在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過(guò)文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。大家想知道怎么樣才能寫(xiě)一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
介紹假期英語(yǔ)詞篇一
也許你以為置身另一個(gè)講英語(yǔ)的國(guó)家交流起來(lái)會(huì)很容易,不過(guò)別想得太簡(jiǎn)單了!有些詞在美國(guó)是這個(gè)意思,但是在地球的另外半邊卻完全是另外一個(gè)意思。看看哪8個(gè)單詞會(huì)令你在世界另一端感到尷尬吧。
在英國(guó)你如果和人家說(shuō)你要去買(mǎi)pant,那意思是你要買(mǎi)“內(nèi)褲”。如果你要買(mǎi)的是牛仔褲或卡其褲這種褲子,你應(yīng)該用trousers這個(gè)詞。
own a fanny pack? in most other english-speaking countries, they're called "bum bags" because "fanny" is slang for a part of the female anatomy (and no, we're not talking about the rear end). so don't tell someone to stop being lazy and get off their fanny, either!
你有腰包嗎?在大多數(shù)講英語(yǔ)的國(guó)家,人們把腰包稱作bum bags,因?yàn)閒anny是對(duì)女性私處的俚語(yǔ)說(shuō)法(沒(méi)錯(cuò),我們說(shuō)的不是屁股)。所以千萬(wàn)不要對(duì)別人說(shuō):別懶了,抬起fanny(屁股)干活吧!
在美國(guó),我們生氣時(shí)會(huì)說(shuō)get pissed off,但是英國(guó)人和愛(ài)爾蘭人如果說(shuō)pissed,意思是爛醉如泥。不過(guò)taking the piss意思是“取笑”,而不是“喝醉”。
如果你在英國(guó)吹噓自己的新bang,少不了有人會(huì)向你投去怪怪的眼神。在那里劉海被叫做fringe而不是bangs。在美國(guó)以外的地方,bangs是一種粗俗的俚語(yǔ)說(shuō)法。
美國(guó)人聽(tīng)到knob這個(gè)詞想到的是“門(mén)把手”。但是在澳大利亞和英國(guó)等其他國(guó)家,knob的`意思要“黃”得多。在那里knob指的是男子生殖器的一部分。現(xiàn)在你知道別人叫你knob head你應(yīng)該是什么反應(yīng)了吧。
美國(guó)人也許用root around來(lái)指“尋找”失物,但澳大利亞人和新西蘭人用它指代做愛(ài)。
*避免使用的國(guó)家:澳大利亞,新西蘭
如果在英國(guó)某人昨晚pulled,他們很可能不是在說(shuō)拉伸肌肉或是別的什么東西。這通常指的是去市中心玩時(shí)成功“釣”到某人。同樣,going on the pull意思是某人為了獵艷而出動(dòng)。
如果你親切地叫你的孩子或?qū)櫸飈ittle bugger(小家伙),到其他講英語(yǔ)的國(guó)家可千萬(wàn)別這么說(shuō)。在大多數(shù)其他國(guó)家,從加拿大到澳大利亞,bugger都是罵人的話,相當(dāng)于fuck。
介紹假期英語(yǔ)詞篇二
不確定為什么答案是b就查字典。最好用英英,次之中英雙解,一定要從從頭看到尾,把各種解釋、用法、例句都快快看過(guò)一次。查字典找句你覺(jué)得不錯(cuò)的例句多看,自己最好也造一句寫(xiě)下來(lái)。
學(xué)英語(yǔ)要連該單詞的固定使用詞套或語(yǔ)境(context)一起學(xué)。一個(gè)單詞固定搭配的介詞也要一起記。如be consistent with視為一個(gè)單位記。所有解釋都過(guò)一遍,自己找出最符合上下文中的定義。字典中有單字就繼續(xù)查那個(gè)生詞,查到?jīng)]生詞為止。
詞匯量是日積月累的`,一天搞懂(不是死記)十個(gè)重點(diǎn)單字,當(dāng)天寫(xiě)篇日記或發(fā)手機(jī)短信運(yùn)用學(xué)到的這些詞。每天復(fù)習(xí)前一天的單詞,考試當(dāng)天自是得心應(yīng)手。
打車(chē)時(shí),走路時(shí),玩電腦時(shí),就放著bbc廣播當(dāng)背景聲,也可以去買(mǎi)一套有磁帶的單字書(shū),每天多聽(tīng)?zhēng)状巍K耙猜?tīng),睡眠學(xué)習(xí)法很有用。
如ad-,-ate, -ful etc. 去找本有字根字首分析的書(shū)。然后最好要有英文解釋及例句。平時(shí)可以積累一些詞根詞綴知識(shí),在猜詞中會(huì)有很大的效果。
介紹假期英語(yǔ)詞篇三
已經(jīng)6月了,那7、8月的暑假還會(huì)遠(yuǎn)么。既然假期快到了,我們還是緊跟時(shí)髦,趕緊來(lái)學(xué)一些跟假期有關(guān)的英語(yǔ)詞匯短語(yǔ)吧。
“一天假期和兩天假期的意思?”
這么想就錯(cuò)了。a holiday并非a day,因?yàn)閔oliday的意思是一段時(shí)間的假期,并非是一天假期。就算假期持續(xù)2天,也算作a holiday。
更進(jìn)一步說(shuō),two holidays并不是指“兩天假期”,而是“兩次假期”的意思。還有,holidays除了是復(fù)數(shù)之外,還被用來(lái)表示持續(xù)很久的長(zhǎng)假(如暑假)。
不知道剛才的`這個(gè)小知識(shí)點(diǎn),有沒(méi)有讓你收起一些對(duì)holiday這個(gè)單詞的輕視?如果你想學(xué)習(xí)更多的有關(guān)說(shuō)法,就來(lái)看看這14組詞吧。
首先,“五一”節(jié)不是一般的節(jié)日,它屬于……
沒(méi)有了黃金周,也沒(méi)了累人的調(diào)休,但放完假還是會(huì)有……
或許學(xué)這個(gè)詞,以后在你孩子的身上可以用到。不過(guò),你可能還會(huì)看到如下這一種“假日”,但它雖有 “holiday”,卻與假期毫不相關(guān)。
這個(gè)詞你就在詞庫(kù)存里著,有需要的時(shí)候說(shuō)一下就行了,接下來(lái)我們繼續(xù)來(lái)說(shuō)正事。
周末,你肯定在休假狀態(tài)。如果有人問(wèn)起,就可以說(shuō)……
當(dāng)然,你有時(shí)間的話也可以去海外玩,像是這么說(shuō)……
不過(guò),我想周末的時(shí)間恐怕還不夠你走出中國(guó)國(guó)境的。或許沿海的朋友可以試試游出國(guó)境。如果你怕半途迷路的話,還請(qǐng)記得要拿上這個(gè)。
還有,要玩得愉快,還得找一個(gè)很棒的……
怎么感覺(jué)例句越來(lái)越往奇怪的方向發(fā)展了,算了不管它。希望這些與假日——holiday有關(guān)的英語(yǔ)說(shuō)法,能夠讓你在節(jié)日中更加快樂(lè)。
最后,祝你……
不知道以上這14種有關(guān)holiday的說(shuō)法有沒(méi)有增加你的詞匯量呢?如果它們幫助了你的話,不妨也推薦朋友們看下吧,順便也可以祝他們假期快樂(lè)。