范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,也可以作為演講材料編寫前的參考。寫范文的時候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,我們一起來看一看吧。
傅雷家書讀書筆記篇一
“待人要謙遜,做事要嚴(yán)謹(jǐn),遇事不逃避,戒驕戒躁”。“做人第一,其次才是做藝術(shù)家,再其次是做音樂家,最后是做鋼琴家。”在《傅雷家書》中,傅雷對于傅聰?shù)娜烁瘛⒌赖陆逃己車?yán)格。傅聰長大后去國外留學(xué),傅雷卻對自己的過分嚴(yán)厲感到自責(zé)。
《傅雷家書》那一封封的書信中,深沉而又偉大的父愛展現(xiàn)得淋漓盡致。傅聰也體會到了父母對他深厚的關(guān)愛。可在我們的現(xiàn)實(shí)生活中,又有幾對父母能像傅雷朱梅馥那樣以身作則,以自己的成長經(jīng)歷為例教育兒子,又有幾個孩子能像傅聰那樣幼時對父母言聽計(jì)從?我們本就沒有那樣好的家庭教育,只能更加努力學(xué)習(xí),豐富知識,充實(shí)自己。
親情在教育、批評、贊賞中一一體現(xiàn)。面對父母的嚴(yán)厲批評,我們要么默不作聲,要么嚴(yán)詞拒絕。傅聰之所以能坦然接受批評,是因?yàn)楦道着c眾不同的教育方法。我們的父母時常將我們與別人家的孩子比較,但他們意想不到的是我們總會因?yàn)檫@種批評而更加“討厭”父母,與之對抗并產(chǎn)生隔閡。而傅雷則用和朋友商量的語氣,贊賞的視角,激勵代替批評,表揚(yáng)代替斥責(zé),心平氣和地跟兒子交流,進(jìn)而達(dá)到好的教育效果,使得傅聰對父親給予的愛越來越容易接受,順利完成學(xué)業(yè)且終有所成。
不過,大多數(shù)的我們也不會因批評而放棄追夢的。
傅雷家書讀書筆記篇二
1.掌握書信格式
重點(diǎn)難點(diǎn):
重點(diǎn):作者對人生的深刻體悟、對兒子的殷殷期望,難點(diǎn):對于“堅(jiān)強(qiáng)”完整而深刻地理解。
教學(xué)過程?:
(一)整體把握
這兩封家書,分別寫于兒子消沉苦悶和欣喜成功的時候,從兩個方面表達(dá)了傅雷對人生的深刻體悟、對兒子的殷殷期望;以兩種不同的風(fēng)格展現(xiàn)了傅雷對兒子的舐犢深情,以及對音樂藝術(shù)的真切感受。
第一封家書,寫于兒子精神消沉?xí)r,勸慰他如何面對感情的創(chuàng)傷,學(xué)會泰然處之;第二封信,寫在兒子取得了巨大成功、被鮮花與掌聲簇?fù)淼臅r候,激勵他保持謙卑、不懼孤獨(dú),勇于攀登藝術(shù)的至境。前者,如和風(fēng)細(xì)雨,款款相慰;后者,則滿懷欣喜,激情洋溢。前者偏重理性,后者充滿感情。但融匯、貫穿于兩封信中的主旋律,都是要兒子做一個堅(jiān)強(qiáng)的人,無論遭受了怎樣的起伏跌宕、矛盾孤獨(dú),都要保持對藝術(shù)的不懈追求,對生活的赤子之心。
第一封信的開始,傅雷首先寬慰兒子:不必?fù)?dān)心父母會因?yàn)橹懒撕⒆拥木裣炼鵁阑虿话病6遥⒆酉蚋改冈V苦,在家信中發(fā)泄,乃是情理之中的事。接著告訴兒子:人生必定充滿了情緒上的起伏跌宕,惟有庸碌的和超然的人才不會浮沉。那么,應(yīng)該如何面對情緒上的跌宕呢?首先,應(yīng)該對這一切泰然處之,盡量讓心理保持平衡,不至于受傷。“只要高潮不過分使你緊張,低潮不過分使你頹廢,就好了。”他還用“太陽太強(qiáng)烈,會把五谷曬焦;雨水太猛,也會淹死莊稼”的比喻,說明控制情緒的必要。其次,“慢慢”“養(yǎng)成另外一種心情對付過去的事情”,即冷靜、客觀地分析前因后果,吸取教訓(xùn),引為借鑒。“惟有敢于正視現(xiàn)實(shí),正視錯誤,用理智分析,徹底感悟,才不至于被回憶侵蝕”,從而越來越堅(jiān)強(qiáng)。對于感情的創(chuàng)作,要“當(dāng)做心靈的灰燼看”,就“像對著古戰(zhàn)場一般的存著憑吊的心懷”。憑吊古戰(zhàn)場時,烈火硝煙散盡,只余斷壁殘?jiān)鸶觇F馬、血肉廝殺都已被歲月的黃沙掩埋。這時候,即使親歷過戰(zhàn)斗的人,縱有萬千感慨,也不會再像當(dāng)初那樣身不由己、欲死欲活。這個比喻,十分真切地表達(dá)出所有“過來人”回首“過來事”的心情——蒼涼而平靜,沉郁而超然。
若是一般的父母,也許僅止于此了,而傅雷的偉大,就在于他借助兒子的成功之機(jī),給予了他更多的藝術(shù)砥礪,向他昭示出更高的人生境界。他首先贊許兒子:“多少過分的諛詞與夸獎,都沒有使你喪失自知之明,眾人的掌聲、擁抱,名流的贊美,都沒有減少你對藝術(shù)的謙卑!”而這,正是“堅(jiān)強(qiáng)的最好的證據(jù)”。如果說,上一封信是要兒子在消沉?xí)r保持堅(jiān)強(qiáng),那么,這里所說的成功時“不為勝利沖昏了頭腦”,更是堅(jiān)強(qiáng)的表現(xiàn)。只有做到了堅(jiān)強(qiáng),才能永遠(yuǎn)不怕孤獨(dú)。傅雷對“堅(jiān)強(qiáng)”含義的理解,浸透了人生的感悟,十分耐人尋味。“堅(jiān)強(qiáng)”的最高境界,乃是保持一顆純潔的“赤子之心”。因?yàn)椤俺嘧颖闶遣恢拦陋?dú)的。赤子孤獨(dú)了,會創(chuàng)造一個世界,創(chuàng)造許多心靈的朋友!”這可以說已經(jīng)是人生至境了!
接下來,傅雷奔放的思緒又從藝術(shù)飛到了中國的“黎明”。他從傅聰如流水般的演奏風(fēng)格中,想到了克里斯朵夫,進(jìn)而想到了新中國的“復(fù)旦”,想到了滔滔不竭的中華文明。他激勵兒子,被這般偉大的文明之河哺育過的藝術(shù)家,“應(yīng)該有氣沖斗牛的表現(xiàn)才對”,洋溢著對新中國的熱情,對中華文化的信心。
書信最后,傅雷再次回到了情緒的“矛盾與快樂”問題。第一封信里,他曾說人生必定充滿了情緒上的起伏跌宕,惟有庸碌的和超然的人才不會浮沉;這一次,他又強(qiáng)調(diào)“有矛盾正是生機(jī)蓬勃的明證”。從而鼓勵兒子,要勇敢面對各種各樣的矛盾,在不斷解決矛盾的過程中趨向“完美”,讓“完美”的地平線永遠(yuǎn)激勵著我們向前進(jìn)。
(二)問題研究
1. 對于“堅(jiān)強(qiáng)”,應(yīng)怎樣完整而深刻地理解?
這是本文的一個難點(diǎn),也是貫穿兩封信的內(nèi)在精神。傅雷對兒子說:“只要你能堅(jiān)強(qiáng),我就一輩子放了心!”可見堅(jiān)強(qiáng)對人生的重要意義。堅(jiān)強(qiáng)有兩個方面的表現(xiàn),一是“不怕失敗,不怕挫折,不怕打擊——不管是人事上的,生活上的,技術(shù)上的,學(xué)習(xí)上的——打擊”,“即使孤獨(dú)也不怕”(見第二封信),并且“敢于正視現(xiàn)實(shí)、正視錯誤,用理智分析,徹底感悟,才不至于被回憶侵蝕”;對于感情的創(chuàng)傷,要“當(dāng)做心靈的灰燼看”(見第一封信)。二是“不為勝利沖昏了頭腦”,永遠(yuǎn)保持“對藝術(shù)的謙卑”。這兩方面合起來,用通俗的話說,就是“勝不驕,敗不餒”,就是寵辱不驚,得失泰然。第一封信里所講的“心理相當(dāng)平衡,不至于受傷”,“高潮不過分使你緊張,低潮不過分使你頹廢”;第二封信所說的不怕矛盾,相信“有矛盾正是生機(jī)蓬勃的明證”。也都是這個道理。
2. 如何理解“赤子之心”與“孤獨(dú)”?
傅雷說:“赤子便是不知道孤獨(dú)的。赤子孤獨(dú)了,會創(chuàng)造一個世界,創(chuàng)造許多心靈的朋友,當(dāng)代哲學(xué)家周國平則說過,孤獨(dú)、寂莫和無聊是三種不同的境界,分別屬于精神、感情和事務(wù)的層面;只有內(nèi)心世界豐富的人,對精神與靈魂有著執(zhí)著追求的人,對人間充滿摯愛的人,才可能體驗(yàn)真正的孤獨(dú);孤獨(dú)產(chǎn)生于愛……傅雷對孤獨(dú)的理解,與之和而不同。傅雷相信:“藝術(shù)表現(xiàn)的動人,一定是從心靈的純潔來的!不是純潔到像明鏡一般,怎能體會到前人的心靈?怎能打動聽眾的心靈?”正因?yàn)槌嘧又氖亲罴儩嵉模缓叫碾s念,沒有欲望紛爭,只容納人間最美好、最真摯的感情,所以“永遠(yuǎn)能夠與普天下的赤子之心相接相契相抱!”赤子的現(xiàn)實(shí)生活也許境遇不佳、缺少知音,甚至?xí)獾秸`解和排斥,身邊的世界讓他孤獨(dú);但人類最純潔最美好的感情與思想,是相通而永存的,普天下的赤子都將成為他的知音和朋友。這心靈的朋友,這精神的世界,足以讓他無懼身邊的孤獨(dú),永遠(yuǎn)不感精神的孤獨(dú)!周國平說“孤獨(dú)產(chǎn)生于愛”,傅雷說“愛讓赤子不孤獨(dú)”,實(shí)在是異曲同工。
赤子之心無比純潔,剔除了紛紜雜念,才可能“體會到前人的心靈”并以之“打動聽眾的心靈”。藝術(shù)的最高境界,人生的最高境界,便都在這里企及了。
3. 如何理解“矛盾正是生機(jī)蓬勃的明證”?
文中提到羅曼·羅蘭筆下的約翰·克里斯朵夫(以貝多芬為原型),說傅聰常以克里斯朵夫自命,其個性也與之相像;又說“有矛盾正是生機(jī)蓬勃的明證”。其意旨在鼓勵兒子像貝多芬那樣,不懼矛盾,勇敢面對,在解決矛盾的過程中趨向完美。
(三)關(guān)于練習(xí)
1. 此題目的是要弄清文章的主要內(nèi)容和思想含義。第一封信里,傅雷希望兒子能夠正確地對待情緒上的消沉和低落,學(xué)會用達(dá)觀的態(tài)度泰然處之,保持心靈的平衡;進(jìn)而能夠冷靜、客觀地分析事理,正視現(xiàn)實(shí),吸取前車之鑒。第二封信,希望兒子在取得了巨大成功、被鮮花與掌聲簇?fù)淼臅r候,仍然保持謙卑、不懼孤獨(dú),勇于攀登藝術(shù)的至境。融匯、貫穿于兩封信中的主旋律,都是要兒子做一個堅(jiān)強(qiáng)的人,無論遭受了怎樣的起伏跌宕、矛盾孤獨(dú),都要保持對藝術(shù)的不懈追求,對生活的赤子之心。
2. 此題目的是要體會傅雷與傅聰?shù)母缸由钋椋斫狻芭笥选钡恼嬲x。可以從不同角度回答這一問題。有些方面可以從《傅雷家書》的其他篇章中尋找例子。
“朋友”的意義,首先在于感情上、精神上的互相理解與慰藉。當(dāng)傅聰情緒消沉?xí)r,可以毫無顧慮地向父親傾訴,而父親并沒有高高在上、橫加訓(xùn)斥,或者說些教條式的訓(xùn)誡。相反,他能夠充分理解兒子的痛苦,首先盡力地安慰他,讓兒子覺得溫暖、放心;然娓娓而談,以十分平等的口氣給他提出一些人生的忠告。朋友的境界,還在于志同道合,互為知音。傅雷與傅聰對音樂藝術(shù)有許多共同的感受可以交流,可以互相補(bǔ)充、互相借鑒,這也是“父子如朋友”的體現(xiàn)。
附:書信格式的要求
信封
左上方填寫郵編及收信人地址;信封中間居中寫收信人姓名,加上稱呼。它可以是寫信人對收信人的稱呼,也可以是郵遞員對收信人的稱呼。后者為王力先生的觀點(diǎn),實(shí)際上郵遞員只認(rèn)為是寫信人對收信人的稱呼。收信人后面沒有稱呼是不禮貌的,屬于格式上的錯誤。信封右下方為寄信人地址及郵編。
正文
1. 稱呼:頂格,有的還可以加上一定的限定、修飾詞,如親愛的等。
2. 問候語:如寫“你好”、“近來身體是否安康”等。獨(dú)立成段,不可直接接下文。
3. 正文。這是信的主體,可以分為若干段來書寫。
4. 祝頌語。以最一般的“此致”、“敬禮”為例。“此致”可以有兩種正確的位置來進(jìn)行書寫,一是緊接著主體正文之后,不另起段,不加標(biāo)點(diǎn);二是在正文之下另起一行空兩格書寫。“敬禮”寫在“此致”的下一行,頂格書寫。后應(yīng)該加上一個驚嘆號,以表示祝頌的誠意和強(qiáng)度。
稱呼和祝頌語后半部分的頂格,是對收信人的一種尊重。是古代書信“抬頭”傳統(tǒng)的延續(xù)。古人書信為豎寫,行文涉及對方收信人姓名或稱呼,為了表示尊重,不論書寫到何處,都要把對方的姓名或稱呼提到下一行的頂頭書寫。它的基本做法,為現(xiàn)代書信所吸收。
5. 具名和日期。寫信人的姓名或名字,寫在祝頌語下方空一至二行的右側(cè)。最好還要在寫信人姓名之前寫上與收信人的關(guān)系,如兒、父、你的朋友等。再下一行寫日期。
傅雷家書讀書筆記篇三
每個人都體會過父母的慈子和教誨。當(dāng)我讀著這本家書,感到的是一種另一番教誨,我似乎找到了另外一種父母之子,這也是大多數(shù)子女所體會不到的。這也許是這十年對她子慕不減的原因吧。是那一封封家書,就象一次次珍貴的談心,拉近了我們的距離,我像一個乖孩子在感受著,聆聽著,用心銘記著。
傅雷是我國著名文學(xué)翻譯家、文藝評論家,他是一個博學(xué),睿智,正直的學(xué)者,極富個性。母親朱梅馥是一個具有東方文化素養(yǎng),又經(jīng)西方文化洗禮,既溫厚善良,又端莊賢淑的東方女性。
讀了《傅雷家書》之后,真為傅雷先生對人生的如此認(rèn)真和對子女的如此關(guān)愛而感動萬分。家書中大到事業(yè)人生藝術(shù),小到吃飯穿衣花錢,事無巨細(xì),無不關(guān)懷備至。為人父母的可以從中學(xué)習(xí)到教育子女的方法,學(xué)藝術(shù)的特別是學(xué)鋼琴的可以從中學(xué)習(xí)提高技藝的方法,對解放初期至文革這段歷史感興趣的朋友也能從傅雷這位當(dāng)事人的描述中得到一些了解,而此書中對我印象最深的是加強(qiáng)個人修養(yǎng)。
從家信的話語中看出傅雷是一位對自己要求極嚴(yán)格的人,有些方面甚至有些刻薄自己的味道,傅雷讓兒子立下的三個原則:不說對不起祖國的話、不做對不起祖國的事、不入他國籍。愛子教子的精神令人感動。
有人認(rèn)為書信是最為真切、自然和誠實(shí)的文字。是啊,因?yàn)閷懴碌囊磺形淖侄际羌磿r即刻的內(nèi)心所想,思想到哪里,文字就到哪里。給親人寫信更是如此,而且是他敢于剖析自己,在子女面前承認(rèn)錯誤,從自身的經(jīng)歷中給出經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)。所以,我想讀傅雷家書我們讀到的應(yīng)該就是傅雷自己吧。
傅雷在子女的教育上也是因材施教的,在對傅聰音樂上的教育上,原先是強(qiáng)調(diào)技巧、而后反復(fù)要他能真正領(lǐng)悟作品本身,這也就是凡事多從“為什么”的角度思考問題,從而看到事物的本質(zhì)。傅雷在教育子女中自身的思想經(jīng)歷也在不斷的提高,在傅雷身上我們看到的是中西二種文化融合的思想。高尚的父母培養(yǎng)出成功的兒女。傅雷夫婦一生苦心孤詣,嘔心瀝血培養(yǎng)的兩個孩子,都很有成就。家書中父母的諄諄教誨,孩子與父母的真誠交流,親情溢于字里行間,給了我強(qiáng)烈的感染啟迪。
讀了傅雷家書后,我懂得了許多,我更了解父母了這本書不僅是一本教育書,也是一本可以拉近父母與孩子的一本書,讓孩子更了解父母,讓父母更了解孩子。