通過讀后感的寫作,我們可以進一步深化對書籍內容的理解和洞察,提升自己的思考和表達能力。接下來是一些優秀的讀后感范文,希望能為大家提供一些參考和借鑒。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇一
《李爾王》是莎士比亞四大悲劇中的一部,不過也確實名副其實,讀來使人神傷。
李爾王是聲名顯赫的大不列顛國王,生有三個女兒,于是他決定將國土分賜給她們,以愛為考驗。李爾王被大女兒二女兒的甜言蜜語迷惑,而三女兒雖實話實說卻被逐出本國,有肯特來阻止,卻無果,幸法蘭西國王將其娶為妻,方止。然而葛羅斯特也遇到了小兒子迫害大兒子的事,他也被蒙在鼓里。之后發生的事才讓李爾王認清兩個白眼狼女兒的真面目——她們不贍養李爾王,對李爾王破口大罵,欲削減李爾王少得微不足道的衛兵。他瘋了,身邊只剩下小丑、肯特、葛羅斯特與埃德加,(其實是那個被害的大兒子,喬裝扮成乞丐)最后,小女兒讓醫生治好父親,并班師攻打大不列顛。話說那兩個歹毒的女兒,為了爭搶埃德蒙,兩敗俱傷,雙雙損命。當大不列顛快回歸了,小女兒于牢中被害,李爾王也隨之死去,跟隨李爾王的肯特也憂郁而亡。
書中的李爾王雖有些糊涂,但也是人之常情,而且他知錯回頭。而兩個女兒則無情無義,手足相殘,唯利是圖,忘恩負義。小女兒卻十分孝敬,有情有義,令人稱贊。其他忠臣以肯特為代表,都使我分外感動。此書最后的結局十分悲慘,孝魂忠魂俱去了,令人心傷。
《李爾王》寫得實在太棒了!希望你們也去多多欣賞這樣的佳作。《李爾王》令我至今記憶猶新。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇二
這些天我在世界文學名著上看到一個名叫《李爾王》故事。讓我來把故事說給你們聽吧:
從前有個國王,他有三個女兒,大女兒和二女兒都厭惡這個國王,唯獨小女兒愛國王。一天,國王把三個女兒叫到自我身邊,對她們說:“我的女兒啊,我今日要明白誰最愛我,我就分領土給她。”大女兒和二女兒聽了,異常想得到領土。大女兒對國王說:“父王,我將永遠愛您,我愛您愛得比我自我的生命還重要。”國王聽了,認為是真的,就把一大塊領土分給了大女兒。二女兒對國王說:“父王,我要是沒了您,我每一天睡覺都睡不好。”國王聽了,信以為真,又將一大塊領土分給了二女兒。到小女兒了,小女兒明白姐姐們是花言巧語,即使對父王說了,父王又怎樣會相信呢小女兒沒有說好聽的話給父王聽,國王就認為小女兒不愛自我,所以沒分給她領土,又把小女兒趕出去。
國王的大女兒和二女兒為了爭奪王位,把老國王趕了出去,老國王這才恍然大悟,原先那些甜言蜜語都是假的!小女兒才是真心的愛我,是一個誠實的人。老國去找小女兒,覺得自我都很難應對她。
國王要收回自我的.國家,小女兒帶著自我的軍隊,和父王一齊向兩個姐姐發起了征討,戰斗進行了三天三夜,兩個姐姐對處斬了,可是小女兒也在戰斗中負傷,永遠的離開了。
老國王悲痛極了,也去世了。
恩恩怨怨結束了,這個國家又安寧了下來。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇三
《李爾王》是莎士比亞的四大悲劇之一,也是一部似乎在我們的生活中絕少見到的悲劇,畢竟我認為親情是最溫暖的也是最牢固的,它有著血緣的聯系,以及很多年的感情基礎。可是戲劇的背景一個充滿謀求權力和財富的宮廷中,在這里,人們被財富與權力迷昏了頭,于是發生了父女手足相殘的悲劇。
李爾王因為自身的虛榮心,害了自身更害了那個唯一真心待他而且毫不虛偽的小女兒,在我們看來他遭到這樣的后果是是自食其果,亦是必然的。他平時身居高位,長期生活在爭先恐后向他奉承的之人中,所有的人或事都圍繞著他轉動,他說煤球是白的`就沒人敢說煤球是黑的。日復一日,奉承成了他生活中必不可少的一部分,這便使他極愛面子,以至于看不清事情的真相。正當兩個女兒都花言巧語,哄得他興高采烈的時候,小女兒沒有向他奉承與夸贊,不怕和他頂撞,大大掃了他的興,他一怒之下把小女兒趕出了自身的國家。造就了這個悲劇。
而李爾王的大女兒和二女兒就是典型的宮廷中長大的孩子,沒有女子的溫柔,賢惠,孝順,她們狠毒、不忠、不孝、無知,為了各自的利益驅趕自身年邁的老父,為了自身心中喜歡的浪人毀滅自身的家,甚至相互殘害生命,直到死都不知道她們喜歡的那個男人也同樣是一個狠毒的男人,在不斷地利用她們。她們直到死都沒有明白一個為人的道理!沒有找回心中的親情。
在中國的古代宮廷中為了權力而父子、兄弟相殘的事情也是數不勝數。李爾王的悲劇就在于人性因權力的的墮落。就算在這二十一世紀,家庭因遺產,房子,贍養父母而搞的家庭破碎的例子也是很多,每每在電視上看到這些的時候我不禁會想,為了錢而否定了了父母幾十年的養育之恩,手足的情誼…。值得嗎?也許我還沒有步入社會,不知道掙錢的辛苦,但我知道的是,賺錢是為了生活的更好更快樂,而沒有親人的關愛的生活是不會開心的。
最后一句更是全文的經典:世人啊,擦亮你們的眼睛吧,含毒的針刺往往隱藏在美麗的花束中。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇四
《李爾王》是莎士比亞所著的‘四大悲劇’之一,而我便被這名號所吸引,看看這是否是噱頭。而事實證明莎士比亞的博學多識乃我一生所追趕不上,讀完這本書,我能感到胸腔中那顆還未成熟的心靈受到了怎樣的劇烈的撞擊!《李爾王》所給予人們的不僅僅是她那豐富而令人傷感的情節(請允許我用‘她’來形容),她所展現給人們的知識如實體現出莎士比亞是怎樣一種遙不可及的存在。
我深深所喜愛的,便是《李爾王》中的科第麗爾。她不失為一位天女,用那顆善良而包含真誠的心去待她那虛榮心極強的父親李爾。當她因為不會像她那兩個巧舌如簧的姐姐那樣說假話來恭維李爾王而被驅逐出國時,我感到深深的憤怒。科第麗爾沒有用華麗的詞藻來表達她對她父親的喜愛,但她所說的話卻著實令人感動掉淚。李爾年老體衰,不分是非,再加上他那嫉妒的虛榮心使他做出了那么愚蠢的錯誤,使我對為這樣的王上付出忠心乃至生命的肯脫感到深深不值。可看到后面,李爾因先前的錯事而被那兩個惡毒的女人那樣對待時,我卻也為他所感到悲傷——落敗的鳳凰不如雞,這一句老話果真不假。而在李爾深造不幸,露宿在風雨之下時,他那深深愛著他的女兒科第麗爾卻不計前嫌、對他伸出援助之手,這種精神令人無不為之感動,無不被她的善良所動容。
而這時我不得不提到另一位因忠心而被那惡毒的女人的丈夫所剜去雙眼的人,葛羅斯特伯爵。他因花心而生下庶民出身的愛特門導致了今后的慘劇。愛特門在《李爾王》中是一位出色的復仇者,他巧言花語,挑撥他的父親葛羅斯特與他那名正言順的哥哥,令他被迫裝作瘋叫子流浪在外。而冥冥之中仿佛有一只大手在牽引著,被愛特門所害的格羅斯特伯爵失去雙目流浪在外時遇到了這位不善言辭有些木訥的長子,在他的幫助下重新振作,不再執著尋死了。
而肯脫,《李爾王》中一位忠心耿耿的下臣,他因為美麗科第麗爾說好話而被當時昏了頭腦的李爾王驅出國境,因放不下心中的君王化裝成另一個人去服侍李爾,為了李爾挨打、飽受那兩個令人厭惡的女人的侮辱,令我著實感動落淚,心受震撼!他塑造成功,在我心中樹立了一個忠心奉主的偉大的忠臣形象!
而悲劇就是悲劇,《李爾王》的結局令我催然淚下——美麗的科第麗爾死了,李爾王也死了,臨死之際醒悟過來的愛特門死了,那兩個惡毒的公主也死了,《李爾王》在我的心中留下了深深地影響,不失為璀璨奪目的一本著作。
讀完之后靜下心來去仔細思考李爾王瘋掉之后所說的‘瘋話’:
“你還看見那家伙怎樣給那條狗趕走嗎?從這一件事情上面,你就可以看到威權的偉大的影子;一條得勢的狗,也可以使人家惟命是從。”
“襤褸的衣衫遮不住小小的過失;披上錦袍裘服,便可以隱匿一切。罪惡鍍上了金,公道的堅強的槍刺戳在上面也會折斷,把它作破爛的布條裹起來,一根侏儒的稻草就可以戳破它。”
“沒有一個人是犯罪的,我說,沒有一個人;我愿意為他們擔保;相信我吧,我的朋友,我有權力封住控訴者的嘴唇。”
李爾的思想和感受在此刻達到了最高峰。他的“瘋話和正經話夾雜在一起”,表面上是“瘋話”,實質上是正經話。他的“瘋話”,實際上揭露了當時的社會;反映出了人們的理想在現實之中找不到出路的絕望。他說,“我要象一個新郎似的勇敢地死去”,這種絕望令我所深感震撼。
李爾經過痛苦的考驗,變為另外一個人了。他由專制獨裁、剛愎自用的封建國王逐漸變成一個寬宏大度,舉止溫和,對不幸者抱同情心,對人民的苦難有了憐憫的公正態度的人。“到最后才擺脫了莊嚴氣派,他的沉重的悲傷和激情洶涌的氣勢”。他不僅對兩個不義的女兒進行了憤怒的詛咒,而且對科第麗爾深深地抱著負疚,直到悔悟自己過去很少想到過不幸的人民。我漸漸對他報以同情,漸漸為他所感到委屈,對他那兩個表里不一的女兒做出與他一樣詛咒,即使最后其中的貢納利死了,但這仍不能平息我的怒火與氣憤——她是因為毒害自己那正直的丈夫不成功而被曝光才自殺的,這根本不能博得人一絲一毫的同情,我認為她罪有應得。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇五
兩周一次的讀書筆記獲益匪淺,即便外出旅行也不想錯過。去機場的城際列車上完成的,將就看吧。推薦大家讀莎士比亞,可以對號入座。
《李爾王》故事情節簡單,兩條線。第一條,李爾王的悲劇;第二條,格羅斯特的悲劇。李爾王聽慣了甜言蜜語,喜歡贊美的話,對小女兒誠實的愛的表達,他非常憤怒,剝奪了小女兒的繼承權,將他的權力和國土全部分給了口蜜腹劍的大女兒和二女兒。他的悲劇從他做出這個決定就開始了。沒過多久,大女兒開始嫌棄父親,二女兒和大女兒一樣,致使父親流落荒野,在暴風雨中無處安身。小女兒因為誠實,贏得了法蘭西國王的愛情,她嫁給了法王,但最后為了給父親討回公道,而被賣父求榮的埃德蒙殺害。大女兒和二女兒彼此算計,毒死了對方,都死了,李爾王最后也死了。格羅斯特因為聽信二兒子埃德蒙的讒言,四處追殺大兒子埃德加,埃德加只能裝瘋,成為乞丐。格羅斯特因為對李爾王的忠誠被大女兒刺瞎了雙眼,埃德加因著對父親的愛,來到父親身邊,領著父親去找李爾王。最后,明白真相的格羅斯特無力承擔真相,氣絕而亡。埃德加為了給自己和父親報仇,殺死了弟弟埃德蒙,悲劇。
莎士比亞說瘋子給盲人領路,本是這個時代的病態。病態的不是時代,是構成這個時代的人。李爾王,埃德蒙,格羅斯特,哈姆雷特,奧賽羅,羅密歐,朱麗葉.....所有莎士比亞筆下的悲劇人物,其悲慘結局都是他們自身性格缺陷造成的,其他人,不過起了推波助瀾的作用而已。
人與人之間的關系是利益共生的,不要過分看高別人,也別粉飾自己,看透這點,人際關系中的煩惱,沖突,傷害會少很多。
一千個人心中,有一千個哈姆雷特。各人看莎士比亞筆下人物,都有各人自己的見解。我也是,雖然李爾王死于他的虛榮,但更多的是死于他對人性的無知。“人心比萬物都詭詐,壞到極處,誰能識透呢”。莎士比亞寫盡世間各樣人物,卻沒有寫出一個完人,因為世界本沒有完人。莎士比亞的悲劇,就是人的悲劇。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇六
在這個寒假中,我讀了著名的四大悲劇之一的《李爾王》,這本書令我感受頗深。此書是由英國的著名戲劇家威廉。莎士比亞所著,主要講述了古代不列顛的國王李爾老邁昏庸,要根據女兒們愛他的程度把國土分給自己的三個女兒。長女高納李爾和次女李根都用甜言蜜語哄騙老人,唯有小女兒考狄利婭說出了實話。這令李爾王非常生氣,于是他將考狄利婭遠嫁到了法國,把國土平分給了兩個虛偽的女兒,而他自己從此卻受到兩個女兒無情的怠慢,一怒之下跑到了暴風雨中的荒野。后來小女兒從法國興師討伐,最終父女相見。但是兩軍交戰考狄利婭不幸被俘,不久便被害死。李爾王最終抱著她的尸體在悲憤中癡狂而死。
在此書中,我對李爾王的印象最為糟糕。因為他強迫女兒們為了得到政治上的利益,而用親情作為借口,讓它成為換取權力的籌碼。而最令我佩服的便是小女兒考狄利婭,她可以說是這場悲劇中唯一的正面人物。在本書里考狄利婭的死令我痛徹心扉,但是她的人格與尊嚴如吸鐵石一般吸引住了我。她能在不被權力所誘惑的情況下說出心中的實話是可敬的.。在這大千世界中,我們之中有多少人能如她一般?不僅如此,考狄利婭雖然被李爾王所拋棄遠嫁到法國,但她卻沒有在李爾王困難時拋棄他。就算到了最后,她為了李爾王付出了自己寶貴的生命也無怨無悔!這個故事雖然發生在遙遠的古國,但是它也告訴了我們許多道理:不要隨便運用你的權力去得到親情,也不要多么喜愛聽甜言蜜語,我們要多去看看事情的本質,不能因為表面現象而失去理智,成為下一個李爾王!合上這本書后,我的心情隨著劇情而變動,久久不能平靜。這一部社會的悲劇,它不僅震動著后世,也震動著我的心靈。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇七
《李爾王》是莎士比亞的悲劇,人物的丑惡被描寫的淋漓盡致,就算是以讀者的角度,去看也會對他們恨之入骨。
不列顛的國王李爾王有三個女兒,她們是奧本尼公爵的妻子,高納里爾、康華爾公爵的妻子里根和漂亮的姑娘考狄利婭。法蘭西國王和勃墾第公爵同時向考狄莉婭求婚,這時候,兩個人為了此事住在了李爾王的宮里。
老國王已經八十多歲了,他決定將國事交給年輕人去管。他把女兒們叫了過來,想知道他們到底有多愛自己,他好按照女兒們愛自己的成都來分配應得的國土。
大女兒高納里爾,和二女兒里根用花言巧語各分得了三分之一,可考狄莉婭知道姐姐們說的都不是真心話,所以她只能說:“我愛的不多不少,只是照著每一個女兒的本分,去愛您。”
李爾王已經分不清哪句是真話,哪句是假話。聽了考狄莉婭的話后,大發雷霆,與考狄莉婭斷絕了父女關系,并將本打算給考狄莉婭的三分之一國土,分給了奧本尼公爵和康華爾公爵。原本想娶考狄莉婭的勃墾第公爵也因此不向她求婚了,考狄莉婭便嫁給了法蘭西王,去了法蘭西。
考狄莉婭走后,國王就受到了兩個女兒和康華爾。
公爵的欺負,不但將他的侍衛減少了一半,還不讓他回皇宮。由于奧本尼公爵生性善良,他處處為國王講話……最后國王去了考狄莉婭那里,但他和考狄莉婭,在一次法蘭西與不列顛的戰爭中被抓回了不列顛。在獄中時,高納里爾和里根派人殺死了他們。高納里爾和、里根和康華爾公爵最終被殺死,奧本尼公爵最終成為了國王。
事實證明“百善孝為先”連孝都做不到,還能成什么大事?我送給他們一句話:再會說話的嘴,也掩飾不了邪惡的心,只有沒經修飾的話才是最完美的,不能讓真正愛你的人傷心。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇八
莎士比亞著有四大悲劇,有人認為《李爾王》是其中最為出色的一部,我也認同,《李爾王》的確寫得更發人深省。魯迅曾說過:“悲劇就是把美好的東西毀滅了給人看。”《李爾王》中那么多被扭曲的人物性格正加強了此劇的悲劇性。一位高高在上、擁有無上權力的君主,竟然被自己的女兒迫害,淪落到無家可歸,街頭行乞的地步,真是可悲可嘆。
李爾王無疑是整個悲劇的主角。他是一個專橫暴虐、剛愎自用的統治者;他擁有著至高無上的權力,本可坐擁天下,享盡榮華富貴。然而,一個致命的錯誤造就了屬于他的悲劇,也暴露了人性的一大弱點,那便是——虛榮心。人都喜歡聽好話,都喜歡被奉承,尤其是人到了老年,總喜歡居功自傲,也因此總被遮蔽了耳目。作為一個長期處于統治地位的國王來說,虛榮心更勝于常人,他聽慣了贊美的話,聽慣了甜言蜜語,必然不習慣小女兒的誠實和拙于言語。可以說,小女兒考狄利婭的誠實是對他虛榮心的極大挑戰與諷刺,而長期生活在虛榮中的他正是由于不習慣小女兒的誠實,所以他才會如此惱怒,以至于把小女兒趕出家門。中國有句老話:良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行。這位不列顛國王卻恰恰不明白這個道理。平日里,大女兒和二女兒竭盡所能地奉承與渲染,令這位國王陶醉了,醉得飄飄然,醉得忘乎所以,醉得一塌糊涂,于是那個講真話,說實情,對父親真誠坦白的小女兒成了悲劇。同樣的,格羅斯特也是這樣一個角色,他聽信私生子的讒言,而不相信言辭木訥,真誠善良的長子的為人。他和李爾王有著相似之處,同樣身居高位,同樣習慣于聽信讒言,這便注定了他們同樣的悲劇結局。
作為一部流傳百年的經典劇作,內容自不必贅述。
一個英勇有為的賢君,竟被自己的親生女兒迫害,淪落到如此地步,實在是可悲可嘆!
故事的起初,就指出了人性的一大弱點:人都喜歡聽好話,都喜歡被奉承。
尤其是人到了老年,總喜歡居功自傲,也因此總被遮蔽了耳目。
正如大清帝國的乾隆皇帝在一片奉承和盛贊中自封為“十全老人”一樣,大女兒和二女兒竭盡所能地渲染,令這位不列顛國王陶醉了,醉得飄飄然,醉得一塌糊涂,醉得忘乎所以。
中國有句老話:“良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行”,不列顛與我國相去甚遠,大概很難懂得這個道理。
于是那個講真話、說實話、向父親真誠坦白的小女兒成了悲劇。
這似乎和我國的一個小故事有些相似:某人得子,大喜,眾人探望,皆以“此子富貴”“此子長壽”“必有大才”謂之。
唯一人曰:“此子終為死焉。”眾皆愕然,鄙視之。
說了實話而慘遭厭棄,而那些虛情假意、口沫橫飛、恨不得將所有溢美之詞基于此子一身的人卻廣受歡迎,甚至以高尚者自居,而講真話趕出門外。
這與考狄利亞慘遭兩位姐姐的鄙視和父親的厭棄如出一轍。
人性的弱點也正在于此:人都喜歡被贊美,都喜歡溢美之詞。
但人們還希望這些話都是真誠的。
于是乎,就又形成了悖論:美言絢爛而多虛假,真話逆耳而多誠意。
正如飲料和白開水之于人,飲料盡管味美如飴,但真正解渴的還得是白開水。
李爾王最后總還是依靠著自己的小女兒,不正是如此嗎?
接下來的故事便是“孝義”和“貪婪”的問題了。
身為中國人,在看待子女對待父母的問題時,自然而然地要從“孝”的角度出發去探討——好像在我們眼里也只有這一個角度。
當然,李爾王的兩個女兒高納里爾和里根在用花言巧語騙得了李爾的國土之后,對待自己的父親就不僅僅是“孝”與“不孝”的問題了,而是忤逆與大逆不道了。
從大女兒高納里爾要求裁減父親的侍衛,到二女兒里根對父親避而不見,一直到最后李爾在暴風雨之夜沖出宮廷,終至瘋狂。
這中間兩個女兒的冷酷與無情表現的可謂淋漓盡致,在這些情節中,還穿插著一個“小李爾王”的故事:愛德蒙為了奪取繼承權,誣陷兄長,陷害父親,終至父親流亡的故事。
這兩個故事交織在一起,將利益世界中人的貪婪本性表露無疑,狠狠地鞭撻了利益世界中權利和利益的爭奪和人性的冷漠。
正如愛德蒙為了繼承權不擇手段一樣,兩個已婚的女人為了爭奪愛德蒙而自相殘殺,更是給予這種人性的泯滅、道德的淪喪以極大的諷刺:這三個臭味相投沆瀣一氣的人聚在一起,最終“惡有惡報”,這些都是后話。
作品中暴風雨的出現,恰到好處。
當然,光明終究還是會到來的,考狄利亞就是光明,就是“善”與“美”的化身。
其實從一開始,考狄利亞就表現出了她真誠善良的一面。
雖然父親對他有些無情,但當她得知父親的悲劇,還是興兵討伐。
還有愛德伽對自己的父親葛羅斯特,雖然自身慘遭誣陷,被父親通緝,當葛羅斯特也被流放,他還是去暗中保護,這樣的情節與李爾王和考狄利亞似乎是雷同的。
同前邊“惡”的重復一樣,這種“善”和“美”的重復也將人們心靈的震撼最大化,“善”和“美”依然還在,在考狄利亞和愛德伽身上就體現著這種“善”和“美”。
對于父親李爾來說,考狄利亞的出現,帶著“雪中送炭”的意味,讓已經瘋狂了的李爾內心有了一絲安慰。
但我覺得,在這種安慰的背后還應該有一層矛盾的心理。
畢竟他曾經厭棄她,他曾經剝奪了她繼承國土的權利。
不論如何,父女和好如初。
有什么能比親情更加寶貴呢?即使在那個為了爭權奪利而自相戕殺的恐怖時代,親情依然是一縷陽光。
但這種幸福感終究還是短暫的,隨著考狄利亞被縊死,李爾也在這種悲痛之中離開了人世。
關于李爾王的形象問題,有人評價他是一份昏聵專制的暴君,我實在不敢茍同。
作品一開始不就點出了他年輕時的英勇有為嗎?另外,像肯特、葛羅斯特這樣既仁義又富有智慧的貴族對他忠心不二,特別是肯特,即使被流放還要喬裝打扮一番留在李爾身邊當仆從。
奧本尼公爵對李爾也是極其尊重的。
倒是像愛德蒙這樣的野心家對李爾及其忌憚——這樣一對比本身就說明了李爾是一位賢明的、極富有個人魅力的君王。
如果說李爾王的悲劇是性格悲劇(在一定程度上也的確如此),那么劇情的起承轉合正是隨著李爾性格的變化而變化的。
作為君王的李爾,深受臣民的愛戴,也因此而自負。
正因如此,他才會看不到考狄利亞真摯而樸素的感情,錯信高納里爾和里根的花言巧語。
君王大抵都是如此,功成名就之后就開始了自我崇拜和自我膨脹,被奉承遮蔽了眼睛。
于是他的悲劇也因此開始。
然而兩個女兒對自己的冷酷和無情,瞬間的變化,巨大的心理落差,從根本上打擊了他的內心,將他的自我膨脹和自我崇拜摔得粉碎!他從前所信的一切:大臣們的敬畏與奉承,腳下的土地,甚至他的價值觀對他來說都是陌生的。
大臣們敬畏的,不是他,而是他手中的權力,此刻他什么都不是了。
世道即是如此。
可變為一介草民或者說是階下囚的他,擺脫了所謂的君王的身份與權力的羈絆,他的心反倒變得澄澈起來。
于是,他看清了自己,看清了自己的小女兒——可愛的考狄利亞,也重新認識了世界的本質。
這時候他的心靈應該是寧靜祥和的吧——拋卻了世俗的紛爭拂去了心靈上的塵埃,這不正是佛家所言“禪”的境界嗎?就在這時候,李爾死了,與其說李爾因悲痛而死倒不如說李爾是帶著微笑死去的。
像李爾那樣一個看透了世事、大徹大悟之人,是不適合活在那樣一個虛偽的、被權力和利益異化了的世界上的。
所以,他必須死。
于是,他羽化了,成了基督的天使,成了佛。
其實在《李爾王》中,那個小丑到是個很有趣的人物。
他的戲份很少,似乎每次出現都是在插科打諢,好像沒有他這部作品仍然完整。
但他卻是作品中唯一一個冷靜的人,唯一一個既身在劇中又超脫劇外的人,一個“舉世皆濁我獨清。
舉世皆醉我獨醒”的人物。
仿佛一個不食人間煙火又洞察世間萬物的神明。
他的每一句話都帶有深深的哲學意味,他是李爾性格變化的推動著,是劇情的推動著。
他的每一句話都在啟迪著李爾,同時也是對社會對人性的極大嘲諷與反思。
正是這個小丑的出現,在不斷地嬉笑怒罵中將人們引向了更深層次的思考,也是的作品反映現實的意味更加強烈和犀利,在不經意間,作品的深度又進了一層。
魯迅曾說過,悲劇就是把美好的東西毀滅給人看。
而在《李爾王》中,不僅美好的東西被毀滅了,連惡的東西也被毀滅了,而且還毀于“惡”本身。
高納里爾和里根的自相殘殺不僅僅在于加重作品的悲劇色彩,更在于向人們傳達一種希望,正如中國那句老話:惡有惡報。
他們自身的下場正驗證了“自作孽,不可活”的道理——這是他們應有的下場:惡終將會被美和善撕得粉碎,世界終究還是美的。
口中出蜜,心必劍——《李爾王》約寫于16,取材于英國民間一個古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大悲劇之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識的李爾王把國土分給了虛偽的大女兒呂甘、二女兒貢納莉,卻把誠實率直善良不會取悅父王的小女兒科第麗霞驅逐到國外。科第麗霞被-迫離家出走,與愛她的法蘭西國王去了法國。李爾王自己僅保留國王的尊號和一百名侍從,準備輪流住在兩個女兒家中安享晚年。誰料兩個大女兒達到目的后卻原形畢露,把老父趕出家門,李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當然,兩個壞女兒的下場也是可悲的。
李爾王這個糊涂虛偽的老國王,因為自己的虛榮之心,害了自己更害了那個善良天真的小女兒科第麗霞,在我們看來他遭到這樣的后果是活該、是自食其果,話又說回來,人到老年遭受到如此的待遇應該說是他一生中最苦的果子了,更慘的是最善良的女兒又死在了自己的前頭。可是我們有沒有想過他是一個平常人,是和我們一樣的平常人,如果他在年輕的時候沒有聽別人的勸言和真話的時候又怎么能夠在自己的王位上做到現在,又怎么能夠把自己的國家治理得如此呢?可是,由于他平時身居高位,長期生活在一呼百諾的宮廷之中,周圍都是爭先恐后向他邀功獻媚之人,所有的人或事都圍繞著他轉動,以他的好惡為好惡,以他的是非為是非。年月深久,他就像一個上了癮的吸毒者,奉承和獻媚成了他生活中必不可少的必需品,每一刻都離不開歌-功-頌-德。
口中出蜜,心必劍——《李爾王》約寫于1605年,取材于英國民間一個古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大悲劇之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識的李爾王把國土分給了虛偽的大女兒呂甘、二女兒貢納莉,卻把誠實率直善良不會取悅父王的小女兒科第麗霞驅逐到國外。科第麗霞被-迫離家出走,與愛她的法蘭西國王去了法國。李爾王自己僅保留國王的尊號和一百名侍從,準備輪流住在兩個女兒家中安享晚年。誰料兩個大女兒達到目的后卻原形畢露,把老父趕出家門,李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當然,兩個壞女兒的下場也是可悲的。
李爾王這個糊涂虛偽的老國王,因為自己的虛榮之心,害了自己更害了那個善良天真的小女兒科第麗霞,在我們看來他遭到這樣的后果是活該、是自食其果,話又說回來,人到老年遭受到如此的待遇應該說是他一生中最苦的果子了,更慘的是最善良的女兒又死在了自己的前頭。可是我們有沒有想過他是一個平常人,是和我們一樣的平常人,如果他在年輕的時候沒有聽別人的勸言和真話的時候又怎么能夠在自己的王位上做到現在,又怎么能夠把自己的國家治理得如此呢?可是,由于他平時身居高位,長期生活在一呼百諾的宮廷之中,周圍都是爭先恐后向他邀功獻媚之人,所有的人或事都圍繞著他轉動,以他的好惡為好惡,以他的是非為是非。年月深久,他就像一個上了癮的吸毒者,奉承和獻媚成了他生活中必不可少的必需品,每一刻都離不開歌-功-頌-德。
《李爾王》也是莎士比亞的悲劇,人物的丑惡被描寫的淋漓盡致,就算是以讀者的角度,去看也會對他們恨之入骨。
不列顛的國王李爾王有三個女兒,她們是奧本尼公爵的妻子,高納里爾、康華爾公爵的妻子里根和漂亮的姑娘考狄利婭。法蘭西國王和勃墾第公爵同時向考狄莉婭求婚,這時候,兩個人為了此事住在了李爾王的宮里。
老國王已經八十多歲了,他決定將國事交給年輕人去管。他把女兒們叫了過來,想知道他們到底有多愛自己,他好按照女兒們愛自己的成都來分配應得的國土。
大女兒高納里爾,和二女兒里根用花言巧語各分得了三分之一,可考狄莉婭知道姐姐們說的都不是真心話,所以她只能說:“我愛的不多不少,只是照著每一個女兒的本分,去愛您。”
李爾王已經分不清哪句是真話,哪句是假話。聽了考狄莉婭的話后,大發雷霆,與考狄莉婭斷絕了父女關系,并將本打算給考狄莉婭的三分之一國土,分給了奧本尼公爵和康華爾公爵。原本想娶考狄莉婭的勃墾第公爵也因此不向她求婚了,考狄莉婭便嫁給了法蘭西王,去了法蘭西。
最后國王去了考狄莉婭那里,但他和考狄莉婭,在一次法蘭西與不列顛的戰爭中被抓回了不列顛。在獄中時,高納里爾和里根派人殺死了他們。高納里爾和、里根和康華爾公爵最終被殺死,奧本尼公爵最終成為了國王。
事實證明“百善孝為先”連孝都做不到,還能成什么大事?我送給他們一句話:再會說話的嘴,也掩飾不了邪惡的心,只有沒經修飾的話才是最完美的,不能讓真正愛你的人傷心。
李爾王自禍其身又禍及他身的教訓有兩點:其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權;其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以示忠貞不二,不折節操,因此慘遭挖眼酷刑,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無望;他雖認識到自己的輕信之罪,終因得知被迫害的兒子仍在人世并陪伴保護著困苦無援的自己,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的重荷而逝。
這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導致無處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最后在悔恨的刺痛中,在精神與肉體的折磨中,在失去所愛而無法承受的悲哀中結束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見官場的邪惡,可知人心的險惡了。
世事無常至于使悲喜在瞬間交替,而命運無常至于使乞丐與國王一夜之間換位。恩將仇報,認敵為友,美貌黑心,丑相熱腸,魔性假語,佛性真言,這就是人類的智愚善惡,這就是生物的弱肉強食,這就是宇宙的相生相克。
蒼蒼者天,茫茫者地,輪回之中,皆循真理。善報者惡盡,惡報者善哉。今世前因,后世今果。得等于失,善同于惡。迷于五行中,醒于三界外。蒼蒼者生,茫茫者命,存亡誰握,貴賤何別,人物非異!
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇九
從前有個國王,他有三個女兒,大女兒和二女兒都討厭這個國王,唯獨小女兒愛國王。一天,國王把三個女兒叫到自己身邊,對她們說:“我的女兒啊,我今天要知道誰最愛我,我就分領土給她。”大女兒和二女兒聽了,特別想得到領土。大女兒對國王說:“父王,我將永遠愛您,我愛您愛得比我自己的生命還重要。”國王聽了,認為是真的,就把一大塊領土分給了大女兒。二女兒對國王說:“父王,我要是沒了您,我每天睡覺都睡不好。”國王聽了,信以為真,又將一大塊領土分給了二女兒。到小女兒了,小女兒知道姐姐們是花言巧語,即使對父王說了,父王又怎么會相信呢?小女兒沒有說好聽的話給父王聽,國王就認為小女兒不愛自己,所以沒分給她領土,又把小女兒趕出去。
國王的.大女兒和二女兒為了爭奪王位,把老國王趕了出去,老國王這才恍然大悟,原來那些甜言蜜語都是假的!小女兒才是真心的愛我,是一個誠實的人。老國去找小女兒,覺得自己都很難面對她。
國王要收回自己的國家,小女兒帶著自己的軍隊,和父王一起向兩個姐姐發起了征討,戰斗進行了三天三夜,兩個姐姐對處斬了,可是小女兒也在戰斗中負傷,永遠的離開了。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇十
故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識的李爾王把國土分給了虛偽的大女兒呂甘、二女兒貢納莉,卻把誠實率直善良不會取悅父王的小女兒科第麗霞驅逐到國外。科第麗霞被迫離家出走,與愛她的法蘭西國王去了法國。
李爾王自己僅保留國王的尊號和一百名侍從,準備輪流住在兩個女兒家中安享晚年。誰料兩個大女兒達到目的后卻原形畢露,把老父趕出家門,李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當然,兩個壞女兒的下場也是可悲的。由于他平時身居高位,長期生活在一呼百諾的宮廷之中,周圍都是爭先恐后向他邀功獻媚之人,所有的人或事都圍繞著他轉動,以他的好惡為好惡,以他的是非為是非。年月深久,他就像一個上了癮的吸毒者,奉承和獻媚成了他生活中必不可少的必需品,每一刻都離不開歌功頌德。當他失去了王位、權勢,歷盡磨難,卻因而恢復了人性,他臨終的悲鳴不是為當初他迷戀的'宣赫的聲勢、帝王的威嚴,而是為了當初被他驅逐出宮受到他詛咒的小女兒,但他卻不能從她的長眠中喚回她那顆洋溢著仁愛的熱心了,正因為這種種的遭遇他懂得了最寶貴的是不能用金錢、權勢收買的人間真情。
李爾王的大女兒呂甘和二女兒貢納莉,是一個狠毒、不忠、不孝、不貞、無知的女人,為了各自的利益驅趕自己年邁的老父,為了自己心中喜歡的浪人而毀滅自己的家,更是相互殘害生命,直到死都不知道她們喜歡的那個男人也同樣是一個狠毒的男人,而他只是在不斷地利用她們罷了,或許是因為她們是國土的擁有都而對待依附她們的丈夫不屑一顧,甚至罵自己的丈夫是懦夫,可憐的兩個男人,因為權利而葬送了自己的幸福一生。
她們根本就沒有一個為人妻、為人女的樣子,可能她們直到死都沒有明白一個為人的道理吧!這里最壞的、用謀最高一籌的應該說是葛羅斯脫的私生子愛特門了,為了家產、為了更高的地位同樣是迫害自己同父異母的哥哥,更是害了一直把他當作孝子的父親,這些對他來說還不夠,居然用自己的相貌和花言巧語把所有的人哄得團團轉,最終有兩個女人因為他的虛情假意而死于自己的手中,而他自己到最后一無所有,還葬送了自己。
說真小人可惡,可像他這樣的帶著假面具的偽君子更是比真小人可惡得太多太多。其實,這種偽善并不是他的個人原因所造成的,也不是他當初想要的,是周圍的環境把他造就成了這樣的一個人,正因為他是個私生子,所以周圍的人才會對他有種種不禮貌的稱呼和對待,他和埃特加同為葛羅斯脫之子,可是他們的待遇卻截然不同,這就對偽善的他造成了一種很深很重的影響和內心的創傷,這難道是他的錯嗎?并不完全是,只不過是別人和社會對他有所不公罷了。葛羅斯脫和遭遇與李爾王有相似之處,他是因為輕信了愛特門的話,遇到愛特門的告密而失去了自己的雙眼,他雖然失去了雙眼,可他找回了自己的孝順忠心的兒子埃特加;他雖然失去了雙眼,但他心中的那雙眼亮了,不會因別人的外表而再輕易地想念他人了。
這個故事中最忠誠、忠心耿耿的人應該屬肯脫這位老臣了,他因為自己的真言而被李爾王放逐,可他沒有因為李爾王的昏慵而懷恨在心,更沒有因此而離開這位可憐的老國王,他知道李爾王是一位好君主,只是太容易被花言巧語所迷惑罷了,所以他要不辭辛苦地陪伴在他的身邊,就在李爾王最艱難飽受顛沛流離之苦的時候都沒有離開過他一步,甚至為這個從前的老國王而奔波,為他向善良的科第麗霞求救。應該說肯脫是一個聰明靈活的人,他知道自己該如何改變自己,最后李爾王的得救與小女兒的相識都是多虧了他。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇十一
“父親,我愛您勝過自我的眼睛,整個空間和廣大自由,超越一切能夠估價的貴重稀有的事物;不亞于富有淑德、健康、美貌和榮譽的生命,”這是李爾王的大女兒高納里爾的表述。
“我厭棄一切凡是敏銳的'知覺所能感覺到的歡樂,僅有愛您才是我的無上幸福……”這是二女兒里根的表述。
多么娓娓動人的口才,說得李爾王心花怒放,將財產給了她們,然而她們真有如此愛她們的父親嗎不,她們對愛的告白其實是對金錢的渴求,她們對親情的表述其實是對財富的欲望,她們對父女情的理解其實是被利益蒙蔽雙眼的表現。
而李爾王最珍愛的小女兒考狄利婭的回答卻是“父親,我沒有話說,我是個笨拙的人,不會把我的心涌上嘴里;我愛您只是按照我的名分,一分不多,一分不少。”對啊!親情的愛只是因為您是“我”的父親,而對您的感激與孝敬,不會因為言語的誘人而變得更加崇高,不會因為金錢的“萬能”而變得更加偉大,更不會由于私欲的“渴望”而變得更加至高無上光彩奪目;相反它們會因為言語的花俏而變得低下,會因為金錢的偽裝而變得卑賤,會因為私欲的愚昧而失去光彩。而這一切的變化都是人類那可恥的虛榮心所賜,考狄利婭那普通的“名分”、簡單的話語道出了親情的“真實”——普通而平凡。
考狄利婭“只是缺少娓娓動人的口才,一些違心的言語,凡是心里想到的事,總不愿在沒有把它實行以前就放在嘴里宣揚。”她所以失去歡心的原因“并不是什么丑惡的污點淫邪的行為,或是不名譽的舉止,而是她“缺少像人家那樣的一雙獻媚求恩的眼睛。一條她所認為可恥的善于逢迎的舌頭。”
人們的虛榮心是多么奇怪而可恥!只喜歡別人把你當貴重稀有的物品而捧得高高,卻不明白別人已把自我當作無用易碎的玻璃花瓶,不明白自我的短處,還一味地挑剔別人的毛病與錯誤。當一個人不斷期望得到別人的奉承與討好時,那么這就是他“毀滅”的開始。
時間證明了一切,兩個女兒排擠他,冷落他,僅有被他遺棄仇視的小女兒考狄利婭來關心愛護他,最終用她的生命換回了她“真正”的父親,彌天大謊破滅了,此時美麗誘人的言語成了萬惡的根源。言語的誘人,言語的“偽裝”,言語的“虛假”歷歷在目,痛之入骨。回想當時肯特公爵的勸阻是正確的,他甚至用生命作為代價對他說道:“有人不會口若懸河,說得天花亂墜,可并不是無情無義!”而此刻已回天乏術了。
這是虛榮心“導演”的一部愚昧父親害死自我善良女兒的可悲電影。
這不正說明了我們平時的一句話“忠言逆耳”,并且也證實了人們的虛榮心有多么強烈,對于平時普通的言語都要求美麗動聽,對于不需要舌頭,只要行動的事卻要天天宣揚于嘴邊,然而緊隨著的將是幻覺、泡影與虛偽。
當肯特公爵被逐出國家領土時,曾對李爾王的兩位大女兒祈愿道:“……愿你們的夸口變成實事,假樹上會結下真實的果實……”可誰都了解人們的虛榮心永遠會攜帶著虛偽與丑陋,夸口不會變成實事,假樹上永遠不會結下真實的果實。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇十二
我以前聽過一個和《李爾王》有幾分相像的童話,其中的國王也有兩個口蜜腹劍的大女兒和一個直率的小女兒。當小女兒拒絕奉承父親而被驅逐時,從她臉頰上流下的眼淚變為了晶瑩剔透的鉆石。最后國王意識到自己的錯,順著鉆石鋪成的路找回小女兒,童話有一個圓滿的結局。在《李爾王》中,科迪利婭的眼淚是輕小的水滴。只有在肯特和讀者的眼里它才和鉆石一樣價值連城,正因那是親情和真理的象征。《李爾王》以杯具結束的原因在我看來有以下兩個。
首先,權力實在是十分誘人的東西。莎士比亞添加了一條情節線索說明這一點:同是葛羅斯特伯爵的兒子,愛德蒙的地位就比愛德加低。盡管大家都明白私生子不能選取是不是當個合法的孩子,他們還是對私生子抱有偏見。機敏狡猾的愛德蒙因此才開始了自己爭奪地位的戰斗。親情在這條線索中不那么重要,只是為了在兩兄弟之間作比較控制變量而已。在愛德蒙接近勝利時他是多么風光,掌權者信任他,看清他詭計的父親死去了,被他陷害的兄長淪落成流浪漢,只差一點他就能借著戈納瑞和里甘登上國王的寶座。愛德蒙以不正當的方式挑戰了命運,終究被正義和道德——即愛德加代表的精神吞噬了心志發了瘋。雖然戈納瑞和里甘對于權力的渴望沒有那樣夸張地落在文字上,她們的一言一行配合愛德蒙的地位戰向讀者展示了權力和欲望交織構成的無底洞。
其次,李爾沒有反省自己的意識,而是空口指責兒女的可恨。李爾的性格乖戾。他將詛咒濫加于任何不按照他的意愿行事的人;他變化無常,有時喜愛聽甜言蜜語,有時又喜愛弄臣帶有諷刺意味的兒歌。他的性情除了表此刻自己身上以外,還充分地從女兒們身上顯露。哪一個女兒沒有遺傳任何父親的特征?大女兒和二女兒的貪婪無情;小女兒的`善良寬容,不正是李爾的不一樣側面嗎?p516弄人的比喻“蝸牛背著一個屋子是正因能夠把它的頭縮在里面;它不會把屋子送給它的女兒,害得它的觸角沒地方安頓。”用“屋子”暗示國土和權力,用“觸角”暗示這一家人脾氣霸道的地方。壞脾氣在宮廷里有阿諛奉承的大臣幫忙掩飾,蛻下這層虛偽的表皮李爾才得到了報應。杯具就在于李爾依然沒有明白:做父親的沒有樹立好榜樣是不就應的。
作為一部戲劇,客觀的描述讓讀者能從自己的角度明白故事。《李爾王》的悲情不是讓淚水濕潤讀者的眼睛,而是讓思考充斥讀者的大腦。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇十三
“父親,我愛您勝過自己的眼睛,整個空間和廣大自由,超越一切能夠估價的貴重稀有的事物;不亞于富有淑德、健康、美貌和榮譽的生命,”這是李爾王的大女兒高納里爾的表述。
“我厭棄一切凡是敏銳的知覺所能感覺到的歡樂,僅有愛您才是我的無上幸福……”這是二女兒里根的表述。
多么娓娓動人的口才,說得李爾王心花怒放,將財產給了她們,然而她們真有如此愛她們的父親嗎不,她們對愛的告白其實是對金錢的渴求,她們對親情的表述其實是對財富的欲望,她們對父女情的理解其實是被利益蒙蔽雙眼的表現。
而李爾王最珍愛的小女兒考狄利婭的回答卻是“父親,我沒有話說,我是個笨拙的`人,不會把我的心涌上嘴里;我愛您只是按照我的名分,一分不多,一分不少。”對啊!親情的愛只是因為您是“我”的父親,而對您的感激與孝敬,不會因為言語的誘人而變得更加崇高,不會因為金錢的“萬能”而變得更加偉大,更不會由于私欲的“渴望”而變得更加至高無上光彩奪目;相反它們會因為言語的花俏而變得低下,會因為金錢的偽裝而變得卑賤,會因為私欲的愚昧而失去光彩。而這一切的變化都是人類那可恥的虛榮心所賜,考狄利婭那普通的“名分”、簡單的話語道出了親情的“真實”——普通而平凡。
考狄利婭“只是缺少娓娓動人的口才,一些違心的言語,凡是心里想到的事,總不愿在沒有把它實行以前就放在嘴里宣揚。”她所以失去歡心的原因“并不是什么丑惡的污點淫邪的行為,或是不名譽的舉止,而是她“缺少像人家那樣的一雙獻媚求恩的眼睛。一條她所認為可恥的善于逢迎的舌頭。”
人們的虛榮心是多么奇怪而可恥!只喜歡別人把你當貴重稀有的物品而捧得高高,卻不明白別人已把自己當作無用易碎的玻璃花瓶,不明白自己的短處,還一味地挑剔別人的毛病與錯誤。當一個人不斷期望得到別人的奉承與討好時,那么這就是他“毀滅”的開始。
時間證明了一切,兩個女兒排擠他,冷落他,僅有被他遺棄仇視的小女兒考狄利婭來關心愛護他,最終用她的生命換回了她“真正”的父親,彌天大謊破滅了,此時美麗誘人的言語成了萬惡的根源。言語的誘人,言語的“偽裝”,言語的“虛假”歷歷在目,痛之入骨。回想當時肯特公爵的勸阻是正確的,他甚至用生命作為代價對他說道:“有人不會口若懸河,說得天花亂墜,可并不是無情無義!”而此刻已回天乏術了。
這是虛榮心“導演”的一部愚昧父親害死自己善良女兒的可悲電影。
這不正說明了我們平時的一句話“忠言逆耳”,并且也證實了人們的虛榮心有多么強烈,對于平時普通的言語都要求美麗動聽,對于不需要舌頭,只要行動的事卻要天天宣揚于嘴邊,然而緊隨著的將是幻覺、泡影與虛偽。
當肯特公爵被逐出國家領土時,曾對李爾王的兩位大女兒祈愿道:“……愿你們的夸口變成實事,假樹上會結下真實的果實……”可誰都了解人們的虛榮心永遠會攜帶著虛偽與丑陋,夸口不會變成實事,假樹上永遠不會結下真實的果實。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇十四
口中出蜜,心必劍――《李爾王》約寫于16,取材于英國民間一個古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大悲劇之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識的李爾王把國土分給了虛偽的大女兒呂甘、二女兒貢納莉,卻把誠實率直善良不會取悅父王的小女兒科第麗霞驅逐到國外。科第麗霞被-迫離家出走,與愛她的法蘭西國王去了法國。李爾王自己僅保留國王的尊號和一百名侍從,準備輪流住在兩個女兒家中安享晚年。誰料兩個大女兒達到目的后卻原形畢露,把老父趕出家門,李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當然,兩個壞女兒的下場也是可悲的。
李爾王這個糊涂虛偽的老國王,因為自己的虛榮之心,害了自己更害了那個善良天真的小女兒科第麗霞,在我們看來他遭到這樣的后果是活該、是自食其果,話又說回來,人到老年遭受到如此的待遇應該說是他一生中最苦的果子了,更慘的是最善良的女兒又死在了自己的前頭。可是我們有沒有想過他是一個平常人,是和我們一樣的平常人,如果他在年輕的時候沒有聽別人的勸言和真話的時候又怎么能夠在自己的王位上做到現在,又怎么能夠把自己的國家治理得如此呢?可是,由于他平時身居高位,長期生活在一呼百諾的宮廷之中,周圍都是爭先恐后向他邀功獻媚之人,所有的人或事都圍繞著他轉動,以他的好惡為好惡,以他的是非為是非。年月深久,他就像一個上了癮的吸毒者,奉承和獻媚成了他生活中必不可少的必需品,每一刻都離不開歌-功-頌-德。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇十五
《李爾王》是莎士比亞四大悲劇之一,而我也于這個寒假期間,看了看這本書。此書講述的是一個國王自食惡果的故事。
讀完本書,我覺得書中的那個年老昏聵、剛愎自用、目光無識“李爾王”實在是可悲。他好像不懂得人情世故一樣,分不清好與壞,僅僅憑著兩個大點兒女兒平常多說的那些奉承、好聽的話。就將自己的江山和權利分給了她們。卻把誠實率直善良不會取悅父王的小女兒科第麗霞驅逐到國外。以至于被兩個大女兒所拋棄,最后還連累了小女兒,自己則在悲痛瘋癲中死去。
可以說,悲劇的發生是由這個糊涂虛偽的老國王一手造成的。為了滿足自己的虛榮之心,他不僅害了自己,而且害了那個善良天真的小女兒——科第麗霞。在我看來他是遭到了天遣,可謂是自食其果。當然,那兩個壞女兒的做法也是讓人沒法容忍的。她們為了自己的利益,在自己的父王面前一個勁兒的夸耀、吹噓,好來騙取父親對自己的歡心,從而為自己將來那背信棄義的理想打好基礎。然而,正當兩個女兒都向他獻媚花言巧語,哄得他興高采烈的時候,往往小女兒科第麗霞沒有搖尾乞憐似的向他奉承,她不怕和他頂撞,也因此大大掃了他的興。一怒之下,這位被蒙著雙眼的可悲國王就把對自己唯一忠心的小女兒趕出了家門。而沒有了絆腳石的兩位大女兒也如愿以償的,得到了李爾王分給她們盼望已久的家產。之后,她們便拋棄了原先深愛著她們的老國王。當然,惡人有惡報,我可以說,她們的一生是最不完美的,她們沒有得到別人真誠的愛。有的,僅僅是和她們當初同樣目的一個男人無盡的擺弄。她們不光害了別人,也葬送了自己的幸福。
同樣的,那個害了自己同父異母的哥哥和父親的私生子愛特門,到頭來也是一無所有。他同那兩個可悲又可恨的女人一樣,為了金錢和權力,拋棄了原本屬于自己的幸福。
然而,這一切的一切都與當時那黑暗的社會有著不可分割的關系。這個故事雖是發生在遙遠的古國,可我們現實的生活中也有太多太多這樣的例子。無論是誰都會喜歡甜言蜜語的人,喜歡聽夸贊的話。這就是人生,但我們不能因為現象和外表就魯莽的判斷。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇十六
《李爾王》是莎士比亞所著的‘四大悲劇’之一,而我便被這名號所吸引,看看這是否是噱頭。而事實證明莎士比亞的博學多識乃我一生所追趕不上,讀完這本書,我能感到胸腔中那顆還未成熟的心靈受到了怎樣的劇烈的撞擊!《李爾王》所給予人們的不僅僅是她那豐富而令人傷感的情節(請允許我用‘她’來形容),她所展現給人們的知識如實體現出莎士比亞是怎樣一種遙不可及的存在。
我深深所喜愛的,便是《李爾王》中的科第麗爾。她不失為一位天女,用那顆善良而包含真誠的心去待她那虛榮心極強的父親李爾。當她因為不會像她那兩個巧舌如簧的姐姐那樣說假話來恭維李爾王而被驅逐出國時,我感到深深的憤怒。科第麗爾沒有用華麗的詞藻來表達她對她父親的喜愛,但她所說的話卻著實令人感動掉淚。李爾年老體衰,不分是非,再加上他那嫉妒的虛榮心使他做出了那么愚蠢的錯誤,使我對為這樣的王上付出忠心乃至生命的肯脫感到深深不值。可看到后面,李爾因先前的錯事而被那兩個惡毒的女人那樣對待時,我卻也為他所感到悲傷——落敗的鳳凰不如雞,這一句老話果真不假。而在李爾深造不幸,露宿在風雨之下時,他那深深愛著他的女兒科第麗爾卻不計前嫌、對他伸出援助之手,這種精神令人無不為之感動,無不被她的善良所動容。
而這時我不得不提到另一位因忠心而被那惡毒的女人的丈夫所剜去雙眼的人,葛羅斯特伯爵。他因花心而生下庶民出身的愛特門導致了今后的慘劇。愛特門在《李爾王》中是一位出色的復仇者,他巧言花語,挑撥他的父親葛羅斯特與他那名正言順的哥哥,令他被迫裝作瘋叫子流浪在外。而冥冥之中仿佛有一只大手在牽引著,被愛特門所害的格羅斯特伯爵失去雙目流浪在外時遇到了這位不善言辭有些木訥的長子,在他的幫助下重新振作,不再執著尋死了。
而肯脫,《李爾王》中一位忠心耿耿的下臣,他因為美麗科第麗爾說好話而被當時昏了頭腦的李爾王驅出國境,因放不下心中的君王化裝成另一個人去服侍李爾,為了李爾挨打、飽受那兩個令人厭惡的女人的侮辱,令我著實感動落淚,心受震撼!他塑造成功,在我心中樹立了一個忠心奉主的偉大的忠臣形象!
而悲劇就是悲劇,《李爾王》的結局令我催然淚下——美麗的科第麗爾死了,李爾王也死了,臨死之際醒悟過來的愛特門死了,那兩個惡毒的公主也死了,《李爾王》在我的心中留下了深深地影響,不失為璀璨奪目的一本著作。
讀完之后靜下心來去仔細思考李爾王瘋掉之后所說的‘瘋話’:
“你還看見那家伙怎樣給那條狗趕走嗎?從這一件事情上面,你就可以看到威權的偉大的影子;一條得勢的狗,也可以使人家惟命是從。”
“襤褸的衣衫遮不住小小的過失;披上錦袍裘服,便可以隱匿一切。罪惡鍍上了金,公道的堅強的槍刺戳在上面也會折斷,把它作破爛的布條裹起來,一根侏儒的稻草就可以戳破它。”
“沒有一個人是犯罪的,我說,沒有一個人;我愿意為他們擔保;相信我吧,我的朋友,我有權力封住控訴者的嘴唇。”
李爾的思想和感受在此刻達到了最高峰。他的“瘋話和正經話夾雜在一起”,表面上是“瘋話”,實質上是正經話。他的“瘋話”,實際上揭露了當時的.社會;反映出了人們的理想在現實之中找不到出路的絕望。他說,“我要象一個新郎似的勇敢地死去”,這種絕望令我所深感震撼。
李爾經過痛苦的考驗,變為另外一個人了。他由專制獨裁、剛愎自用的封建國王逐漸變成一個寬宏大度,舉止溫和,對不幸者抱同情心,對人民的苦難有了憐憫的公正態度的人。“到最后才擺脫了莊嚴氣派,他的沉重的悲傷和激情洶涌的氣勢”。他不僅對兩個不義的女兒進行了憤怒的詛咒,而且對科第麗爾深深地抱著負疚,直到悔悟自己過去很少想到過不幸的人民。我漸漸對他報以同情,漸漸為他所感到委屈,對他那兩個表里不一的女兒做出與他一樣詛咒,即使最后其中的貢納利死了,但這仍不能平息我的怒火與氣憤——她是因為毒害自己那正直的丈夫不成功而被曝光才自殺的,這根本不能博得人一絲一毫的同情,我認為她罪有應得。
《李爾王》敘述了兩個催人淚下的故事,值得人們去讀。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇十七
《李爾王》約寫于1605年,取材于英國民間一個古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大杯具之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識的李爾王把國土分給了虛偽的大女兒高納里兒、二女兒里根,卻把誠實率直善良不會取悅父王的小女兒考狄利婭驅逐到國外。考狄利婭被迫離家出走,與愛她的法蘭西國王去了法國。李爾王自己僅保留國王的尊號和一百名侍從,準備輪流住在兩個女兒家中安享晚年。誰料兩個大女兒到達目的后卻原形畢露,把老父趕出家門,李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當然,兩個壞女兒的下場也是可悲的。
李爾王自禍其身又禍及他身的.教訓有兩點:其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權;其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以示忠貞不二,不折節操,因此慘遭挖眼酷刑,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無望;他雖認識到自己的輕信之罪,終因得知被迫害的兒子仍在人世并陪伴保護著困苦無援的自己,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的重荷而逝。這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導致無處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最后在悔恨的刺痛中,在精神與肉體的折磨中,在失去所愛而無法承受的悲哀中結束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見官場的邪惡,可知人心的險惡了。
李爾王讀后感初中(精選18篇)篇十八
《李爾王》約寫于1605年,取材于英國民間一個古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大杯具之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識的李爾王把國土分給了虛偽的大女兒高納里兒、二女兒里根,卻把誠實率直善良不會取悅父王的小女兒考狄利婭驅逐到國外。考狄利婭被迫離家出走,與愛她的法蘭西國王去了法國。李爾王自己僅保留國王的尊號和一百名侍從,準備輪流住在兩個女兒家中安享晚年。誰料兩個大女兒到達目的后卻原形畢露,把老父趕出家門,李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當然,兩個壞女兒的下場也是可悲的。
李爾王自禍其身又禍及他身的教訓有兩點:其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權;其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以示忠貞不二,不折節操,因此慘遭挖眼酷刑,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無望;他雖認識到自己的輕信之罪,終因得知被迫害的兒子仍在人世并陪伴保護著困苦無援的自己,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的'重荷而逝。這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導致無處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最后在悔恨的刺痛中,在精神與肉體的折磨中,在失去所愛而無法承受的悲哀中結束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見官場的邪惡,可知人心的險惡了。
文檔為doc格式。