他以求換回愛憐。
當天晚上,這對情人與狄米特律斯、海麗娜跑到了樹林里。
此時的樹林里有一幫業余演員,他們是附近村子里的工人,正在找一塊地方排練在公爵的婚禮上表演的節目。
不過即使是他們的導演——織布工波頓,也是非常笨拙的一個人,表現滑稽。
但是不管對情人們或者對演員們來說,他們都不知道他們在黑暗的叢林中接近了精靈的秘密家園。
美麗的仙后與英俊的仙王正在為各自的任性爭吵。
精靈們尋覓到一種產生愛慕的花草,蒙蔽情人們的眼睛,于是這個熱鬧而美麗的夏夜開始歌唱。
勇敢而可愛的赫米亞,為了堅貞的愛情化身成熱烈的百合,“既然真心的戀人們永遠要受磨折似乎已是一條命運的定律,那么讓我們練習著忍耐吧;因為這種磨折,正和憶念、幻夢、嘆息、希望和哭泣一樣,都是可憐的愛情缺不了的隨從者。” 憑著丘比特的金鏃的箭,憑著維納斯的鴿子的純潔,憑著那結合靈魂、祜佑愛情的神力,她拋開了世俗的束縛,要為愛情歌唱!
她讓我看到愛情的堅貞與愛情的勇氣,她用淚水澆灌臉上的薔薇,“啊,我的愛人身上,存在著一種多么神奇的力量,竟能把天堂變成一座地獄!”愛是熱烈,是忠貞,是歌詠,是一心一意地去追隨去尋找,讓我們熱愛她那么明亮的眼眸,讓我們疼惜她那奮進全力的奔跑,讓我們祝福她那永不停止的愛情。
另一個女孩,美麗悲傷的海麗娜,你讓我疼惜,擦干你腮旁晶瑩的淚,阿波羅就要開始歌唱,你的王子絕不會像達芙妮一樣縹緲。
“愛情是不用眼睛而用心靈看著的,因此生著翅膀的丘比特常被描成盲目;而且愛情的判斷全然沒有理性,光有翅膀,不生眼睛,一味表示出鹵莽的急躁,因此愛神便據說是一個孩兒,因為在選擇方面他常會弄錯。”所以,請原諒他的一時遲到,精靈們正指引著他到你的身旁。
“一切卑劣的弱點,在戀愛中都成為無足重輕,而變成美滿和莊嚴。”愛是盲目,愛是順從,愛是不離不棄,盡管痛苦。
請一直繼續啟明星的方向對愛信仰,這一日好夢成真,你將終會看到。
請別去在意仙王仙后的一時爭吵,因為這也是他們愛意的相告。
等到黎明破曉,這兩個俏皮的人兒會重歸于好,即使曾經吵鬧,或是嫉妒驕傲,愛都能寬容能諒解,愛本是無所不能的世界。
拉山德與狄米特律斯,兩個幸運的少年,讓夏夜女神祝福你們的幸運,還有波頓,今夜可有好夢?寬容且大肚的公爵,可要千萬記得祝福年輕人的愛情,狡黠的珀克,可不要再油腔滑調。
這是莎翁為數不多的喜劇,熱鬧又美好,或許被那愛的全釋深深感動,也不要忘了與民同樂的會心一笑。
雖然是“于皇公貴族所消遣的戲劇”,卻也讓人們看到無所不在的愛的世界——無垠無邊,要感謝莎士比亞給它如此美麗的結局,讓我們知道,愛會永無止境,愛會堅貞頑強,愛會苦盡甘來,愛會永恒——因為愛是你。
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇二
莎士比亞是人類歷史上非常有份量的作家,對于莎翁的作品之前也讀過不少,這本《仲夏夜之夢》是朋友強烈推薦給我的,讀完以后讓我感受非常多。在我們的印象中莎翁的悲劇作品非常有名,《仲夏夜之夢》是莎翁青春時代創作的喜劇作品。趁著有空偷偷看了一下這部作品。
我喜歡莎士比亞的文字,《仲夏夜之夢》的故事情節安排很好,故事講的時古希臘時期,兩個男青年,拉山德、狄米特律斯,他們同時愛上了女青年赫米婭,可是赫米婭只喜歡拉山德,她的好友海麗娜又喜歡狄米特律斯。赫米婭為了反對包辦婚姻和情人私奔,來到了約定的森林中,海麗娜也將這個消息告訴了狄米特律斯他們一起來到了森林。
在森林里有一對仙王和仙后和一直小精靈。小精靈有一種魔汁,如果這種魔汁滴到睡的人的眼睛的時候,無論男女,醒來的人都會愛上他。后來魔汁地道了拉山德的眼睛上,看醒來看到的時誤闖進來的海麗娜,他瘋狂愛上海麗娜。而狄米特律斯醒來的時候一眼也是看見被精靈引來的海麗娜。這樣兩個男人都愛上了海麗娜。
這樣的情況讓有人非常驚喜,有人非常傷心。
不過最后小精靈知道實情后解除了魔法,最后大團圓解決。兩對戀人也在同一天舉行婚禮。
《仲夏夜之夢》是一部集中體現文藝復興精神和人文主義思想的喜劇。赫米婭為了真愛與父親的包辦婚姻頑強抗爭,莎士比亞通過對古希臘人物感情的描寫反映出資產階級新女性爭取自由戀愛和婚姻自主的權力,并通過現實情感與魔法森林的對比以及現實人物與森林仙王的共存,表達了人與人平等相處、人與自然和諧共處的人文主義理想。
《仲夏夜之夢》有些光怪陸離。卻不會讓人無法接受,我強烈推薦莎翁的這部作品。
文檔為doc格式。
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇三
我讀完這部《仲夏夜之夢》劇之后的感覺就是歡樂.輕松。像是在游歷了一個夢幻世界身臨其境般的感覺。不像看的上部《羅密歐與朱麗葉》中打打殺殺.你死我活的,會沉浸在為了愛情殉情的壓抑.悲傷之中。但是,這部劇與上部《羅密歐與朱麗葉》有相同之處。比如:都是為了海誓山盟的愛情變得瘋狂不堪,愿意為了心愛的人付出一切代價,不顧及父母的反對,愿意與心愛的人遠走高飛。
樸實而可愛的雅典托斯卡納鄉下,忒修斯公爵與的未婚妻希波呂忒婚禮正有條不紊地準備著,公爵被卷入一場反對包辦婚姻的爭吵:頑固的老伊吉斯將女兒赫米婭許配給狄米特律斯,但她愛的是拉山德并不顧一切地要嫁給他,以至于決定與情人私奔。愛著狄米特律斯的海麗娜將這個計劃告訴了他以求換回愛憐。當天晚上,這對情人與狄米特律斯、海麗娜跑到了樹林里。此時的樹林里有一幫業余演員,他們是附近村子里的工人,正在找一塊地方排練在公爵的婚禮上表演的節目。不過即使是他們的導演——織布工波頓,也是非常笨拙的一個人,表現滑稽。但是不管對情人們或者對演員們來說,他們都不知道他們在黑暗的叢林中接近了精靈的秘密家園。美麗的仙后與英俊的仙王正在為各自的任性爭吵。精靈們尋覓到一種產生愛慕的花草,蒙蔽情人們的眼睛,于是這個熱鬧而美麗的夏夜開始歌唱。
勇敢而可愛的赫米亞,為了堅貞的愛情化身成熱烈的百合,“既然真心的戀人們永遠要受磨折似乎已是一條命運的定律,那么讓我們練習著忍耐吧;因為這種磨折,正和憶念、幻夢、嘆息、希望和哭泣一樣,都是可憐的愛情缺不了的隨從者。”憑著丘比特的金鏃的箭,憑著維納斯的鴿子的純潔,憑著那結合靈魂、祜佑愛情的神力,她拋開了世俗的束縛,要為愛情歌唱!
她讓我看到愛情的堅貞與愛情的勇氣,她用淚水澆灌臉上的薔薇,“啊,我的愛人身上,存在著一種多么神奇的力量,竟能把天堂變成一座地獄!”愛是熱烈,是忠貞,是歌詠,是一心一意地去追隨去尋找,讓我們熱愛她那么明亮的眼眸,讓我們疼惜她那奮進全力的奔跑,讓我們祝福她那永不停止的愛情。
另一個女孩,美麗悲傷的海麗娜,你讓我疼惜,擦干你腮旁晶瑩的淚,阿波羅就要開始歌唱,你的王子絕不會像達芙妮一樣縹緲。“愛情是不用眼睛而用心靈看著的,因此生著翅膀的丘比特常被描成盲目;而且愛情的判斷全然沒有理性,光有翅膀,不生眼睛,一味表示出鹵莽的急躁,因此愛神便據說是一個孩兒,因為在選擇方面他常會弄錯。”所以,請原諒他的一時遲到,精靈們正指引著他到你的身旁。“一切卑劣的弱點,在戀愛中都成為無足重輕,而變成美滿和莊嚴。”愛是盲目,愛是順從,愛是不離不棄,盡管痛苦。請一直繼續啟明星的方向對愛信仰,這一日好夢成真,你將終會看到。
這是多么不可思議的事情,又顯得多么滑稽!而這一切都取決于魔汁的威力、仙王的旨意和小精靈迫克的頑皮。后來也正是按著仙王的旨意,魔力得以解除、情人終成眷屬、仙人和好如初,仙界、人間復歸太平。強烈的幻想融入戲劇性的情節,加上書中那充滿詩意和機敏的戲劇語言使人更流連往返了。
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇四
莎翁的劇作從來都是被世人所津津樂道的,可越是如此經典的東西,越是拉遠和普通人之間的距離。這就是為什么經典雖好,但往往是普通民眾“略”過的東西。
想想曹雪芹,列夫托爾斯泰,巴爾扎克,魯迅等享譽世界的名家們。人人都知道他們的作品是經歷大浪淘沙流傳下來的,可其實,很多普通人是不大讀,或者讀不懂。大家都知道他們的作品很好,是享譽世界的經典,可就是讀不懂。
今天,去圖書館本來想找的是李健吾的一些評論集,可當穿越魯迅專柜時,看到世界文豪專區,我駐足停留了,翻到托爾斯泰的《戰爭與和平》,因為《安娜卡列尼娜》《復活》早在高中的時候就看過了,但是最后我的目光,居然是聚焦在《仲夏夜之夢》,這部巨作之上。其實,我與《仲夏夜之夢》的緣分以前就有了,記得是初中,申請qq號的時候,我將自己的昵稱定為了仲夏夜之星,不過我那時候對文學很茫然,我是因為《放羊的星星》才起的這個昵稱。
偶然在課堂上聽到語文老師講解文學常識的時候,聽到莎翁的四大喜劇中有《仲夏夜之夢》這部劇,我心里有點莫名的開心。礙于當時條件的艱辛,沒有辦法讀到,時隔四年,終于在大學的圖書館,看到了它。當我打開它,細細品讀時說真的,如果不是知道他是莎翁劇的前提之下,讀完以后,感覺就是一個很普通的故事,也沒有什么特別大的感觸什么的,也許是翻譯的問題,也許是我的藝術欣賞力還沒有到達一定高度。所以,我覺得無法讀出,這部經典的經典之處到底在哪里?就是感覺他講了一個遠古的純美愛情故事,當然還有一些什么壓迫呀都有,但我覺得就是,跟現在一些雷人的橋段都很相似呀。
文中男女主人公在一場夢中情人發生轉移,看這段,我覺得啼笑皆非,感覺莫名其妙,男女主和男二女二都很莫名其妙,互相之間誤會迭出,他們互相之間都覺得莫名其妙,互相指責。這場夢最終結束了,一切回到原點,結局是男女主繼續相愛,男二女二也相愛。
結局是美好的,可是我真的沒有讀出,特殊的味道,應該還是欣賞力不夠吧?
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇五
《仲夏夜之夢》寫的是以雅典統治者忒修斯公爵的婚姻為中心,由兩對青年男女的愛情糾葛、小仙們的“魔汁”、雅典一群工人為公爵婚禮獻演戲劇等共同編織一場妙趣橫生、富有詩情畫意的喜劇,來看下面小編為大家帶來的讀后感:
在這清清淺淺、微涼的天氣里,初夏的雨,淅淅瀝瀝,沾濕了竹林外的淡紫色長莖葉的花兒。
那些細嫩的的花,兀自生長著,向著光源的方向,在平靜如銀盤的明遠湖上伸出枝椏。
明明是很纖弱的花,此時那越長越高的勢頭卻讓我想起一句借古人詞贊莎翁的句子:仰之彌高,鉆之彌深。
那株原應只比草兒高一頭的小野花,此時儼然生長成1米高的纖纖少女,正如菲米亞那顆向往自由不畏強勢的心,打破常規,一絲絲拔節生長著。
《仲夏夜之夢》。
一個充滿夏日香氣的森林夜曲。
月色為大地著上紗衣,綠色的郊野飄散迷人的夏日花香,還有那蔚藍的海波,靜謐的森林,親切的花圃,蕩漾著甜美的鼻息。
一切悄然入睡。
大地的精靈們卻乘著花朵做的小舟飄上岸來。
充滿愛的夏夜拉開帷幕……
首先就故事本身來說,講述了由愛嫩汁引起的沖突及沖突被解決、有情人終成眷屬的故事。
有兩個男青年萊珊德、迪米特魯斯同時愛上了女青年菲米亞),而郝米婭戀著拉山德,她的好友海倫娜也苦戀著迪米特魯斯。
郝米婭為了反對包辦婚姻和戀人私奔,來到約定好的森林里。
海麗娜將這一消息告訴了迪米特魯斯,二人也跟著趕到了森林里。
這個森林里本來住著仙王、仙后和侍奉他們的小仙、精靈,此時仙王、仙后正因為一個“換兒”(傳說中仙人常于夜間將人家美麗的小兒竊去充做侍童)而不和。
仙王為了讓仙后做出讓步,便派小精靈帕克去取來魔汁(西方一朵純潔的白色小花因為誤中了丘比特的愛情之箭,受創傷后而流出的汁液)以戲弄仙后。
這種魔汁有這樣的魔力:如果它滴在睡者的人的眼皮上,無論男女,醒來一眼看見的生物,就都會發瘋似的愛上它。
因為魔汁的出現,整個故事發生了戲劇性的變化。
魔汁滴在睡著的拉山德的眼皮上,他醒來時一眼看見的是誤闖進來的海倫娜,因此而“移情別戀”,對海倫娜大獻殷勤,這讓可憐的菲米亞傷心萬分;而狄米特律斯醒來時一眼看見的恰是被精靈引來的海倫娜,因而“舊情復燃”,這讓可憐的海麗娜苦惱萬分。
兩個同樣美麗、善良的女孩如今一個被悲傷逼得要發瘋、一個被突如其來的`變化驚訝不已誤以為是好友戲弄自己,于是開始惡意地揣測甚至中傷起對方。
而另外兩個癡情的熱血青年又在憤怒中為海倫娜而決斗。
此刻這四個人分別在不同的方向跑著,讀來令人忍俊不禁又頓生同情。
幸福的斗爭是如此艱難,天命弄人,可是這種斗爭的過程并非一種痛苦,一種悲劇,而是一種有著快樂意味的戲劇性的東西。
而在這個故事中,最具戲劇性的情節恐怕要數仙后在魔汁的作用下與一個闖入林中的織工荒唐的“相愛”。
這個滑稽可笑的織工本來是和幾個同是手藝人的伙伴們來林中來排戲,小精靈迫克使織工變成了一頭更可笑的蠢驢,而仙后在接觸魔汁后一覺醒來時正是看見了這個滑稽的家伙。
而這一切都取決于魔汁的威力、仙王的旨意和小精靈迫克的頑皮。
后來也正是按著善良的仙王的旨意,魔力得以解除、情人終成眷屬、菲米亞父親改變主意,仙人和好如初。
最幻不過夢,最美不過情。
正如生活一樣,人生是悲劇,也是喜劇,是夢與情的遇合。
當我讀著莎翁的名著《仲夏夜之夢》時,我總有一種想發笑的沖動。
這本薄薄的冊子著實讓我感到驚訝,因為它誘使著我去一口氣讀完可是卻似乎無法這樣讀完。
此時的我仿佛置身于山花爛漫的林間,美景應接不暇。
《仲夏夜之夢》為何有如此大的魅力呢?我想這主要源于其中強烈的幻想、詩意的抒情和機敏的對白—正式這三種因素的交融,才使全書充滿著人文情懷和浪漫氣息。
書中講述了由“魔汁”引起的沖突以及沖突被解決,有情人終成眷屬的故事。
有兩個男青年拉山德、狄米特律斯同時愛上了女青年赫米婭,而赫米婭戀著拉山德,她的好友海麗娜又戀著狄米特律斯。
赫米婭為了反對包辦婚姻和情人私奔,來到約定好的森林里。
海麗娜將這一消息告訴了狄米特律斯,二人也跟著趕到了森林里。
這個森林里本來住著仙王、仙后和伺奉他們的的小仙、精靈,此時仙王、仙后正因為一個“換兒”而不和。
仙王為了讓仙后做出讓步,便派小精靈迫克去取來魔汁以戲弄仙后。
這種魔汁有著這樣的魔力:如果滴在睡者的人的眼皮上,無論男女,醒來一眼看見的生物都會瘋狂地愛上它。
因為魔汁的出現,整個故事發生了戲劇性的變化。
魔汁滴在了睡著的拉山德的眼皮上,他醒來一看見的是誤闖進來的海麗娜,因此而“移情別戀”,對海麗娜大獻殷勤,這讓可憐的赫米婭傷心萬分;而狄米特律斯醒來的時候一眼看見的恰是被精靈引來的海麗娜,因而“舊情復燃”,這讓可憐的海麗娜苦惱萬分。
兩個同樣美麗、善良的女孩如今一個被逼得要發瘋,一個被驚喜沖昏了頭腦,于是開始惡意地揣測甚至中傷起對方。
而另外兩個癡情的熱血青年又在憤怒中為海麗娜而決斗。
此刻我發現這四個人分別在不同的方向跑著,讀來令人忍俊不禁又頓生同情。
幸福的斗爭是如此艱難,天意弄人,可是這種斗爭的過程并非是一種痛苦,一種悲劇,而是一種有著快樂意味的戲劇性的東西。
而在這個故事中,最具戲劇性的清潔恐怕要數仙后在魔汁的作用下與一個闖入林中的織工荒唐地“相愛”。
這個滑稽可笑的織工本來是和幾個同事手藝人的伙伴們來林中排戲,小精靈迫克使織工變成了一頭更可笑的蠢驢,而仙后再接粗魔汁后一覺醒來時正是看見了這個可憐的家伙。
于是對于織工而言,“橫禍”又變成了“橫福”,因為他得到了尊貴的仙后的恩寵。
這是多么不可思議的事情,又顯得多么滑稽!而這一切都取決于魔汁的威力、仙后的旨意和小精靈迫克的頑皮。
后來也正是按著仙王的旨意,魔力得以解除、情人終成眷屬、仙人和好如初,仙界、人間復歸太平。
強烈的幻想融入戲劇性的情節,加上戲劇因素的厚積薄發,怎能不令人賞心悅目呢?
如果說奇妙的幻想性足以令人賞心悅目,那么書中那充滿詩意和機敏的戲劇語言又更使人流連忘返了。
相比現實生活,其實又何不與之相似,生活的每一瞬間,每一事物,都是具有戲劇性的。
而這些有可能是喜劇,也有可能是悲劇,正因為喜劇悲劇交織起來,生活才像是一個大舞臺。
在人生的大舞臺中,我們被人生“調侃”著的時候,也不應該一味地接受,我們應無時無刻堅持著自己的信念,讓自己在這一個人生的大舞臺上盡顯自己的風采。
人生,是由我們自己掌握的,即便是戲劇性,我們也應該做臺上的演員,不應該坐在舞臺外,觀看自己的人生。
人生,需要自己來演繹,只有自己盡情演繹的人生才是自己最想要的人生。
仲夏夜,正因此而精彩!
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇六
《仲夏夜之夢》寫的是以雅典統治者忒修斯公爵的婚姻為中心,由兩對青年男女的愛情糾葛、小仙們的“魔汁”、雅典一群工人為公爵婚禮獻演戲劇等共同編織一場妙趣橫生、富有詩情畫意的喜劇。
夜深人靜,他們都相繼睡去,小仙們本想用“魔汁”幫助他們捋順這關系,沒想到魔汁的出現,使整個故事發生了戲劇性的變化。魔汁滴在睡著的拉山德的眼皮上,他醒來時一眼看見的是誤闖進來的海麗娜,因此而“移情別戀”,對海麗娜大獻殷勤,這讓郝米婭傷心萬分;而狄米特律斯醒來時一眼看見的恰是被精靈引來的海麗娜,因而“舊情復燃”,這讓可憐的海麗娜苦惱萬分。此時的此時,兩個同樣美麗、善良的女孩如今一個被悲傷逼得要發瘋、一個被驚喜沖昏了頭腦,于是開始惡意地揣測甚至中傷起對方,而另外兩個癡情的熱血青年又在憤怒中為海麗娜而決斗。
這是多么不可思議的事情,又顯得多么滑稽!而這一切都取決于魔汁的威力、仙王的旨意和小精靈迫克的頑皮。后來也正是按著仙王的旨意,魔力得以解除、情人終成眷屬、仙人和好如初,仙界、人間復歸太平。強烈的幻想融入戲劇性的情節,加上書中那充滿詩意和機敏的戲劇語言使人更流連往返了。
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇七
“仲夏夜”給人第一感覺就是有些曖昧氣息抑或是透露著浪漫和飄渺感覺的詞匯。去網上查,關于仲夏是指夏季的第二個月,因為處在夏季之中,所以稱仲夏,而仲夏夜就是農歷五月的一個晚上。
第一次讀莎士比亞的《仲夏夜之夢》時,就對海麗娜這個人物很感興趣,今又重讀,更是被她深深吸引,也更多的關注她的語言了。總覺得莎士比亞對這個一開始沒有人愛的姑娘是有偏愛的,把整部劇的靈魂都放在她身上了。她是一個很有感受力的姑娘,雖然外表看起來沒有什么大智慧,但對愛情,世事自然流露的感受卻值得讓你一邊又一遍的細細回味。
在劇中的第一場,海麗娜和赫米婭對話時,她說:“愛情是不用眼睛而用心靈看著的,因此生著翅膀的丘比德常常被描成盲目;而且愛情的判斷全然沒有理性,光有翅膀,不生眼睛,一味表示出魯莽的急躁,因此愛神便據說是一個孩兒,因為在選擇方面他常會弄錯。正如頑皮的孩子慣愛發假誓一樣,司愛情的小兒也到處賭著口不應心的咒。”相信無論是讀者還是觀眾,都曾被她的這句話震撼過。歌德曾說:“我讀到莎士比亞的第一頁這段話時,就使我這一生都屬于他了。”
在愛情中,海麗娜是完全消極被動的,她愛狄米特律斯愛到失去了自我。當狄米特律斯明明白白地告訴她,他不愛她,而且也不能愛他時,她說:“即使那樣,也只是使我愛你愛得更加厲害。我是你的一條狗,狄米特律斯;你越是打我,我越是向你獻媚。請你就像對待你的狗一樣對待我吧,踢我、打我、冷淡我、不理我,都好,只容許我跟著你,雖然我是這么不好。在你的愛情里我要求的地位還能比一條狗都不如嗎?但那對于我已經十分可貴了。”
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇八
最幻不過夢,最美不過情。正如生活一樣,愛是悲劇,也是喜劇,是夢與情的遇合。當我讀著莎翁的名著《仲夏夜之夢》時,我總有一種想發笑的沖動。這本薄薄的冊子著實讓我感到驚訝,因為它誘使著我我去一口氣讀完可是卻似乎無法這樣讀完。此時的我仿佛置身于山花爛漫的林間,美景應接不暇。
《仲夏夜之夢》為何有如此大的魅力呢?我想這主要緣于其中強烈的幻想、詩意的抒情和機敏的對白——正是這三種因素的交融,才使全書充滿著人文情懷和浪漫氣息。
書中講述了由“魔汁”引起的沖突及沖突被解決、有情人終成眷屬的故事。有兩個男青年拉山德(lysander)、狄米特律斯(demetrius)同時愛上了女青年郝米婭(hermia),而郝米婭戀著拉山德,她的好友海麗娜(helena)又戀著狄米特律斯。郝米婭為了反對包辦婚姻和情人私奔,來到約定好的森林里。海麗娜將這一消息告訴了狄米特律斯,二人也跟著趕到了森林里。
這個森林里本來住著仙王、仙后和侍奉他們的小仙、精靈,此時仙王、仙后正因為一個“換兒”(傳說中仙人常于夜間將人家美麗的小兒竊去充做侍童)而不和。仙王為了讓仙后做出讓步,便派小精靈迫克(puck)去取來魔汁(西方一朵純潔的白色小花因為誤中了丘比特的愛情之箭,受創傷后而流出的汁液)以戲弄仙后。這種魔汁有這樣的魔力:如果它滴在睡者的人的眼皮上,無論男女,醒來一眼看見的生物,就都會發瘋似的愛上它。
因為魔汁的出現,整個故事發生了戲劇性的變化。魔汁滴在睡著的拉山德的眼皮上,他醒來時一眼看見的是誤闖進來的海麗娜,因此而“移情別戀”,對海麗娜大獻殷勤,這讓可憐的郝米婭傷心萬分;而狄米特律斯醒來時一眼看見的恰是被精靈引來的海麗娜,因而“舊情復燃”,這讓可憐的海麗娜苦惱萬分。兩個同樣美麗、善良的女孩如今一個被悲傷逼得要發瘋、一個被驚喜沖昏了頭腦,于是開始惡意地揣測甚至中傷起對方。
而另外兩個癡情的熱血青年又在憤怒中為海麗娜而決斗。此刻我們發現這四個人分別在不同的方向跑著,讀來令人忍俊不禁又頓生同情。幸福的斗爭是如此艱難,天命弄人,可是這種斗爭的過程并非一種痛苦,一種悲劇,而是一種有著快樂意味的戲劇性的東西。而在這個故事中,最具戲劇性的情節恐怕要數仙后在魔汁的作用下與一個闖入林中的織工荒唐的“相愛”。這個滑稽可笑的織工本來是和幾個同是手藝人的伙伴們來林中來排戲,小精靈迫克使織工變成了一頭更可笑的蠢驢,而仙后在接觸魔汁后一覺醒來時正是看見了這個可憐的家伙。
如果說奇妙的幻想性足以令人賞心悅目,那么書中那充滿詩意和機敏的戲劇語言又更使人流連往返了。
雅典公爵忒修斯(theseus)有著紳士的風雅,他一出場就有著浪漫的抒情。他把“舊月的消逝”比作“一個老而不死的后母或寡婦,盡是消耗著年輕人的財產”,“快樂”是“活潑潑”的,“憂愁”則是個“臉色慘白的家伙”,應該“驅到墳墓里去”。充滿詩意的、風趣的語言恰如其分地表現了一個公爵的風度:高貴而自傲,儒雅而不失威嚴。他關于“幻想”的描繪也頗耐人尋味:“瘋子、情人和詩人,都是幻想的產兒:瘋子眼中所見的鬼,多過于廣大的地獄所能容納;情人,同樣是那么瘋狂,能從埃及人的黑臉上看見海倫的美貌;詩人的眼睛在神奇的狂放的一轉中,便能從天上看到地下,從地下看到天上。”
如今我們對于瘋子、情人、詩人三者關系的描述,也大抵如此,似乎他們已經融為一體了,而幻想不正是他們的共性嗎?“幻想”這件奇妙的事情,通過詩意的語言的描繪,如撥云見日一般。
仙王和仙后之間即便是“口舌相攻”也饒有情趣。以下是他們在森林中偶遇時的對白:
仙王:“真不巧又在月光下遇見你,驕傲的提泰妮婭!”
仙后:“嘿!嫉妒的奧布朗!神仙們,快快走開;我已經發誓不和他同游同寢了。”
仙王:“等一等,壞脾氣的女人!我不是你的夫君嗎?”
仙后:“那么我也一定是你的尊貴的夫人了。”
仙王、仙后像凡人夫妻一樣拌嘴,本身就是一件有趣的事,再加上略帶譏誚的機敏的語言,更讓人發笑。不過,莎翁“目無全牛”的境界更是體現在他鐘情的敢于沖破封建羈絆、熱情活躍的青年的男女們。
在作品開頭的部分,有一段對白可見拉山德與郝米婭的真誠相愛:拉山德:“怎么啦,我的愛人!為什么你的臉頰這樣慘白?你臉上的薔薇怎么會凋謝得這樣快?”郝米婭:“多半是因為缺少雨露,但我眼中的淚濤可以灌溉它們。”
拉山德把愛人紅潤的面色比作“薔薇”,面色的憔悴如“花之凋謝”;而郝米婭一方面把愛人的憐愛、愛情的滋潤比作雨露,另一方面又用淚濤來委婉地表現自己此時的苦惱心境。
比起郝米婭,海麗娜對戀人的愛慕則表現得更為大膽、直露、熱烈:“疾病是能染人的;哎!要是美貌也能傳染的話,美麗的郝米婭,我但愿染上你的美麗:我要讓我的耳朵捕獲你的聲音……要是除了狄米特律斯之外,整個世界都是屬于我所有,我愿意把一切捐棄,但求化身為你。啊!教給我怎樣流轉眼波,用怎么一種魔力操縱著狄米特律斯的心?”
當海麗娜向狄米特律斯告知拉山德和郝米婭私奔的消息,并跟隨他來到森林時,她的好心并沒有得到好報,反而要為自己或是一時的所謂“愚蠢”付出代價。狄米特律斯討厭她,讓她“滾開”,海麗娜卻說:“是你吸引我來的,你這硬心腸的磁石!可是你所吸引的卻不是鐵,因為我的心像鋼一樣堅貞。要是你去掉你的吸引力,那么我也就沒有力量再跟著你了。”
當狄米特律斯厭惡地說:“不要過分惹起我的厭恨吧;我一看見你就頭痛。”海麗娜這樣答道:“可是我不看見你就心痛。”當狄米特律斯又奚落她不顧慮自己的體面,甚至不珍惜自己的貞操時,海麗娜不無溫情地反駁道:“你的德行使我安心這樣做:因為當我看見你的面孔的時候,黑夜也變成了白晝,因此我并不覺得現在是在夜里;你在我的眼里是整個世界,因此在這座森林中我也不愁缺少伴侶:要是整個時間都在這兒瞧著我,我怎么還是單身獨自一人呢?”
當狄米特律斯對海麗娜的默默溫情依然熟視無睹,甚至威脅著要“任憑野獸來處置”可憐的海麗娜時,后者仍然倔強地譏誚道:“最兇惡的野獸也不像你那樣殘酷。”充滿詩意的抒情和機敏的辯駁不僅讓負心的狄米特律斯“理屈詞窮”,而且也讓仙王生了同情之心。海麗娜的形象也因此躍然紙上,刻畫得栩栩如生,變得可愛可敬。
書中還有一處對白彰顯著海麗娜的人格,而且也是妙趣橫生。(此時拉山德因為魔汁的緣故視曾經心愛的郝米婭為“過飽的甜食”和“異端邪說”)拉山德:“當我向她起誓的時候,我實在一點見識都沒有。”
海麗娜:“照我想起來,你現在把她丟棄了,也不像是有見識的。”
糊涂與理智在海麗娜機敏的回答中得以凸現,使她的形象更為鮮明、可愛。
當然,書中諸如小仙們與織工之間的“調侃”以及穿插在書中的滑稽戲劇等,無一不是幻想、詩意與機敏的結晶,令人賞心悅目,流連往返。《仲夏夜之夢》的魅力由此可見一斑,我惟有感慨與其相見恨晚了。
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇九
(1)不管是多久前的事,時區最重要的人總是讓人無法忘記,總是會感到寂寞的。
(2)一個人吃飽了太多甜食,能使胸胃中發生強烈的厭惡,改信正教的人最是痛心疾首于以往欺騙他的異端邪說。
(3)我不喜歡看見微賤的人做他們力量所不及的事,忠誠因為努力的狂妄而變成毫無價值。
(4)女人啊,當有人為你哭泣時,你能不能找到你該走的方向,帶著迷人面容,誘人的香和華麗的淚珠,高傲的,步入那圣潔的殿堂.
(5)離開了陽光赫弈,像一場夢境幽凄,追隨黑暗的蹤跡。
(6)有時,人會遇到非人之物。然后,就想把它的存在、想法、模樣,甚至其恐怖,傳達給別人。但是,很少有人相信這些人以外的存在。于是,就如同暗號一樣藏在某些東西中。例如傳說、俗話,這就是迷信報應的詛咒。
(7)一切卑劣的弱點,在戀愛中都成為無足重輕,而變成美滿和莊嚴。
(8)不要侮蔑你所不知道的真理,否則,你將以生命的危險重重補償你的過失。
(9)真愛無坦途。
(10)所謂的世界,雖然貌似無限延伸,其實卻很小,只限于自己看得見的范圍,手碰得到的范圍,感覺得到的范圍而已。世界并非預先存在,而是靠你自己創造出來的。
(11)有人為了我做無可挽回的事,我會很難過。
(12)請記住,你和我的緣,已經牽上聯系了。你和我之間,任何微不足道的邂逅、發生的事,都一定會造成影響,無論時間多么短暫,聯系起來的緣分都不會消失的。人上生中發生的所有事都是有意義的。你和我相遇這件事也有意義,所以請記住。
(13)奪取別人生命的代價是很重的,沉重到會把人壓垮。
(14)怨恨是一種說不清的東西。
(15)對于被給予東西,必須付出相應的代價,不能給予太多,也不能奪取太多,不多不少,對等的,均等的,否則會造成傷害。
(16)最好的戲劇也不過是人生的一個縮影;最壞的只要用想象補足一下,也就不會壞到什么地方去。
(17)愛情不是用眼睛看的,而是用心體會的,所以丘比特的眼睛總是蒙著的。
(18)要是人們所說的真話都是互相矛盾的,那么神圣的真話將成了一篇鬼話。
(19)他的話像是一段糾纏在一起的鏈索,并沒有欠缺,可是全弄亂了。
(20)我們兩人曾經像兩個巧手的神匠,在一起繡著同一朵花,描著同一個圖樣,我們同坐在一個椅墊上,齊聲曼吟著同一個歌兒,就像我們的手、我們的身體、我們的聲音、我們的思想,都是連在一起不可分的樣子。我們這樣生長在一起,正如并蒂的櫻桃,看似兩個,其實卻連生在一起;我們是結在同一莖上的兩顆可愛的果實,我們的身體雖然分開,我們的心卻只有一個——原來我們的身子好比兩個互通婚姻的名門,我們的心好比男家女家的紋章合而為一。
(21)百目鬼也作出了選擇,射擊那位女士。就算傷害了四月一日,被四月一日所恨,只要能讓四月一日不消失就好。
(22)在誠惶誠恐的忠誠的畏怯上表示出來的意味,并不少于一條娓娓動聽的辯舌和無所忌憚的口才。
(23)我在激流中沐浴,又在火焰中烘干!
(24)失去,不一定再擁有,轉身擁抱,不一定最軟弱。
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇十
加上莎士比亞的大名,讓我翻開這本書,也是第一次讀莎翁作品。雖然說本書被列為四大喜劇,但是或許我心目中的喜劇是那種笑點很多的品類吧,所以覺得以“荒誕”定義本書或許更為準確。
仙王和仙后因為一個男童爆發爭吵,然后仙王打算憑借“一見鐘情水”扳回局勢,由于迫克的誤操作導致的一系列荒謬情節。設定本身很老套,作為現代人,或許已經在電影里見慣了這種濫俗橋段。
下面進入本人的強行解讀:
愛情是盲目的,從嫌惡到癡迷,是一滴藥水的功效。
愛情是殘酷的,昨日的海誓山盟,一轉眼變為今日的惡語相向。
人生是荒謬的,每個人都在唱一出獨角戲,你所謂的表演在別人看來,或許只是一個笑話。
我讀了《仲夏夜之夢》這本書后,感受到了赫米亞愛的偉大。因為如果她不想被處死的話,那么只能嫁給狄米特,但她的好朋友海麗娜早已愛上了狄米特,她也有愛人拉桑德。因此為了朋友,為了自己的愛情,她選擇死也不嫁給狄米特。
狄米特很不誠實。她愛海麗娜,海麗娜也愛他,那樣嫁給他的就應該是海麗娜了,但他不要海麗娜,反而向赫米亞求婚,深深傷害了海麗娜的心。
波克太淘氣了。他亂滴愛汁,弄了一大場誤會,居然還說這很好玩兒。
讀完后我深受啟發。我們不能不誠實,因有愛才會幸福。我們不能太淘氣,做事應想好看好再做,不要釀成大禍再后悔,已晚了。
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇十一
書中講述了由“魔汁”引起的沖突及沖突被解決、有情人終成眷屬的故事。有兩個男青年拉山德(lysander)、狄米特律斯(demetrius)同時愛上了女青年郝米婭(hermia),而郝米婭戀著拉山德,她的好友海麗娜(helena)又戀著狄米特律斯。郝米婭為了反對包辦婚姻和情人私奔,來到約定好的森林里。海麗娜將這一消息告訴了狄米特律斯,二人也跟著趕到了森林里。這個森林里本來住著仙王、仙后和侍奉他們的小仙、精靈,此時仙王、仙后正因為一個“換兒”(傳說中仙人常于夜間將人家美麗的小兒竊去充做侍童)而不和。仙王為了讓仙后做出讓步,便派小精靈迫克(puck)去取來魔汁(西方一朵純潔的白色小花因為誤中了丘比特的愛情之箭,受創傷后而流出的汁液)以戲弄仙后。這種魔汁有這樣的魔力:如果它滴在睡者的人的眼皮上,無論男女,醒來一眼看見的生物,就都會發瘋似的愛上它。
因為魔汁的出現,整個故事發生了戲劇性的變化。魔汁滴在睡著的拉山德的眼皮上,他醒來時一眼看見的是誤闖進來的海麗娜,因此而“移情別戀”,對海麗娜大獻殷勤,這讓可憐的郝米婭傷心萬分;而狄米特律斯醒來時一眼看見的恰是被精靈引來的海麗娜,因而“舊情復燃”,這讓可憐的海麗娜苦惱萬分。兩個同樣美麗、善良的女孩如今一個被悲傷逼得要發瘋、一個被驚喜沖昏了頭腦,于是開始惡意地揣測甚至中傷起對方。而另外兩個癡情的熱血青年又在憤怒中為海麗娜而決斗。此刻我們發現這四個人分別在不同的.方向跑著,讀來令人忍俊不禁又頓生同情。
劇本名之所以叫做為“夢”也就是因為劇情的發展太過于奇幻與迷亂。從4個青年彼此相愛,到相互間復雜的癡戀以及彼此間仇恨的出現。再到仙后愛上蠢笨的小驢。自從“魔汁”這個奇特的東西出現后,整個故事就發生了戲劇性的變化。“魔汁”的神力讓人覺得太像夢境,后來又按著仙王的旨意,魔力又得以解除、情人終成眷屬、仙人和好如初,仙界、人間復歸太平。強烈的幻想融入戲劇性的情節,這些亂七八糟的變化到最后又化成平靜又美滿的大好結局。整部戲劇至始至終就猶如夢境般縈繞在人心頭,在劇末,puck的確也說了:如果任何人為這篇小精靈惡作劇的故事而生氣的話,那就把它當作睡覺時的奇幻夢境吧!同時我希望沒有人會對這一個美麗且無害的仲夏夜之夢仍然生著氣。
的確,雖然都是精靈在從中搗鬼,有點荒誕有點可笑有點無奈。但是就是因為這樣一場夢幻般的惡作劇,成就了完滿的愛情,在好事多磨的路上《仲夏夜之夢》卻磨得很快樂很輕松,最后以一場盛大的歡歌舞會結束。
當然,書中諸如小仙們與織工之間的“調侃”以及穿插在書中的滑稽戲劇等,無一不是幻想、詩意與機敏的結晶,令人賞心悅目,流連往返。最幻不過夢,最美不過情。正如生活一樣,愛是悲劇,也是喜劇,是夢與情的遇合。
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇十二
“仲夏夜”給人第一感覺就是有些曖昧氣息抑或是透露著浪漫和飄渺感覺的詞匯。去網上查,關于仲夏是指夏季的第二個月,因為處在夏季之中,所以稱仲夏。而仲夏夜就是農歷五月的一個晚上,今年的6月4號晚即是仲夏之夜。
莎士比亞有諸多的作品,之所以選擇《仲夏夜之夢》這部喜劇只是源于一些情結。簡簡單單的情結就能決定很多的東西。仲夏夜很簡單,簡單的人物,簡單的對白,簡單的快樂,簡單的幽默。以個人的看法,只是將仲夏夜看作一部滑稽又可笑,溫暖又甜蜜的戲劇。并且,只有將《仲夏夜之夢》惟妙惟肖的表現出來時,它那些在托斯卡納的迷人景色*,山花爛漫,精靈出沒的神秘森林,獨特的場景布置,它的精彩才是劇本中所無法比擬,并且讓人能感同身受融入的作品。
在第一場戲中,首先進入的就是社會,家族權勢高壓下的場景,如果不遵循父令則有權自行判處女兒死刑。給人初印象便是壓抑和悲劇色*彩的襲入。然而,隨著劇情的逐漸遞進,隨著場景的轉換,情節愈加有趣,心情愈加放開,整部戲的氣氛也轉變得輕松,“亂點鴛鴦譜”的故事,小鬧劇,精靈們的嬉戲,莎士比亞難得的一部喜劇混合這神奇般童話味的角色*和故事,不得不讓人輕松又快樂。最精彩之處莫過于第三幕,因為就在第三幕,矛盾開始一一展現,在眼中滴入魔液的lysander睜眼看到的第一個人是helena,helena吃驚于lysander居然愛上自己。lysander說:“我一點也不愛她,對我而言,她只是只烏鴉,而你是只白鴿”從這里開始,戲劇開始有所起伏,魔液所起到的作用達到荒誕可笑的目的:精靈皇后愛上了一頭驢,原本彼此相愛的2對情人到錯綜復雜的關系,hermia與helena從好朋友到相互不理解,這一切在最終有了圓滿結局后就真的像是夏夜里的一場夢,讓人無法去信服。
劇本名之所以叫做為“夢”也就是因為劇情的發展太過于奇幻與迷亂。從4個青年彼此相愛,到相互間復雜的癡戀以及彼此間仇恨的出現。再到仙后愛上蠢笨的小驢。自從“魔汁”這個奇特的東西出現后,整個故事就發生了戲劇性*的變化。“魔汁”的神力讓人覺得太像夢境,后來又按著仙王的旨意,魔力又得以解除、情人終成眷屬、仙人和好如初,仙界、人間復歸太平。強烈的幻想融入戲劇性*的情節,這些亂七八糟的變化到最后又化成平靜又美滿的大好結局。
整部戲劇至始至終就猶如夢境般縈繞在人心頭,在劇末,puck的確也說了:如果任何人為這篇小精靈惡作劇的故事而生氣的話,那就把它當作睡覺時的奇幻夢境吧!同時我希望沒有人會對這一個美麗且無害的仲夏夜之夢仍然生著氣。
的確,雖然都是精靈在從中搗鬼,有點荒誕有點可笑有點無奈。但是就是因為這樣一場夢幻般的惡作劇,成就了完滿的愛情,在好事多磨的路上《仲夏夜之夢》卻磨得很快樂很輕松,最后以一場盛大的歡歌舞會結束。
當然,書中諸如小仙們與織工之間的“調侃”以及穿插在書中的滑稽戲劇等,無一不是幻想、詩意與機敏的結晶,令人賞心悅目,流連往返。最幻不過夢,最美不過情。正如生活一樣,愛是悲劇,也是喜劇,是夢與情的遇合。
最新仲夏夜之夢經典小說讀后感(通用13篇)篇十三
《仲夏夜之夢》是英威廉.莎士比亞青春時代最為成熟,也最著名的喜劇之一。有情人終成眷屬的愛情故事,由于先人和精靈的加盟而更添傳奇浪漫色彩。提起莎士比亞,他的世界似乎已被悲劇填滿。
這是一幕講述了有情人終成眷屬的愛情故事。
有兩個男青年拉山德、狄米特律斯同時愛上了女青年郝米婭,而郝米婭戀著拉山德,她的好友海麗娜又戀著狄米特律斯。由此也引發了一幕幕的跌宕起伏。而在這個故事中,最具戲劇性的情節恐怕要數仙后在魔汁的作用下與一個闖入林中的織工荒唐的“相愛”。而這一切都取決于魔汁的威力、仙王的旨意和小精靈迫克的頑皮。后來也正是按著仙王的旨意,魔力得以解除、情人終成眷屬、仙人和好如初,仙界、人間復歸太平。
這本書的主人公是拉山德和赫米婭、狄米特律斯、海麗娜這兩對戀人,故事的大概地點在雅典及附近的森林。
在讀這本書的同時我也收集到了很多的經典臺詞,另一方面也體現著文藝復興時代的人文主義思想。如:真正的愛情所走的道路永遠是崎嶇多阻。
既然真心的戀人們永遠要受磨折似乎已是一條命運的定律。那么讓我們練習著忍耐吧;因為這些磨折正和憶念、幻夢、嘆息、希望和哭泣一樣,都是可憐的愛情缺不了的隨從者。
在誠惶誠恐地,忠誠地為表達出來的意味,并不少于一條娓娓動聽地辯舌和無所忌憚的口才……照我所能觀察到的,無言的純樸,所表達的情感,才是最豐富的。
提起莎士比亞,他的世界似乎已被悲劇填滿。但在《仲夏夜之夢》中,莎翁也讓我們沾了沾幸福的滋味。
這是一幕講述了有情人終成眷屬的愛情故事。
這部戲劇沒有什么深遠的社會意義與內涵。它所包含的,只是純凈的快樂,仿佛是一部戲劇的狂歡,中間也掠過一絲愛情所固有的煩惱,但亦是加以歡樂化、喜劇化的。