心得體會是一個自我成長的過程,它促使我們思考并提煉出對生活、工作或學習的深刻認識和體驗。接下來是一份關于心得體會的分享,希望可以對大家有所幫助。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇一
中國的對外漢語教學由來已久,肇始于漢代,大興于唐代。ipa推出的“國際注冊漢語教師資格證書”是被國際100多國家認可的,具有權威性。下面是本站帶來的對外漢語教學的。
歡迎查看。
伴隨著時間的流逝,學生陸續的進入教室,他們有著和我們一樣的黃皮膚和黑眼睛,一看就知道是韓國人,不一會又進來一個老爺爺,說了一句:“おはよう。”我以為他是老師呢,就回了一句:“おはようございます。”誰知道他看也沒看我就回到座位上坐下了。我當時很是尷尬。但是也開始了解,留學生的課堂并非都是和我們一樣大的人,他們可能來自不同的國家,不同的年齡,不同的民族,有著不同的目的,但是不論如何,他們選擇了來到中國的土地上學習漢語,這讓我深深的感動,深深的自豪。
我認真的跟著他們上課,他們完全是和我們不同的課堂,,比如他們上課不用站起來回答問題,比如學生的年齡比老師大很多。這也讓我體會到了第二外語課堂的開放性和多元性。同時,作為對外漢語老師一定要有一種海納百川的胸懷,還要有一種我是老師的堅定立場。就算學生的年齡比自己大,也能不畏不抗的,從容的講授中國文化,當然這是需要扎實的基本功和常年積累的經驗做支撐的。作為對外漢語的教師在外人看來很簡單,不就是教外國人漢語嘛,只要是中國人都能教,以前我雖然沒有把它想的那么簡單但是也沒有想過他是那么的復雜。作為對外漢語的老師他必須不但要知道語言的來源,講清楚語法知識,更要知道中國的各種大事小情。本來漢語就被認為是世界上最難學的語言,很多語法現象無法解釋,再加上中國豐富的歷史文化,我們要掌握的東西簡直太多了,而且如果你不掌握一定的知識你即使站在對外漢語的講臺上你也是沒有自信的。很快就會被學生所淘汰的。
對外漢語教師要有很強的應變能力,很敏捷的的思維能力和很好的語言表達能力和相當的耐心。因為學習漢語的留學生很多都是成年人,他們受本國文化的影響已經根深蒂固了,有時候他很難理解中國文化中固有的一些東西,于是他們就會一問到底,在你給他解釋這個問題的時候很可能就會帶出下一個新的問題,就這樣一個一個的接連下去,更令人頭疼的是在問了一大圈之后他還會回歸到第一個問題上,你就只能耐著性子重新解釋這個問題。有的時候因為他們先入為主的本國習慣很可能在課堂上作出中國人認為很不禮貌的行為,這個時候就需要有大的胸襟來包容,比如上課遲到是有些國家學生的慣例,太過自由沒有中國師生的那么嚴格的規矩。有時候真的會影響到教師上課的心情,這就需要很好的自我調節能力了。
通過這次的教學實踐我們在那些對外漢語教師身上學到了很多關于對外漢語教育的技巧,比如做練習的技巧,口語課的技巧,單詞學習的技巧,課文學習的技巧等等。對外漢語教學的技巧在書本上也學到了不少,這么生動而真是的感受還是第一次,很多技巧被不同的老師反復使用,比如分角色朗讀課文這個口語練習的技巧不論是漢語綜合課還是漢語口語課都在運用。還比如手勢法,領讀法等也廣泛運用。同時在口語教學中老師們都注重和實際生活聯系起來,注意到的漢語發音在實際語言交際中的語調變化。但是我也發現對外漢語課堂的很多形式跟我們的中小學教育有很多相似之處,我們可以根據實際情況加以借鑒。
通過這次看課,不僅在對外漢語教學方面有所收獲,在交際技巧上也有了一定的長進,在下課期間,我們主動找留學生交流留下了他們的電話號碼,我知道了其實人與人之間就在與主動開始講第一句話,我們收獲了很多留學生朋友,同時我還成為了一位日本學生的輔導老師。在與留學生的交流中我發現真正對漢語感興趣的不少,但是大多數都是出于工作和交際的需要,他們對漢語還是有一定的抵觸和為難情緒的,認為漢語很難學。這就給我們提出了一個新的課題,怎樣才能交給他們需要的的漢語,并且讓他們快樂的學習漢語。我會在以后的學習中好好思考這一問題的。
對外漢語教學實踐雖然結束了,但是我與留學生的交流卻剛剛開始,我對與想稱為一名對外漢語教室的理想更加的堅定了。我渴望把中國的文化告訴他們,讓他們也感受古來文明帶給心靈的震撼和感動。我希望在她們的世界里探索我們的未知,只有在他們的疑問中你才會發現自己對于祖國的了解其實很少很少,才會明白我們需要學習的東西還有很多很多。
對外漢語教學實踐雖然結束了,但是我所學到的東西將會一直在我的心中停留,指導我以后的學習和工作,理論指導實踐,但實踐中有很多的是不是理論所能預知到的,這就需要不斷的進行實踐,總結經驗。這次對外漢語實踐的經驗對于我來說是十分重要的,我將永遠的記住這次經驗。
交流確實是一件很好的事情,只有在交流中才能發現問題,才能解決問題。尤其在語言文化的交流,思想的碰撞擦出來的火花是有無限力量的。珍惜每一次交流的機會,我們將會走的更遠。
時間如梭,來泰國從事漢語教學工作已經四個月有余了。剛來的時候,覺得教外國人漢語是一件很簡單的事情,但是真正的走上教學崗位,才發現一切和自己的想象都不一樣。對外漢語教學是多層次、多角度的話題,今天,我就談一談這短短的四個月以來從事對外漢語的心得。
一、教學相長,亦師亦友。
我認為對外漢語教學是一個很漫長的過程,欲速則不達。因此,在漢語教學之初,并不要求老師把學生教得如何出色,取得什么樣的成果;而是讓學生先肯定老師,喜歡老師,愿意坐在課堂上聽老師講課。這樣才能為以后的持續教學打下良好的基礎。所謂“教學相長”,就是在教授學生漢語和中國文化的同時,也能從學生身上學到他們的語言、風俗和文化。例如:我在給學生上課的時候,會經常運用在“游戲中識字”方法。我會把新的生字、拼音和對應的泰語制成小卡片混合在一起。把學生分成兩組,讓他們把對應的拼音、生字和對應的泰語正確的組合到一起,比比哪一組學生組合的最快最好。之后讓學生正確地朗讀生字和泰文,這種方法提高了學生的學習興趣和學習效率。在他們掌握漢語的同時,我也學習到了一定的泰語。學生愿意學,我在教學的時候也不會覺得累,做到了真正的“教學相長”。所以和學生建立一個良好的師生關系尤為重要。
二、積極備課,因材施教。
有人說中國老師教外國人漢語還用備課嗎?答案是:必須備課,而且必須認真地備好每一節課,考慮到所有教學上的細節,在什么階段用什么教學方法,出現問題用什么辦法解決等等。我在給學生上課之前,會把這節課要講的內容在大腦中梳理一遍,例如:在講解知識點的時候,我準備提問什么樣的問題、學生會提出什么樣的問題、我如何去解答學生的問題,這些都是我上課前必須準備的。同時,我會把這節課要用的教具都準備好,檢查教具是否完好,以免在教學中出現問題。所以認真備課是每個老師上好漢語課的前提和保障。
所謂的“因材施教”,我是這樣理解的:對初學漢語的學生,我多數先領學生認讀生字,然后讓學生自己讀,隨時糾正發音。適時鼓勵,讓學生覺得自己有進步。然后用生字組詞,老師先舉例子,講解所舉例子的含義。再讓學生組詞,所組詞語恰當的老師予以表揚,錯誤的當堂糾正,最后讓學生用所組詞語進行造句練習。這樣由字組詞,由詞造句,便于初級學生對所學漢字的理解和掌握;對有些漢語基礎的學生,上課時候我經常是先聽寫上節課所學的生字,復習上節課的學習內容。這樣一步步穩抓穩打,夯實學生的基礎,利于學生以后的提高;對漢語水平較高的學生,在學好課本知識的同時,根據學生的興趣和愛好,利用一點時間,講一些他們關注的話題。比如,足球比賽、風景名勝、中國的傳統節日及風俗習慣等等,這樣在和學生交流的過程中,學生漢語聽力及表達能力將會有大幅度的提高,同時對中國也有了更深一步的了解。
三、送人玫瑰,手留余香。
四個月的漢語教學工作雖然很短,但是和這些外。
國學。
生在一起的日子里我過得很開心。我在教他們學習漢語,幫助他們了解中國文化的同時,我也學到了一些泰國的語言和泰國的風俗文化。中國文化博大精深,中國的漢字也有著幾千年的傳承。怎么樣教好漢語,尤其是教好外國人漢語,真的是一門教與學的藝術。對于這門教與學的藝術,還需要我們所有從事對外漢語教學的工作人員,不斷的積累和完善。一句話:“路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索”。
前一直認為對外漢語教學沒有那么難,今天去上了一節課之后才發現其實并沒有想象中的那么容易。“對外漢語”簡單地來說,就是教外國學生漢語。作為一個中國人來說教別人的母語,這看起來似乎是一件很容易的事。然而當我們真正走上講臺之后,才就會發現事情遠非我們所想的那么簡單。親身實踐之后我才發現,對外漢語教師的教學方法和我們中國語文教師的教學方法完全不同。
首先,教外國人漢語,要盡可能的簡單與清晰。這與我們中國人從小學習的“語文”是不一樣的,我們中國人由于從小就受到中國傳統文化的熏陶,很多東西其實一點就知,比如學一首。
唐詩。
在我們看來很簡單但是由于其他國家與我們國家的文化差異巨大因而他們學起來比較吃力一些我們從小就耳熟能詳的東西在他們看來卻還是很新鮮。如果我們的教學對象比較小反而學起來會更簡單而如果我們的教學對象是一些年輕人雖然本身已具備了一些中文的基礎但是由于受到幾種不同文化的干擾難免會產生混亂學習起來會更為困難因此教學應該盡量的簡潔清晰而冗長混亂只會讓學生對課堂失去興趣。
其次,對外漢語老師,應該為學生創造出一種輕松,愉快的學習氣氛,調動他們學習的積極性和主動性。畢竟由于語言,文化的不同,如果只是講一些純理論的東西,即使是本國的學生都不會感興趣,更何況那些語言文化差異巨大的外國學生?因此,在課堂上可以多一些互動,多一些更為淺顯的例子,同時還可以借助多媒體,放一些圖片,音樂或者電影,這樣可以使課堂變得更加生動,有趣,學生學習起來也會更有興趣,更有積極性。
第三,在對外漢語的教學中,我們還應該適當的增加中國文化的一些東西,同時為了讓學生更容易理解,我們可以通過兩國文化的對比,加深學生的理解。因而這也給對外漢語教師提出了更高的要求,對外漢語教師不僅要學習本國的傳統文化,而且還要了解其他國家的傳統文化。
第四,在教學過程中要讓學生學會去朗讀,同時我們在講課的時候一定要注意自己發音標準,語速適中,斷句分明。老師發音標準,學生才能學到正確的讀音。漢語對于外國學生來說是一門外語,所以,在老師讀課文的時候,如果語速過快,他們就會聽不懂,很難進行學習。在讀課文的時候還應注意在適當的地方斷句,這樣有助于學生更好的理解句子的意思和結構,從而更快的掌握所要學習的內容。字詞的讀音很重要,它們的意思更加重要。在講解字詞意思的時候,一定要想方設法讓學生真正的理解生詞的意思。遇到學生很難理解的生詞,可以用肢體語言或者是畫出簡單的圖型等等方法,不管形式如何,關鍵是要讓外國學生理解掌握生詞的意思和用法。
以上是個人對對外漢語教學的一些心得與看法,對外漢語教師,是一份美好的職業,一名優秀的對外漢語教師,可以在教學的過程中體會到傳播不同文化所帶來的一種快樂。然而想要成為一名優秀的對外漢語教師,也并非一朝一夕的事情,只有不斷的去嘗試,去努力,去奮斗,才會成為一名合格的優秀的對外漢語教師。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇二
在這兩次的漢語角教學實踐中,我覺得授課技巧以及課前準備是非常重要的,因為我的教學對象已經在中國生活了兩年,聽力已經沒有太大的問題了,能夠比較流利的讀課文,對于課文的理解能力也很強,除了特殊的詞組,基本上不需要特別的講解。但是通過第一次上課我注意到學生沒有時間復習,所以即使已經學完了上下兩冊的初級口語教材,對于書本中涉及的日常用語,仍然不能熟練使用,比如我問“你姓什么”學生能回答,但我問“你貴姓”,學生則一臉的茫然,遲到也不會說“久等了”。而這些卻是教材第一課的教學內容。甚至學生不能用完整的句子表達意思,仍然停留在用兩、三個詞一句話的狀態。
第一次課我按照老師教授的方法,先講生詞,然后讀課文,再就課文內容提問,最后設計場景練習對話。在備課的過程中我一直擔心課文的內容太深,還有一些特殊的內容,如“甭擔心”“騙你干嘛呀?”等等,擔心自己解釋不清楚,所以準備了大量的圖片,順帶也擴充了很多的生詞,好在學生很配合,也完成的很好。但由于學生的思維很活躍,所以授課中常常被他打斷,要花很多的時間來講課文以外的知識,以至于時間不夠,最后的場景對話練習只能草草收場。所以我覺得一個合格的對外漢語老師,不僅需要成為一個“雜家”,更要有良好的課堂掌控技巧,否則會被學生牽著走,而與自己的教學目標漸行漸遠,以至一段時間后學生發現好像書上的東西都沒有掌握,反而對老師的教學水平表示質疑。
在學習的過程中穿插漢語角的實踐,我覺得是非常有益的,因為在課堂上聽老師講,只能自己理解自己背,到底自己能不能運用,怎樣舉例更清楚,學生能聽懂嗎?對方會提出什么樣的問題都只能靠自己想象。而在漢語角給學生上課,可以根據學生的反應馬上開動腦筋思考,可以結合學生的實際情況設計例子,幫助學生理解。而且在漢語角遇到自己解決不了的問題,也可以拿回課堂上請教老師或者與同學討論。所以漢語角對于授課方法的學習理解是非常有益的,而且在與學生的互動中,也逐漸樹立了自信,這對于一名教師來說也是非常重要的。
xxx年11月。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇三
在四川大學繼教漢教中心近2個月的學習,讓我受益匪淺。良好的學習氛圍,獨特的實踐教學法,認真負責的老師,彈性的小班教學制,友好互助的同學,都與以前上過的培訓其他培訓班有很大的區別。在此僅淺談一下讓我感觸最深的地方。
在正式接觸對外漢語教學之前,我曾認為對外漢語教學對于像我這樣有扎實的中文基礎、較好的英語水平和對外文化交流背景的人應該是易如反掌的事。然而,第一次培訓課下來就徹底顛覆了我的觀念。看似簡單的教材課文背后,竟然需要涉及到如此深厚的功底和教學方法才能駕馭;平時我們再熟悉不過的中文語音語法和對話,如果不細想,真的不會去追問和深究其中到道理,始終是知其然而不知其所以然。只能慚愧地承認語文基礎沒有夯實,對不起當初小學中學的各位老師。很幸運地遇到了經驗豐富又活潑可愛的小老師,她深入淺出的講解讓很多枯燥的內容變得生動有趣起來,特別是對教學法的運用,讓我們由衷地贊嘆和佩服。在四川大學繼教漢教中心的學習,讓我站在一個全新的高度和獨特的角度,對自己的母語有了更加深入的認識,一方面越學習越意識到自己知識面的局限,另一方面激勵著我去正視對外漢語教學帶來新挑戰。
四川大學繼教漢教中心將理論學習和教學實踐相結合的課程安排是當初促使我來此學習的原因之一。下午的實踐課給每名準老師都提供了站上講臺的機會。雖然之前有過教學經驗,但是每一次的實踐都會有不同的收獲。由衷感謝老師和各位同學的幫助。不過個人感覺下午的實踐課模擬的成分比較大,和實際教學還是有一定距離的。不講課的同學作為模擬學生的水平有限,而且提出的問題針對性不夠強,希望有更多的經驗豐富的老師來參與實踐課的點評,也親身做一些示范。
此外,個人感覺現在的教材內容過于簡單,給我們很大的發揮空間,也讓入門級新手感覺不知道該從何下手。如果四川大學繼教漢教中心的教材能夠分為教師用書(教參資料)和學生用書(課本),在教師用書中對課文所涉及的教學法、文化背景資料進行補充,并輔以優秀的課程設計案例,給初級老師更多的選擇就更好了。
加入四川大學繼教漢教中心也拓寬了我們的人際交際范圍,班上的同學來自各個專業和社會領域。借助這個學習的平臺,結識了很多新朋友。希望在上課之余能開展更多互動的交流活動,為大家以后的發展擴寬渠道,創造合作的機會,實現資源共享。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇四
此次見習活動由于時間短,任務重,對全體同學來說是個不小的挑戰。但是最終在帶隊老師的指導和全體同學的努力下完滿完成了任務。通過這次教育見習,為我們在活動組織和專業學習方面積累了不少的寶貴經驗。但是也讓我們看到了自己的不足之處,具體說來有以下幾點:
1,大多數同學對對外漢語課堂教學的理解還很不透徹,還停留在自己的一些個人理解之上。
2,缺乏經驗,在對外漢語教學方法上普遍存在著眼高手低,理論水平和實踐動手能力還不夠合格的毛病。
3,熱情有余,但是耐心不足。見習剛開始的時候,由于剛剛接觸留學生和對外漢語課堂教學這些新鮮事物,大家普遍熱情較高,但是隨著任務的加重和一些問題的出現,有部分同學表現出辦法不多、工作不耐煩的情緒。
但是我們相信,能夠在此次見習活動中發現這些問題對我們今后的專業學習是很有意義的。只有發現了問題的所在,我們才能有機會去改正,才能不斷提高自身的素質,才能不斷向著成為一名合格甚至是優秀的對外漢語教師的目標而努力前進。
我們也希望在以后的專業學習中,學院能夠更加重視專業建設,深化學生的專業理論教育,同時創造和提供更多的實踐機會,從而提高本專業學生的專業素質和專業技能。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇五
漢語拼音是幫助學生認讀漢字、學好普通話的重要工具。《語文課程標準》在第一學段的目標中提出:能讀準聲母、韻母、聲調和整體認讀音節。能準確地拼讀音節,正確書寫聲母、韻母和音節。認識大寫字母,熟記《漢語拼音字母表》。要達到這個目標,上好漢語拼音復習課是重要的一環。拼音復習課是對漢語拼音的一個鞏固、實踐和運用。因此,本學月的研討課,我們就選擇了漢語拼音復習四,由本年級的付勤老師執教,上了復習四的第一課時,聽完之后,有自己的一點淺顯的看法。
一、在游戲中復習拼音。
游戲是兒童最喜歡的活動,游戲可以使枯燥、重復的復習課變的生動、有趣,讓學生在玩中使知識得以鞏固,印象得以加深。游戲的方法可多種多樣,只要適合學生年齡特點就行。
二、在實踐活動中復習拼音。
鑒于拼音符號抽象枯燥的特點,教師應該為剛剛進校的一年級孩子在頭腦中建起一座抽象符號與具體事物之間的橋梁。所以,我認為應讓拼音教學生活化,即讓學生從熟悉的生活環境中提煉出對拼音符號的認同、理解。例如,在復習形近聲母bdpq時,讓孩子伸出自己的左右手,觀察當左右手四指并攏,大拇指伸出時,變化大拇指向上與向下的方向,孩子們驚異地發現,自己的雙手與這四個聲母是多么的相像,他們一下子就能通過自編的兒歌記住這四個聲母。由此可見,當音節僅僅作為符號單獨存在時,它對學生是沒有意義的,而沒有意義的識記又是非常困難的。可一旦把音節放在具體的環境中,讓它與生活密切地聯系起來,就能引起兒童的注意和學習興趣。
三、把學習的主動權還給學生。
新課的`學習尚且如此,復習課中更應放手。要在復習課中培養學生的自主意識?
第一,突出主體性。學生是學習的主人。教師就像導演,學生個個都是舞臺上的主角,個個處于積極主動的活動狀態。
第二,體現情趣性。采用學生喜聞樂見的闖關游戲,寓練習于游戲之中,大大激發了學生的學習興趣,不僅使他們在情趣盎然的氣氛中學習鞏固了漢語拼音,而且培養了他們主動探究、團結合作、自主創新的能力。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇六
前一直認為對外漢語教學沒有那么難,今天去上了一節課之后才發現其實并沒有想象中的那么容易。"對外漢語"簡單地來說,就是教外國學生漢語。作為一個中國人來說教別人的母語,這看起來似乎是一件很容易的事。然而當我們真正走上講臺之后,才就會發現事情遠非我們所想的那么簡單。親身實踐之后我才發現,對外漢語教師的教學方法和我們中國語文教師的教學方法完全不同。
首先,教外國人漢語,要盡可能的簡單與清晰。這與我們中國人從小學習的"語文"是不一樣的,我們中國人由于從小就受到中國傳統文化的熏陶,很多東西其實一點就知,比如學一首唐詩,在我們看來,很簡單,但是由于其他國家與我們國家的文化差異巨大,因而他們學起來比較吃力,一些我們從小就耳熟能詳的東西在他們看來卻還是很新鮮。如果我們的教學對象比較小反而學起來會更簡單,而如果我們的教學對象是一些年輕人,雖然本身已具備了一些中文的基礎,但是由于受到幾種不同文化的干擾,難免會產生混亂,學習起來會更為困難,因此教學應該盡量的簡潔,清晰,而冗長混亂只會讓學生對課堂失去興趣。
其次,對外漢語老師,應該為學生創造出一種輕松,愉快的學習氣氛,調動他們學習的積極性和主動性。畢竟由于語言,文化的不同,如果只是講一些純理論的東西,即使是本國的學生都不會感興趣,更何況那些語言文化差異巨大的外國學生?因此,在課堂上可以多一些互動,多一些更為淺顯的例子,同時還可以借助多媒體,放一些圖片,音樂或者電影,這樣可以使課堂變得更加生動,有趣,學生學習起來也會更有興趣,更有積極性。
第三,在對外漢語的教學中,我們還應該適當的增加中國文化的一些東西,同時為了讓學生更容易理解,我們可以通過兩國文化的對比,加深學生的理解。因而這也給對外漢語教師提出了更高的要求,對外漢語教師不僅要學習本國的傳統文化,而且還要了解其他國家的傳統文化。
第四,在教學過程中要讓學生學會去朗讀,同時我們在講課的時候一定要注意自己發音標準,語速適中,斷句分明。老師發音標準,學生才能學到正確的讀音。漢語對于外國學生來說是一門外語,所以,在老師讀課文的時候,如果語速過快,他們就會聽不懂,很難進行學習。在讀課文的時候還應注意在適當的地方斷句,這樣有助于學生更好的理解句子的意思和結構,從而更快的掌握所要學習的內容。字詞的讀音很重要,它們的意思更加重要。在講解字詞意思的時候,一定要想方設法讓學生真正的理解生詞的意思。遇到學生很難理解的生詞,可以用肢體語言或者是畫出簡單的圖型等等方法,不管形式如何,關鍵是要讓外國學生理解掌握生詞的意思和用法。
以上是個人對對外漢語教學的一些心得與看法,對外漢語教師,是一份美好的職業,一名優秀的對外漢語教師,可以在教學的過程中體會到傳播不同文化所帶來的一種快樂。然而想要成為一名優秀的對外漢語教師,也并非一朝一夕的事情,只有不斷的去嘗試,去努力,去奮斗,才會成為一名合格的優秀的對外漢語教師。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇七
在我看來,儒森漢語稱得上是中國最權威最專業的對外漢語教師培訓機構了,我在報名學習之前,對比了多家機構后,最終還是選擇了儒森漢語學習。下面,與各位同學分享下我這幾個月的學習體會。
剛開始來學,只是想著在出國前用幾個月學習一下這個課程,能夠讓自己多項技能,為將來做個準備。所以一開始學習時,真沒覺得有什么難的。總覺得自己是中國人,說漢語還不會嗎?但等我上了第一節現代漢語課后才發現,原來真有很多關于漢語的知識點我不知道。
上了實踐課,一上臺試講,更是緊張的語無倫次。回家一想,才意識到并不是我所以為的是個中國人就能教漢語。于是,對整個ipa課程也開始認真起來。在實踐課中聽了不同老師的的講解,發現哪怕是在同一個語法點,不同老師的講解方法也是不同的。怎樣形成簡潔易懂的教學方法是現階段的我們所要考慮的。這一點在進入崗前培訓,趙老師讓我們寫教案的時候體現的尤為明顯。關鍵不是老師懂,而是要讓學生懂,并運用到生活中去,我想這點讓我很有啟發。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇八
文學院對外漢語0705魏舒然0這學期我們在對外漢語語音研究這門課上系統的學習了在對外漢語教學過程中會遇到的一系列語音問題,時老師帶著我們初窺了對外漢語語音教學的殿堂,為我們將來從事教學工作奠定了良好的基礎。在這門課上,我們獲得了很大的收獲,產生了一些感想。
很多國家和地區在學習一門語言時并不重視語音的學習。然而,漢語語音教學是對外漢語教學的基礎,是培養學生聽、說、讀、寫技能和社會交際能力的首要前提。忽視語音教學會嚴重影響交流,因此我認為,在漢語教學中,語音教學是重中之重。只有掌握了漢語語音的基礎知識和正確、流利的發音,才能良好的通過語言進行交際。并且,我們一定要在開始學習一門語言時就及時糾正錯誤的發音。因為學生每學一個詞都會加深他的發音習慣。如果聽任學生錯誤發音,將會使學生形成錯誤的發音習慣,到時則極難糾正,會花費很多不必要的時間。因此,在對外漢語教學過程中,幫助學生系統的學習漢語語音知識,形成正確的發音習慣是非常重要的。
從20世紀80年代開始,我國對外漢語教學界開始對漢語作為第二語言的語音研究和語音教學研究進行多方面的探索。隨著近30年的探索,我國的對外漢語教學有了很大的發展。隨著研究的不斷深入,我國的對外漢語語音研究逐漸從經驗型描述向實用性、科學性的研究轉變。這一時期對外漢語語音研究的特點是:實用至上,緊密結合教學。有些基礎研究,也是在教學實踐的推動上進行的。在這場轉變中,語音學起了十分重要的作用。在語言學和音系學取得的豐碩成果的推動下,第二語言習得理論不斷發展,使第二語言語音習得的研究取得了長足的進步。這一時期,實證研究和實驗研究成為主流的研究方法,語言的語音知覺、知覺與發音的關系成為語音偏誤分析之后新的熱點,并且音系學的最新理論在第二語言語音習得研究中得到了越來越多的重視。人們針對語音教學中的難點有意識地加強了對語音學習規律和語音教學規律的探討具體包括對漢語音素、聲調、語調的特點及其教學法的研究,以及對《漢語拼音方案》的實用性分析等。
作用,只與信息焦點有關,而與詞匯語義沒有直接的關系,因此重音在漢語音系中沒有地位,不是漢語的節奏支點。”
雖然我國的漢語語音研究與教學取得了巨大的成就,但仍然面臨著很多問題。我國的漢外語音對比范圍較為狹窄,雙語語音對比研究僅限于漢韓、漢日等鄰近國家的語言之間,與其他語言的對比研究,尤其是與印歐語系語言的對比研究非常少。在教學中我們發現,通常歐美等國的留學生比較容易出現“洋腔洋調”現象,然而,發音非常標準不帶任何口音的通常也都是歐美等國的學生,日韓的學生在漢語發音時則普遍帶有明顯特征。母語語音對漢語語音習得的干擾,究竟受哪方面因素影響比較大仍然需要近一步調查、研究和分析。
同時,雖然我國對外漢語教學越來越偏重實用性,但語音研究與實際結合仍然不夠。目前世界上學習漢語的人數增長十分迅速,越來越多國家的學生來到中國留學,對外漢語教材的分類越來越具體,針對性越來越強,因此對漢語語音研究提出了更高的要求。
雖然我國對外漢語語音研究進步神速,但是與英語作為第二語言的語音研究手段和方法相比,對外漢語語音研究與之仍然存在著相當大的差距。我國以前的語音學研究屬于耳聽為主的經驗型研究,受如今研究條件和整體研究水平的限制,很難有所突破,因此未能受到對外漢語教學界足夠的重視。此外,對國際主流的語音研究,特別是語音習得方面的研究成果缺乏必要的了解。我相信,隨著研究的不斷深入,以及音系學和實驗語音學的進一步發展,一定能夠有效推動對外漢語語音研究的發展。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇九
在很多人看來,對外漢語教師應該是個很輕松愜意的職業―――靠說母語賺錢,還能過為人師的癮。事實是怎樣呢?下面是本站帶來的對外漢語教師。
心得體會。
歡迎查看。
“對外漢語老師”簡單地來說,就是教老外人漢語。作為中國人來說教別人的母語,這似乎是一件很容易的事。但當我們真正跨入這個行業之后,加入上海儒森漢語學校成為一名合格的對外漢語老師后,就會發現事情遠遠沒有我們所想的那么簡單。
首先,教外國人漢語,我們所教授給他們的是漢語這種語言,與我們中國人從小學習的“語文”是不同的,教語言最重要的就是使學生掌握如何使用語言進行交際的技能,從而與他人進行溝通,教學對象與教學目的不同必然會導致數學方法和手段不同,我們的教學對象大多是年輕人,本身已具備了母語的基礎。所以對外漢語老師,我們更應該為了學生創造出一種輕松,愉快的學習氣氛,調動他們學習的積極性和主動性。在課堂上可以采用圖片,游戲,情境互動等多種教學手法,使課堂變得更加主動,有趣,也更有成效。
同時,除了外國人漢語這一語言之外,我們還應該適當的增加中國文化這一塊的教學。語言和文化石不可分割的,當外國人在日常生活中使用漢語與他人焦急的時候,文化的不同可能會鬧出不少笑話,后產生一些誤會,所以讓學生了解一些中國文化是極其有必要的。
作為無錫儒森的對外漢語老師,其余你與學生的關系式亦師亦友的。所謂“教學相長”,你在教學生漢語。漢文化的同時,學生的反饋有時也會讓你的思路更加廣闊,在這種過程中,其余老師自己也從學生身上學到了不少東西。
做國際對外漢語老師,是一份美好的職業,但要成為一名優秀的對外漢語老師,也并非一朝一夕的事情,很多人都希望能夠做對外漢語老師,但有時的人可能僅僅停留在夢想階段,并沒有跨出那一步,只有真正為之嘗試過了,努力過了,奮斗過了,你才能真正體會到這份職業的魅力所在!
在新加坡華文學校有一段時日了,小學和中學的孩子在華文的吸收程度有明顯的不同。針對不同的孩子我注重用因材施教的方法。以下是這段時間教學的。
工作總結。
老師的魅力扮演著重要的角色。華裔后代基本上遠隔了華文學習的環境。經過深入的交流,我發現,他們事實上對華文沒有特殊的感情,有的甚至討厭華文。他們平時交流的語言基本上是英語,其次是華語。因此如何拉近學生與華語的距離,關鍵因素在于老師的作用。從年齡上講,比較年輕,因此與我跟學生之間的溝通不會太困難。其次,由于來自異國,這本身對學生就存在一種新鮮感,更能發揮優勢作用,引導學生走進華語課堂。教師的魅力無時不刻地影響著學生與華語的距離。
相對于文字,圖像和影像更能吸引學生的注意,因此在課余時間,我尋找各種與課文相關的材料來激發學生的想象,創造機會讓他們開口說華語。比如學習《可愛的新加坡》,我找來新加坡各種水果的照片,新加坡各地方的美景以及中國的美景,新加坡人和中國人友好相處的圖片,問學生“這是什么”“講了什么故事”等等。此外,在每節課的后半部分,讓學生上黑板寫字或者口頭回答,并當場打分,這對于激勵學生有重要作用。
中學學生的基本特點是會寫漢字,但不大愿意開口說華語,這是通病,好比中國人在中國校園里說英語。我們應當知道,一種語言的習得,單純掌握文字的書寫是遠遠不夠的,因為語言是工具,工具的根本目的在于交流。換句話說,我們事實上更愿意看到學生說華語比寫漢字好。因此在平時教學中,應當創造一切條件讓學生開口說話。這是相當重要的。此外,更為重要的是課后的交流。很多學生喜歡跟中國來的老師交流,但往往礙于羞澀不大愿意用華語。因此老師要多鼓勵他們,多與他們說話,了解他們,走進他們的世界。這點十分重要。當學生感受到老師真誠的愛以后,他們將加倍地敞開心扉面對你。這對于他們學習華語的興趣將起到不可估量的作用,而一旦有了興趣,他們學習華語的障礙將變得輕松許多。
這是高一層次的需求,也是可有可無的標準。當學生在理解你的言語舉止時,仍存在著一定困難時,你要把深厚的中華文化告訴他們,讓他們理解,則顯得笨拙。當然,既然無形,便意味著很多時候不需要什么難度。比如,講《可愛的新加坡》時,也讓學生認識到可愛的中國,讓學生聽中國音樂或者了解中華大地東西南北的地形地貌等,這些在學生已經開始注意力下降的課堂后半部分是很有好處的。同時,課后交流也是十分重要,同時融合自己的游歷,讓學生比較接近地認識中國文化,同時增加老師與學生之間的交流,也增加老師個人的魅力,這對于他們了解、學習和掌握中華文化將起到很大的作用。此外,觀看一些優秀的中國影視是不錯的方法,比如《可可西里》、《士兵突擊》等。總而言之,對于不同階段的學生,得抓住特點,發揮老師優勢,讓他們主動理解博大的中華文化。
在四川大學繼教漢教中心近2個月的學習,讓我受益匪淺。良好的學習氛圍,獨特的實踐教學法,認真負責的老師,彈性的小班教學制,友好互助的同學,都與以前上過的培訓其他培訓班有很大的區別。在此僅淺談一下讓我感觸最深的地方。
在正式接觸對外漢語教學之前,我曾認為對外漢語教學對于像我這樣有扎實的中文基礎、較好的英語水平和對外文化交流背景的人應該是易如反掌的事。然而,第一次培訓課下來就徹底顛覆了我的觀念。看似簡單的教材課文背后,竟然需要涉及到如此深厚的功底和教學方法才能駕馭;平時我們再熟悉不過的中文語音語法和對話,如果不細想,真的不會去追問和深究其中到道理,始終是知其然而不知其所以然。只能慚愧地承認語文基礎沒有夯實,對不起當初小學中學的各位老師。很幸運地遇到了經驗豐富又活潑可愛的小老師,她深入淺出的講解讓很多枯燥的內容變得生動有趣起來,特別是對教學法的運用,讓我們由衷地贊嘆和佩服。在四川大學繼教漢教中心的學習,讓我站在一個全新的高度和獨特的角度,對自己的母語有了更加深入的認識,一方面越學習越意識到自己知識面的局限,另一方面激勵著我去正視對外漢語教學帶來新挑戰。
四川大學繼教漢教中心將理論學習和教學實踐相結合的課程安排是當初促使我來此學習的原因之一。下午的實踐課給每名準老師都提供了站上講臺的機會。雖然之前有過教學經驗,但是每一次的實踐都會有不同的收獲。由衷感謝老師和各位同學的幫助。不過個人感覺下午的實踐課模擬的成分比較大,和實際教學還是有一定距離的。不講課的同學作為模擬學生的水平有限,而且提出的問題針對性不夠強,希望有更多的經驗豐富的老師來參與實踐課的點評,也親身做一些示范。
此外,個人感覺現在的教材內容過于簡單,給我們很大的發揮空間,也讓入門級新手感覺不知道該從何下手。如果四川大學繼教漢教中心的教材能夠分為教師用書(教參資料)和學生用書(課本),在教師用書中對課文所涉及的教學法、文化背景資料進行補充,并輔以優秀的課程設計案例,給初級老師更多的選擇就更好了。
加入四川大學繼教漢教中心也拓寬了我們的人際交際范圍,班上的同學來自各個專業和社會領域。借助這個學習的平臺,結識了很多新朋友。希望在上課之余能開展更多互動的交流活動,為大家以后的發展擴寬渠道,創造合作的機會,實現資源共享。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇十
漢語作為中國最為重要的國家語言,其學習和教學正日益受到全球范圍內的關注。為了更好地推進漢語教育工作,大學生往往需要參與到漢語課堂教學實訓中,以提高自身的漢語教學能力。本文將從學習前期準備、實訓過程、教學技巧、問題分析以及成果總結五個方面,總結漢語課堂教學實訓的心得體會。
一、學習前期準備。
在漢語教學實訓的開始前,我們需要做好充分的學習準備,如準確掌握教材內容,了解學生的語言背景和教學需求,還需要對課程定下清晰的教學目標和教學計劃,以便在實際教育教學中更加有效地進行教學。
二、實訓過程。
在實訓過程中,我們首先需要在教學過程中突出“以學生為中心”的教學理念,尊重學生的個體差異,鼓勵自主學習,體現學生自己的話語權。其次,要注意借助多種教學手段,如拓展知識框架、培養學生的語感和語音差異等,達到在教學的過程中激發學生的學習興趣和自覺性。
三、教學技巧。
在實操中,掌握一定的教學技巧也是非常重要的。如在教學中需要注重交際模式,厘清中外文身份等差異;同時,還需要注重語言環境的營造,避免語言障礙出現。此外,還需要注意教學地點的選擇,特別是語言實驗室、多媒體教室等,有利于引導學生進一步了解中國文化和語言背景。
四、問題分析。
在實訓中,我們不可避免地會遇到一些令人頭疼的問題,此時我們需要及時適當地進行問題分析。首先是分析漢語學習中的困難點和錯誤點,如漢語的生僻字、詞組、短語等;另外,還可以對學生的各種語言表達情況進行分析,挖掘他們日常生活中的語言網、習慣、口語困難等,并通過針對性的課堂教學手段去引導和解決這些問題。
五、成果總結。
在實訓結束之后,我們需要總結實際教學過程中的優點和不足,以供今后自我加強和不斷提高漢語教學質量。同時,也需要在日常教學中不斷地借鑒和學習其他教師的經驗和交流,以促進自身漢語教學水平的提高。
綜上所述,漢語課堂教學實訓是大學生提高漢語教學能力的重要途徑。通過前期的學習準備、實訓過程和教學技巧的運用,我們可以在實際教學中更加智慧和有效地進行教學,為漢語的全球推廣和弘揚做出更大的貢獻。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇十一
通過對外漢語見習實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業后走上工作崗位打下一定的基礎,在此分享心得感想。下面是本站小編為大家收集整理的對外漢語見習心得感想,歡迎大家閱讀。
為了能夠進一步體驗對外漢語教學,借著實習周的機會,我去到了桂林理工大學,開展了一次見習。見習期是3天,在這短暫的三天里,我初步了解了對外漢語教學課堂實際情況,也在與他們的相處中感受到了部分東南亞文化。
一、與留學生的交流。
去理工大學之前,我對他們的留學生活一無所知,也不認識那里的老師。我聯系了一個越南的朋友,他的妹妹剛來中國,在理工大學漢語基礎班。通過朋友得知,漢語基礎班每天早上都有四節課,我住在學姐家,由于是晚上到達桂林,就沒有時間去和朋友及她的妹妹會面,第一天早上,我早早地在理工大校門等候,朋友的妹妹叫做瓊,她將會帶我去他們的課堂。
久久沒等到瓊,我給她打電話,在電話里,她用生硬的中文說讓我等她一會,我想如果她中文不好就用英文跟她交流吧。見了面,她跟中國人的長相差不多,是個漂亮的女孩,和她一起的還有一個女生,后來打聽到那是她堂姐,和她在同一個班級,他倆剛到中國1個月,在來中國之前,只會“您好”“謝謝”之類最簡單的中文詞語,跟她們很難用中文交流,意想不到的是她們也不會英文,而且是一點都不會。在交談中,常常我講什么她們都不懂,雙方都急得跺腳。不過他倆都很熱情。下課我去她們家吃飯,玄的中文比瓊略好一點,她在買菜的時候還會討價還價,但都說不出菜名。在家里,我通過一些態勢語,指物法等同她們交流,并且教她們一些簡單的詞語,比如“洗碗”“菜刀”“方便面”“雞蛋”等詞,她們每學一個新詞,無論當時在做什么都會停下手中的活拿隨身攜帶的本子記下。她們在z,c,s與zh,ch,shi的發音上有很大的困難,“鏟”這個字我反復教了十幾次她們才念對。
在我因教會她們幾個詞語而沾沾自喜時,卻發現了一個很嚴峻的問題,我要從她們住的地方去搭公車需要走20分鐘,我又不知道怎么走,我不得不讓她們送,可是她們不明白“公共汽車”“送我回去”“給我指路”“公車站”這些語句。幸好她們房間里有電腦,我百度搜索出圖片,她們才明白一些。后來我想起英語有在線翻譯,越南語也應該有,果然我找到了中越在線翻譯,這樣才能跟她們說清楚。我大大地松了口氣。
書到用時方恨少,在對外漢語教學職業技能訓練課上講的很多知識都可以用到對外國人的交流溝通上,只是當時都記不起來了,通過與他們的交流我明白了理論知識的牢固也是很重要的。
二、留學生的課堂。
我所在的班級是漢語基礎班,班上的19個同學分別來自越南、印尼、柬埔寨、德國。他們的漢語水平不等,但大多數不好,都是高中畢業就來中。
國學。
習的,其中有一個小男孩只有11歲。
他們的老師介紹,留學生有綜合課、漢語課、聽力課、閱讀課、中國書法、中國武術等幾門課,其中書法與武術是選修課,我和他們上的是綜合課、聽力課以及閱讀課。
習,老師讓學生們反復練習,通過一些語言激勵調動學生的積極性。外國留學生一般都好動,老師在課堂上要花很多時間來維持課堂紀律,閱讀課老師為吸引學生注意力,讓學生們做一些小游戲,例如猜詞游戲、組詞游戲,現在介紹一下組詞游戲:先將同學們分組,再給每位同學發四張紙,讓同學們在每張紙上分別寫“時間”“地點”“人”“做什么”比如“暑假”“北京”“小明”“旅游”,然后將同學們的紙條都收集上來打亂,任意抽取四張,組合起來成一句話,再讓每一組就自己抽到的幾個句子編一段對話,雖然這只是一個簡單的小游戲,但留學生們卻樂在其中,觀察到他們上去念完對話后都會給自己鼓掌,仿佛完成了一個重大的任務。
東南亞的地點表達與西方國家一樣,都是從小到大,例如“中國廣西桂林”他們會表達成“桂林廣西中國”,往往這種習慣表達法在對外漢語學習中會造成一定的影響,很難糾正。
聽力課老師也不會東南亞國家的語言,她在授課時主要用中文、英文為輔。當遇到學生不會的英文時老師就會用圖畫來解釋那個詞語。在解釋“結婚”時,老師就在黑板上畫了一對穿著禮服的新郎新娘,在解釋“公平”時,她就畫了一個天平。中文聽力與我們的英語考試聽力考試有些相似,都是通過一些細微的差別或者繞一些彎來提問。老師在課堂上也會給同學們聽一些歌曲,如《甜蜜蜜》《我和你》這種語速比較慢的歌。
綜合課與閱讀課上課模式差不多。
總結一下對外漢語教學課較為實用的技巧。
1.游戲互動。將語言知識點穿插到游戲中,寓教于樂。
2.類比練習法。將相似的字形字音放在一起教學,如“詞”“司”“同”“問”等字形。
相似的漢字。
3.有意思的繞口令。通過一些意義淺顯、特點突出的繞口令來鞏固學生的語音。
4.不斷重復、反復練習。不厭其煩地把一個句子重復十幾次,直至學生們差不多都掌。
握。
5.繪畫、圖片或實物輔助教學。在教學生一些新名詞時運用一些實物來解釋說明,將。
抽象概念形象化,便于接受和理解。
除此之外,在對外漢語教學中,還要注意很多問題。比如:板書要一筆一劃;語速要一字一頓;普通話要清晰標準等,學生的接受能力受多方面因素影響,其中年齡占很大比例,各個學生中文的薄弱之處不同,要因材施教、針對訓練,我所在的班級大多拼音很好,漢字書寫很差,音調把握不好,在平時的教學中漢字書寫與音調練習都是要加強的。
三、東南亞的文化。
東南亞與中國毗鄰,文化有相同之處也有迥異之處。文化受宗教信仰影響很大,文化所包含的方面也很多,與外國人交流尤其要注意的便是文化差異。
東南亞國家有一些禁忌,他們大多數人信佛,不喜歡用左手接人待物,在交談時最好不要涉及宗教信仰和政治局勢問題,可能是受傳統思想影響,他們都不樂意談論歷史,特別是一些與中國有關的戰爭史。
通過我所接觸的越南人了解到,越南的女子都很勤勞,據說每個越南女生都必須學會做飯做家務,而男子也很尊重女士。10月x日是越南的婦女節,正好那天我和他們一起上課,很幸運地,我也收到了一朵玫瑰。他們有著一種共同的性格:外柔內剛,平時都表現得很熱情友好,在面對嚴肅的問題時語氣和神情卻都會變得不可置否的堅定。
當然,文化差異還表現在很多方面,這就需要我們通過閱讀一些書籍或者深入他們的生活去探討研究了,在對待文化茶藝師我們要充分地包容和理解。
三天的實習結束,我受益匪淺,雖然“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行”,但實踐是要建立在充分的理論基礎之上的我要在以后的日子里好好學習理論知識,這樣下次實習就有膽量親自上講臺給留學生們講課了。
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經歷了許多的第一次:第一次跟外國人發單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面:教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優雅大方;cherry老師的幽默風趣以及lily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業的學生,以前總是在校園里學習專業知識,比如《現代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優秀!當我真正給學生上課時我發現一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發現沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯系到了一個外國女孩。他問我什么專業,我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊。“老師你教我漢語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+12,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發現自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限啊!
經歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰和希望的開始!
轉眼之間,兩個月的實習期即將結束,回顧這兩個月的實習工作,感觸很深,收獲頗豐。這兩個月,在領導和同事們的悉心關懷和指導下,通過我自身的不懈努力,我學到了人生難得的工作經驗和社會見識。我將從以下幾個方面總結對外漢語崗位工作實習這段時間自己體會和心得:
一、努力學習,理論結合實踐,不斷提高自身工作能力。
在對外漢語崗位工作的實習過程中,我始終把學習作為獲得新知識、掌握方法、提高能力、解決問題的一條重要途徑和方法,切實做到用理論武裝頭腦、指導實踐、推動工作。思想上積極進取,積極的把自己現有的知識用于社會實踐中,在實踐中也才能檢驗知識的有用性。在這兩個月的實習工作中給我最大的感觸就是:我們在學校學到了很多的理論知識,但很少用于社會實踐中,這樣理論和實踐就大大的脫節了,以至于在以后的學習和生活中找不到方向,無法學以致用。同時,在工作中不斷的學習也是彌補自己的不足的有效方式。信息時代,瞬息萬變,社會在變化,人也在變化,所以你一天不學習,你就會落伍。通過這兩個月的實習,并結合對外漢語崗位工作的實際情況,認真學習的對外漢語崗位工作各項政策制度、管理制度和工作條例,使工作中的困難有了最有力地解決武器。通過這些工作條例的學習使我進一步加深了對各項工作的理解,可以求真務實的開展各項工作。
二、圍繞工作,突出重點,盡心盡力履行職責。
三、轉變角色,以極大的熱情投入到工作中。
從大學校門跨入到對外漢語崗位工作崗位,一開始我難以適應角色的轉變,不能發現問題,從而解決問題,認為沒有多少事情可以做,我就有一點失望,開始的熱情有點消退,完全找不到方向。但我還是盡量保持當初的那份熱情,想干有用的事的態度,不斷的做好一些雜事,同時也勇于協助同事做好各項工作,慢慢的就找到了自己的角色,明白自己該干什么,這就是一個熱情的問題,只要我保持極大的熱情,相信自己一定會得到認可,沒有不會做,沒有做不好,只有你愿不愿意做。轉變自己的角色,從一位學生到一位工作人員的轉變,不僅僅是角色的變化,更是思想觀念的轉變。
四、發揚團隊精神,在完成本職工作的同時協同其他同事。
在工作間能得到領導的充分信任,并在按時完成上級分配給我的各項工作的同時,還能積極主動地協助其他同事處理一些內務工作。個人的能力只有融入團隊,才能實現最大的價值。實習期的工作,讓我充分認識到團隊精神的重要性。
團隊的精髓是共同進步。沒有共同進步,相互合作,團隊如同一盤散沙。相互合作,團隊就會齊心協力,成為一個強有力的集體。很多人經常把團隊和工作團體混為一談,其實兩者之間存在本質上的區別。優秀的工作團體與團隊一樣,具有能夠一起分享信息、觀點和創意,共同決策以幫助每個成員能夠更好地工作,同時強化個人工作標準的特點。但工作團體主要是把工作目標分解到個人,其本質上是注重個人目標和責任,工作團體目標只是個人目標的簡單總和,工作團體的成員不會為超出自己義務范圍的結果負責,也不會嘗試那種因為多名成員共同工作而帶來的增值效應。
五、存在的問題。
幾個月來,我雖然努力做了一些工作,但距離領導的要求還有不小差距,如理論水平、工作能力上還有待進一步提高,對對外漢語崗位工作崗位還不夠熟悉等等,這些問題,我決心。
實習報告。
在今后的工作和學習中努力加以改進和解決,使自己更好地做好本職工作。
針對實習期工作存在的不足和問題,在以后的工作中我打算做好以下幾點。
1.做好實習期。
工作計劃。
繼續加強對對外漢語崗位工作崗位各種制度和業務的學習做到全面深入的了解各種制度和業務。
2.以實踐帶學習全方位提高自己的工作能力。在注重學習的同時狠抓實踐,在實踐中利用所學知識用知識指導實踐全方位的提高自己的工作能力和工作水平。
3.踏實做好本職工作。在以后的工作和學習中,我將以更加積極的工作態度更加熱情的工作作風把自己的本職工作做好。在工作中任勞任怨力爭“沒有最好只有更好”。
4.繼續在做好本職工作的同時,為單位做一些力所能及的工作,為單位做出自己應有的貢獻。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇十二
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經歷了許多的第一次:第一次跟外國人發單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角??這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面:教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優雅大方;cherry老師的幽默風趣以及lily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業的學生,以前總是在校園里學習專業知識,比如《現代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂??我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優秀!當我真正給學生上課時我發現一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發現沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯系到了一個外國女孩。他問我什么專業,我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊。“老師你教我漢語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+12,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發現自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶??讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限啊!
經歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰和希望的開始!
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇十三
經過一周菲華班的見習,通過對不同類型課程的觀摩,我收獲了很多,同時也發現了教師在中文教學中的問題。
首先說說這一周的收獲。
由于這些學生來自菲律賓,并且是以夏令營的形式來上英語課的,我們都知道菲律賓是個文化教為復雜的國家,所以民眾的思維也比較活躍開放,再加上夏令營本應在玩中學,在學中玩,所以課堂設置安排了聽說,手工,文化等趣味性較強的內容,而不是像一般中文課一樣把所有的課堂時間限制在聽、說、讀、寫這類為考試或是有其它功利目的課程上。也正是因為課堂安排相對此類學生的合理性,使得學生們在學習的過程中完全體會到漢語的魅力與使用漢語的趣味。
通過一年來在校外工作的經驗,我認為對于一個站在講臺上講課的老師來說,怎樣把自己的知識傳授給學生是并使學生理解接受,并知道如何使用是教學任務中的一大部分,而最重要的則是怎樣激發起學生的學習興趣與培養學生適合自己的學習方式和習慣。而這一周下來,我學到了很多方式方法,這些方式不但可以用在中文課的講授中,也可以靈活的用在少兒英語等其它相似的課程中。
(一)課堂游戲。
在我聽的課堂當中,有一位老師把對身體部位和方位詞的訓練放在同一個游戲中。游戲過程大體是,由一個學生指揮,另一個被蒙著眼睛的學生手拿身體的一部分聽那位指揮的同學發指令,從而把身體的那一部分貼到黑板上已畫好的一個人體的形狀上,這樣一來,兩位同學都能得到對身體部位(如鼻子,耳朵等)和方位詞(如向上,左邊,中間等)的練習。這個游戲對我啟發很大,在學習一門新的語言的過程中,對身體部位名稱的記憶和方位詞的分辨一直是個難點,就像我在英語課堂上,初三的同學有時竟也分不清south,north,east,west分別表示的是哪個方向,所以這個通過這個游戲,能使同學在立體的思維中更清楚的記憶或得到進一步的鞏固。
(二)比賽。
在課堂上設置小型的比賽是再適合不過的了,在菲華班華文課上的比賽不外乎繞口令,傳話,猜字等此類簡單的比賽,但效果顯著,不但活躍課堂氣氛,而且激發學生的學習興趣。
(三)場景模擬。
場景模擬這一教學方式在第一語言的習得和第二語言的學習中都十分有效。在菲華的課堂上我們也不乏看到這樣的例子,如教師描述一個購物的場景,讓學生們學會怎么在商場里為自己挑選合適的衣服飲品,怎么在圖書館里與圖書管理員交涉從而找到自己想要的書等等,雖然有些場景和對話是從課文中挑選出來的,但仍有很大的發揮余地。這樣的模擬表演一方面能學生積極參與到課堂中,另一方面能使學生感受到真實的漢語環境,十分有效地提高漢語表述能力。
(四)文化介紹。
同學們先有一個感性的認識,緊跟著教師的講解以加深印象,使他們更進一步的了解中國的民俗文化。
我所聽的課堂中,基本上所有的教師都能與所在班級的學生做到很好的溝通與交流。也許是因為教師還都是在校大學生,與菲華的孩子們年紀所差無幾,與其說是師生關系,不如稱其為課堂上的朋友和伙伴。良好的課堂氣氛是保證高的學習效率的一大因素,平等的地位使得課堂氣氛輕松緩和,這一點,中國的很多教師都無法做到,也正是值得許多教師借鑒和學習的地方。
然而,在課堂中也出現了些許問題,需要我們在以后的工作中注意和加以避免。
首先,正如我們上文所說,菲華班的大部分教師都是在校大學生,課堂教學經驗不足體現在很多方面。下面是在課堂上出現我認為較為明顯的幾個問題以及解決方法。
一,教師在提出問題后沒有留給學生足夠的時間思考。
這一問題出現頻率最高,通常是還沒等學生反應,老師就直接說出答案,在用中文計算數字,價格時更甚。面對這一問題,我認為教師在寫教案備課時就應該充分考慮到時間的安排;再者,在提出問題后,若一段時間后仍無學生回答,首先嘗試用不同的方式提出這一問題,如將問題“你的國籍是什么?”換成“你來自哪里?”等,其次,必要時要做一些簡單的提示,如問題“大家早餐吃了什么?”后,由老師先說,“老師早上喝了水牛,吃了兩片面包,哪位同學能告訴老師你們早上吃了什么?”等諸如此類。
二,班級人數較多,教師難以顧及到所有同學。
這也是一個較為普遍的問題,課堂上較積極的同學總能得到教師更多的關注,而比較安靜的同學則越來越沉悶。在我所聽的第一堂課上,上課的一開始老師放錄音讓學生跟讀課文。起初課文較簡單,學生們都能跟得上,隨著課文的難度加深,能反應出課文意思的學生越來越少,跟讀的聲音也越來越少,而這時老師應該重點講解那些學生還未掌握的句子,而不是只將注意力放在那些漢語水平較高的同學身上。與次同時,分組練習也是一個能幫助老師顧及到所有學生的好方法。
三,教師的教學沒有做到因人而異。
卡耐基認為,學生的學習風格有很多種,如視覺型、聽覺型、觸覺型。有的學生是視覺型的,那教師在課堂上就要多做一些圖片影像等來達到傳授詞匯和句子的目的,有的學生是聽覺型的,可以播放一些磁帶啊、電影片段等來傳授同樣的內容,而還有些學生可能是觸覺型的,這就要求教師多設計一些類似于模擬場景讓學生動起來的課程環節從而達到最好的傳授效果。而在菲華班的課堂上,大部分教師都無法做到這一點,上課的主題仍是詞匯語法此類傳統的教學方法,學生在課堂上無法把自己溶入教師所教授的內容中。
此外,我認為有些教師在備課及上課的過程中并不十分盡責,在一堂課45分鐘的時間里播放同一部影片而未做任何的解釋和說明,這一點是非常不可取的。
總結。
一周下來我學到了很多在課堂理論中學不到的實踐經驗得以應用到我平時的工作中,也看到了課堂上也許會出現的問題,使我在其出現前有所注意從而加免。十幾節課下來讓我切深地感受到作為一名對外漢語教師自身的素質培養的重要性,我們永遠不知道自己的學生在課堂下會提出的下一個問題是什么,而對外漢語教師正是要有面對許多未知的問題時活躍的思維和和做出有序的表達能力。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇十四
漢語是中國的官方語言,世界上使用人數最多的語言之一。作為一名中文專業的本科生,漢語課堂教學實訓是我在學習中文教育方面的重要環節。在過去的幾個學期中,我參加了多次漢語課堂教學實訓,深刻體會到了其中的重要性和挑戰。
第二段:課程設計。
在實訓過程中,我所設計的課程旨在通過有效的教學方法和活動讓學生積極參與,并提高他們的語言技能。我參考了多種教材和資料,同時側重于靈活運用教學手段,例如利用跟讀和語音練習來幫助他們掌握語音基本知識。我還在課堂上引入了多媒體教學,包括教學視頻和電子白板,以便更好地呈現語言素材。
第三段:實際教學。
實際教學是中文教育學生真正了解和熟悉教學過程的關鍵環節。在我的教學過程中,我注重與學生溝通和互動,讓他們參與課堂中的各種活動及練習。比如,在教學發音的過程中,我發現有幾位學生發音不準,于是我通過與他們交流發現了問題所在,然后利用各種方式幫助他們糾正發音。在課外時間,我還在課外時間對一些學生進行特別補充課,以確保他們能夠更好地掌握課程知識。
第四段:成效評估。
在實訓開始后,我一直密切關注學生的表現,并采用多種策略來評估他們的學習效果。我觀察他們的口語流利程度、詞匯掌握情況、發音準確度,以及在課堂活動中的表現等。我還通過定期測試來評估學生的各項能力,并及時給出反饋。在學期結束后,我收到了許多學生的反饋,他們表示受益匪淺,對教學活動和課程設計表示滿意。
第五段:總結。
通過漢語課堂教學實訓,我深刻認識到教學內容的關鍵性以及教學過程的復雜性。我的教學經歷為我提供了看待漢語教學的新視角,幫助我更好地了解和滿足學生的需求。在未來的學習和教學過程中,我將繼續不斷改進自己的教學技能和方法,為學生提供更好的教育服務。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇十五
各位老師、同學們上午好,我是,很榮幸能夠在這里跟大家一起分享我的實習感受。
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經歷了許多的第一次:第一次跟外國人發單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面:教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優雅大方;cherry老師的幽默風趣以及lily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業的學生,以前總是在校園里學習專業知識,比如《現代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優秀!當我真正給學生上課時我發現一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發現沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯系到了一個外國女孩。他問我什么專業,我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊。“老師你教我漢語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+12,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發現自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限啊!
經歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰和希望的開始!
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇十六
各位老師、同學們上午好,我是xx,很榮幸能夠在這里跟大家一起分享我的實習感受。
兩個月的實習生活轉瞬即逝,在期間,我經歷了許多的第一次:第一次跟外國人發單頁做宣傳;第一次跟外國人講課;第一次聽到外國人人對我喊“老師好!”第一次辦漢語角??這些嘗試使我的成長有了一個新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當然也少不了有挫折和困難,這兩個月的體驗,我收獲了很多,綜合素質得到了較大的提高,也明白了作為一名對外漢語教師老師的光榮與責任,在邁出校門之前,這次實習給了我最寶貴的經驗。我認真反思和總結了這兩個月的生活,歸納出以下三方面:教學、市場、生活。
教學篇:起初,在這里聽課,我見識了各位老師的講課風采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴謹認真;hellen老師的優雅大方;cherry老師的幽默風趣以及lily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對我試講的指導。作為一名對外漢語專業的學生,以前總是在校園里學習專業知識,比如《現代漢語》《古代漢語》《語言學概論》《對外漢語教學引論》等等,我當時理解的對外漢語教師就是給外國人講那些深奧枯燥的語法。這次實習讓我對對外漢語專業有了更加清晰的認識!真正的好的對外漢語教師的課堂沒有那么復雜的專業名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂??我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過,我仔細回想后覺得這是老師對我們的期望比較高,她希望我們更加優秀!當我真正給學生上課時我發現一點也不緊張。通過實習,使我們把理論和實踐結合起來,提高實踐教學能力,為我們畢業后走上工作崗位打下一定的基礎。
市場篇:起初,在做市場宣傳時我根本不敢去發單頁,我在想外國人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯過了好幾次發單的機會。當我真正骨氣勇氣去宣傳時我發現沒有你想的那么難!就這樣越來越成功!現在在路上看到外國人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟宣傳漢語角時,我聯系到了一個外國女孩。他問我什么專業,我說對外漢語。他特別開心的說你是老師啊。“老師你教我漢語可以嗎?”我當時覺得自己肩上的責任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關于我們第三期的漢語角,我非常的欣慰。因為我是組長,我很擔心自己這一組辦不好。當時我們組只有五天時間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔心漢語角不行。當時真的是內憂外患。那幾天我有時間就去上外或者同濟,就怕沒人來。最后我很感謝各位老師的學生以及大家的語伴們。這次漢語角讓我明白什么是1+12,團結就是力量。
生活篇:因為我是邯鄲人,20幾年我一直呆在邯鄲,我發現自己以前真是井底之蛙,這次來上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶??讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節我出去玩時,有一個女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說高二。我當時就震驚了。我想想自己高二時在干嘛,我現在都二十多了來上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無限啊!
經歷了這次實習,我期待著自己能夠通過努力早日成為一名優秀的對外漢語老師,把握我們的漢語傳播給來自世界各地的學生。實習雖然已經結束,可我還會回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰和希望的開始!
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇十七
為了能夠進一步體驗對外漢語教學,借著實習周的機會,我去到了桂林理工大學,開展了一次見習。見習期是3天,在這短暫的三天里,我初步了解了對外漢語教學課堂實際情況,也在與他們的相處中感受到了部分東南亞文化。
一、與留學生的交流。
去理工大學之前,我對他們的留學生活一無所知,也不認識那里的老師。我聯系了一個越南的朋友,他的妹妹剛來中國,在理工大學漢語基礎班。通過朋友得知,漢語基礎班每天早上都有四節課,我住在學姐家,由于是晚上到達桂林,就沒有時間去和朋友及她的妹妹會面,第一天早上,我早早地在理工大校門等候,朋友的妹妹叫做瓊,她將會帶我去他們的課堂。
久久沒等到瓊,我給她打電話,在電話里,她用生硬的中文說讓我等她一會,我想如果她中文不好就用英文跟她交流吧。見了面,她跟中國人的長相差不多,是個漂亮的女孩,和她一起的還有一個女生,后來打聽到那是她堂姐,和她在同一個班級,他倆剛到中國1個月,在來中國之前,只會“您好”“謝謝”之類最簡單的中文詞語,跟她們很難用中文交流,意想不到的是她們也不會英文,而且是一點都不會。在交談中,常常我講什么她們都不懂,雙方都急得跺腳。不過他倆都很熱情。下課我去她們家吃飯,玄的中文比瓊略好一點,她在買菜的時候還會討價還價,但都說不出菜名。在家里,我通過一些態勢語,指物法等同她們交流,并且教她們一些簡單的詞語,比如“洗碗”“菜刀”“方便面”“雞蛋”等詞,她們每學一個新詞,無論當時在做什么都會停下手中的活拿隨身攜帶的本子記下。她們在z,c,s與zh,ch,shi的發音上有很大的困難,“鏟”這個字我反復教了十幾次她們才念對。
在我因教會她們幾個詞語而沾沾自喜時,卻發現了一個很嚴峻的問題,我要從她們住的地方去搭公車需要走20分鐘,我又不知道怎么走,我不得不讓她們送,可是她們不明白“公共汽車”“送我回去”“給我指路”“公車站”這些語句。幸好她們房間里有電腦,我百度搜索出圖片,她們才明白一些。后來我想起英語有在線翻譯,越南語也應該有,果然我找到了中越在線翻譯,這樣才能跟她們說清楚。我大大地松了口氣。
書到用時方恨少,在對外漢語教學職業技能訓練課上講的很多知識都可以用到對外國人的交流溝通上,只是當時都記不起來了,通過與他們的交流我明白了理論知識的牢固也是很重要的。
二、留學生的課堂。
我所在的班級是漢語基礎班,班上的19個同學分別來自越南、印尼、柬埔寨、德國。他們的漢語水平不等,但大多數不好,都是高中畢業就來中國學習的,其中有一個小男孩只有11歲。
他們的老師介紹,留學生有綜合課、漢語課、聽力課、閱讀課、中國書法、中國武術等幾門課,其中書法與武術是選修課,我和他們上的是綜合課、聽力課以及閱讀課。
習,老師讓學生們反復練習,通過一些語言激勵調動學生的積極性。外國留學生一般都好動,老師在課堂上要花很多時間來維持課堂紀律,閱讀課老師為吸引學生注意力,讓學生們做一些小游戲,例如猜詞游戲、組詞游戲,現在介紹一下組詞游戲:先將同學們分組,再給每位同學發四張紙,讓同學們在每張紙上分別寫“時間”“地點”“人”“做什么”比如“暑假”“北京”“小明”“旅游”,然后將同學們的紙條都收集上來打亂,任意抽取四張,組合起來成一句話,再讓每一組就自己抽到的幾個句子編一段對話,雖然這只是一個簡單的小游戲,但留學生們卻樂在其中,觀察到他們上去念完對話后都會給自己鼓掌,仿佛完成了一個重大的任務。
東南亞的地點表達與西方國家一樣,都是從小到大,例如“中國廣西桂林”他們會表達成“桂林廣西中國”,往往這種習慣表達法在對外漢語學習中會造成一定的影響,很難糾正。
聽力課老師也不會東南亞國家的語言,她在授課時主要用中文、英文為輔。當遇到學生不會的英文時老師就會用圖畫來解釋那個詞語。在解釋“結婚”時,老師就在黑板上畫了一對穿著禮服的新郎新娘,在解釋“公平”時,她就畫了一個天平。中文聽力與我們的英語考試聽力考試有些相似,都是通過一些細微的差別或者繞一些彎來提問。老師在課堂上也會給同學們聽一些歌曲,如《甜蜜蜜》《我和你》這種語速比較慢的歌。
綜合課與閱讀課上課模式差不多。
總結一下對外漢語教學課較為實用的技巧。
1.游戲互動。將語言知識點穿插到游戲中,寓教于樂。
相似的漢字。
3.有意思的繞口令。通過一些意義淺顯、特點突出的繞口令來鞏固學生的語音。
握。
抽象概念形象化,便于接受和理解。
除此之外,在對外漢語教學中,還要注意很多問題。比如:板書要一筆一劃;語速要一字一頓;普通話要清晰標準等,學生的接受能力受多方面因素影響,其中年齡占很大比例,各個學生中文的薄弱之處不同,要因材施教、針對訓練,我所在的班級大多拼音很好,漢字書寫很差,音調把握不好,在平時的教學中漢字書寫與音調練習都是要加強的。
三、東南亞的文化。
東南亞與中國毗鄰,文化有相同之處也有迥異之處。文化受宗教信仰影響很大,文化所包含的方面也很多,與外國人交流尤其要注意的便是文化差異。
東南亞國家有一些禁忌,他們大多數人信佛,不喜歡用左手接人待物,在交談時最好不要涉及宗教信仰和政治局勢問題,可能是受傳統思想影響,他們都不樂意談論歷史,特別是一些與中國有關的戰爭史。
通過我所接觸的越南人了解到,越南的女子都很勤勞,據說每個越南女生都必須學會做飯做家務,而男子也很尊重女士。10月x日是越南的婦女節,正好那天我和他們一起上課,很幸運地,我也收到了一朵玫瑰。他們有著一種共同的性格:外柔內剛,平時都表現得很熱情友好,在面對嚴肅的問題時語氣和神情卻都會變得不可置否的堅定。
當然,文化差異還表現在很多方面,這就需要我們通過閱讀一些書籍或者深入他們的生活去探討研究了,在對待文化茶藝師我們要充分地包容和理解。
三天的實習結束,我受益匪淺,雖然“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行”,但實踐是要建立在充分的理論基礎之上的我要在以后的日子里好好學習理論知識,這樣下次實習就有膽量親自上講臺給留學生們講課了。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇十八
“對外漢語老師”簡單地來說,就是教老外人漢語。作為中國人來說教別人的母語,這似乎是一件很容易的事。但當我們真正跨入這個行業之后,加入上海儒森漢語學校成為一名合格的對外漢語老師后,就會發現事情遠遠沒有我們所想的那么簡單。
首先,教外國人漢語,我們所教授給他們的是漢語這種語言,與我們中國人從小學習的“語文”是不同的,教語言最重要的就是使學生掌握如何使用語言進行交際的技能,從而與他人進行溝通,教學對象與教學目的不同必然會導致數學方法和手段不同,我們的教學對象大多是年輕人,本身已具備了母語的基礎。所以對外漢語老師,我們更應該為了學生創造出一種輕松,愉快的學習氣氛,調動他們學習的積極性和主動性。在課堂上可以采用圖片,游戲,情境互動等多種教學手法,使課堂變得更加主動,有趣,也更有成效。
同時,除了外國人漢語這一語言之外,我們還應該適當的增加中國文化這一塊的教學。語言和文化石不可分割的,當外國人在日常生活中使用漢語與他人焦急的時候,文化的不同可能會鬧出不少笑話,后產生一些誤會,所以讓學生了解一些中國文化是極其有必要的。
作為無錫儒森的對外漢語老師,其余你與學生的關系式亦師亦友的。所謂“教學相長”,你在教學生漢語。漢文化的同時,學生的反饋有時也會讓你的思路更加廣闊,在這種過程中,其余老師自己也從學生身上學到了不少東西。
做國際對外漢語老師,是一份美好的職業,但要成為一名優秀的對外漢語老師,也并非一朝一夕的事情,很多人都希望能夠做對外漢語老師,但有時的人可能僅僅停留在夢想階段,并沒有跨出那一步,只有真正為之嘗試過了,努力過了,奮斗過了,你才能真正體會到這份職業的魅力所在!
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇十九
20xx年x月,我們對外漢語專業進行了為期一周的專業見習,到我校的國際交流學院見習老師對留學生進行教學。這次見習雖然時間很短,但是我們體會到了很多課堂上無法真正理解的東西,這也是我們第一次將專業與實踐結合在一起。
我們此次見習涉及的科目有科技漢語,精讀,文化,翻譯等,而留學生的等級又分為初級,中級,高級,學歷a和學歷b。這就給我們提供了全面而寶貴的機會,從而更具體、更有針對性的進行學習和體會。雖然只是聽老師講課,我們同樣學到了許多對外漢語教學的方法與經驗。
第一節見習的是科技漢語,聽課對象是學歷b的留學生,開始還在想什么是科技漢語,看到板書才知道。這節課是講平面直角坐標系,用漢語給他們講。這部分內容他們在高數課上已經學過,老師主要是把內容與漢語對應,重點讓學生理解并懂得各部分名稱,更好的運用到學習中去。
例如“鉛直”、“垂直”的含義與區別,“平面”與“空間”的形象比較,“依次”、“建立”、“確定”的意思等等。老師盡量用簡單明了的中文先對其進行解釋,然后用英語說出準確的含義,或者用肢體語言加以形容,這對同學學習外語是很有幫助的,就像我們學習英語一樣。
第二節是漢語精讀,聽課對象是高級班的學生,他們對漢語已經有了一定的基礎與認識。課前因為快到端午節了,老師與他們聊天,向他們介紹了一些有關節日的信息,還與留學生討論關于屈原和粽子,氣氛非常輕松融洽。當天課文是關于丹麥的,但主要的是對于詞語的解釋和分析。
這兩門課學生都很少,老師都很認真負責,對于這次見習,我有一些感觸。
對外漢語教學是一項復雜的工作,教學對象年齡不小,但學習的卻是基礎,我們只能用更加淺顯的事理來解釋,需要耐心細致,慢慢引導,循序漸進。更要結合中國文化,對課程相關的知識都要了解。積極想到學生可能出現的問題,用最恰當的方式解決。來自不同國家的學生,對同一個事情往往有不同的認識,這就要求教學者全面了解,全面分析。
我們平時要加強專業知識訓練,抓住機會實踐,善于利用網絡,廣開視野,從而更好的預留學生交流,互相學習,共同進步。
此次專業見習將專業知識與實際教學相結合,發現了我們自身很多不足,同時也積累了優秀教師豐富的經驗。希望學校多給我們這樣的機會。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
對外漢語課堂教學心得(實用20篇)篇二十
20xx年的上學年的第九周,我們文學院的漢語國際教育專業舉行了為時一個月的見習活動。活動是在我們南區的國際交流學院進行的。這次活動主要是為我們專業的學生提供一個很好的學習交流平臺,讓我們與留學生之間進行了一次零距離的接觸。在活動中,我們親身體會到了我們的老師是如何運用漢語來進行第二語言教學的,從他們身上學習教學方法和積累教學經驗。為自己以后從事這個工作打下基礎,讓自己對自己以后所從事的工作有個基本認識,培養自己的工作興趣。同時也讓我們了解了我們以后想從事對外漢語這個專業所需要的知識結構和能力結構,以及較強的語言教學能力和較高的語言教學水平。包括:扎實的語言本體知識;較強的語言學知識和解決實際問題的能力;相當的漢語教學能力水平;較高的外語水平,和中國文化和知識修養。
在這次見習過程中,我們每個人最少聽了3節不同的課。涉及到精讀,口語,聽力等三個方面。其中,初級綜合教程精讀上是武老師講的。所講的內容是關于體育運動的課文。武老師首先領著學生們讀了新詞,“跑步,太極,籃球,足球——”然后領著大家分角色的讀了課文。讀完后給大家提了一些關于運動方面的問題,比如問同學們喜歡的運動是什么?愛好是什么?對同學們循循善誘,不斷促進同學們的思考。整個過程中,武老師講的十分具體,生動形象。口語課是劉暢老師講的,課堂氣氛十分活躍。把口語運用到實際的交流中,注重同學與同學,同學與老師之間的交流。而且讓他們把口語交流與日常的實際交流運用到一起,通過說和實際運用來提高學生們的口語能力。同時我也認識到了自己存在的不足,比如在精讀課上我意識到了自己在漢語語法方面存在很大程度上的不足,需要以后在這方面加強訓練。另外在口語方面要提高自己普通話水平,練習好每一個聲母韻母的發音。只有這樣才能保證自己讀的準,不會對留學生進行誤導。
認識和收獲:首先,在這次見習中,我認識到在對外漢語教學中,不僅要涉及到語音,詞匯,語法,聽力等方面的內容。而且還涉及到文化方面的內容,包括不同文化之間的跨文化交際以及風俗習慣等方面的內容。
1.首先是詞匯,就像我們學習英語一樣,詞匯量對學習一門語音的意義十分重要,句子都是有詞匯按照一定的語法規范組成的。所以學習一定的詞匯對學習漢語十分重要。但對于詞匯的學習,我們要確定我們所學習詞匯的范圍,就像我們先是學習英語的常用詞匯。比如四六級詞匯等。對于漢語詞匯的學習我們也要確定教的詞的范圍,尤其是那些出現頻率高,范圍廣的詞匯。其次,在學習詞匯的時候,我們不僅要向留學生解釋詞語的本身意義。而且要向他們解釋詞匯使用的文化背景,例如,武老師在講課時就把有關運動的足球,籃球,太極等幾個詞放到了具體的實際環境中去解釋。而且對于詞匯的練習也講究一定的方法,比如讓學生們一遍一遍的跟讀性的模仿行的練習。在講詞匯的時候,老師們都是先領著大家把讀音讀正確,然后學生們是一遍一遍的跟讀。這種方法有利于同學們加深對詞匯的記憶,便于大家更快更好的掌握運用。但我感覺可以先讓同學們試著自己先讀一遍,對于讀錯的地方老師可以加強訓練更有益于他們加深印象。一定程度上提高了學習效率,節省了一定的時間。
2.語法是語言音義結合的各結構單位之間的組織規則的總匯。學習語法的任務和目的就是讓學生通過理解語法規則進而理解語言本身,并掌握正確表達遣詞造句的方法。語法教學的內容:就是學習把詞組織成詞組的規則、把詞和詞組組織成句子的規則、把句子組織成語段的規則和把語段組織成語篇的規則。語法的學習是留學生學習的難點,武老師在講課文2的語法時,講了一個簡單的語法:對(——)很好與對(——)不好讓同學們造句,有些留學生就不能完整的造出一個句子。當然這是最簡單的語法,如果以后要講到其他語法現象比如主謂賓定狀補等。這些肯定是教學難點,所以在以后的學習中我們要加強語法的學習,便于為以后工作打基礎。
3.對于口語課,一問一答是言語交際中的最基本形式。初級口語課所使用的教材多以對話體形式為題材,所以在課堂中,老師讓同學們相互交流,一問一答。對話的能力可以說是培養學生交際能力的最基本功。在一定的情況下,甲方如何問,乙方如何答,這就在一定程度上訓練了他們的能力。但是對初級階段第二語言學習者來說,口語表達技能上的訓練更多的是模仿。因此在教學過程中,我們首先要注重準確性,其次是注重流利程度。外國學生來自世界各地,受其母語影響,怪音怪調或多或少地存在。老師在教授該課程時要始終注意加強學生語音、語調和語重音準確性的培養。教師在引導學生進行言語技能訓練時,必須注意在語言本身(指學生的語音、聲調、詞匯、語法以及語重音等)正確的前提下進行。劉老師在講課中就十分注重這個問題,一遍一遍的去糾正留學生們錯誤的讀音。另外在見習過程中我也認識到了我們以后應該加強語音,音調方面的練習。因為我們雖然是從小接觸國語,但是我們國家方言眾多,有些讀音與普通話還有些差距。所以要加強普通話的'訓練。
4.聽力訓練最重要的是練習,聽力練習的基本內容是語音識別、詞義和語義理解。老師設法讓學生積極地聽,不要求學生聽懂所有的詞語,主要是培養聽力技巧,不論是上精讀課,還是寫作,老師都會用普通話講述,爭取讓同學們聽得懂.老師在進行聽力訓練的時候應該教學生漢語讀音的正確方法,保證他們聽得懂,讀的準確。另外我認為應該加強留學生的韻母,聲母的練習,便于他們更好的掌握漢語發音。
1.主要是最基本的普通話:普通話最低得二甲才可以,因為現在對對外漢語教師的一個基本要求就是普通話要過二甲,不管是國家漢辦公派出去的老師、志愿者,還是社會上語言培訓機構招老師,普通話二甲是最基本的要求。
2.英語:對外漢語專業對英語的要求還是蠻高的,英語是我們和留學生進行溝通的橋梁,如果我們英語不好就沒辦法進行對外漢語教學。除此之外還應該掌握一門小語言,增加自身實力,為自己提供多一點的選擇。
3.語言學基礎和對外漢語教學理論:對外漢語教學需要扎實的語言學基礎理論和對外漢語教學理論作為支撐,只有理論扎實、經驗豐富的對外漢語教師才能在教學中如魚得水、游刃有余。
4.中國文學文化:包括中國古代文學和中國現當代文學以及博大精深的中國文化。而且,我認為,在文學文化的基礎上,應該要對中國的歷史地理文化有一定的了解。
5.外國文化:要教學生,就要了解一點人家的文化,不一定很深,但一定要廣一點,說到什么都知道一點。因為,在對外教學中,很容易出現文化上的沖突,這個時候,對外教師必須通過自己對教學國家的文化的了解來解決這個問題。
國歷史文化的興趣,也可以調節課堂氣氛,拓寬知識面。其次,我覺得要想更好的掌握運用漢語的能力,就需要不斷的創造和中國人交流的機會,舉辦一些活動,這樣就會提升的更快,并且可以掌握運用語言的技巧。總之,我希望可以有更多這樣交流的機會,促進和外國人之間的友誼;并且希望有一天可以做一名對外漢語老師,把自己的專業知識投入到教學實踐中去。