每個人都曾試圖在平淡的學習、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養人的觀察、聯想、想象、思維和記憶的重要手段。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢?接下來小編就給大家介紹一下優秀的范文該怎么寫,我們一起來看一看吧。
楊花篇一
昨晚空來無事,上網上翻出了幾部電影來解乏。真可謂不看不知道一看嚇一跳。于是鼓足了勇氣要來講幾句,實在是我本人覺得這兩部是在近幾年看來最好的電影。
一直以來我只喜歡一部電影,那是由《飄》改拍的《亂世佳人》。關于這部電影,不管是過去,還是現在或將來都是我最喜歡。有時候甚至覺得斯佳麗在無形之中幫了我好多忙。
但是自從昨晚以后又有兩部電影在我的記憶里敲下深深的烙印。那是《貧民窟里的百萬富翁》和《水性楊花》。
先說《貧》劇,撇開一切的社會影射還有主人公的百萬錢財和他的愛情不說,對這部電影的本身我用"心靈震撼"這幾個字來形容。關于導演對電影的一些隱喻,譬如宗教的沖突,印度的社會實況等,別人已經做了太多的論述。我想一部電影的好壞在于電影內容本身所體現的價值,而不是說導演做的什么隱喻揭露什么問題。無論如何,這部電影的內涵、表現形式都是空前的。試想想,貧民窟里的百萬富翁,不是通過艱苦創業也不是通過投機(彩票,賭博)等得到,而是通過一場電視娛樂節目獲得。然而這些問題都是貫穿杰瑪一生,這也似乎是命中注定,或者是偶然的好運氣。很多人覺得這是一部勵志電影,但是我并不全盤贊成,我覺得這部電影最想要表達的意思是:做人一生,不管是貧是福都要給自己希望。希望是支撐你活下去的原動力。杰瑪的執著正是存留在他心中的希望讓他這么堅持不懈。也是希望讓他得到了人們夢寐以求的愛情和財富。所以說這一切都是必然會發生在他身上的。不是命運讓他得到一切,而是他的希望讓他得帶一切。這里講的希望不是欲望,那是一種平常心的給自己生的希望。那么在我們常人中,當被生活折磨的.死去活來的時候,是否還有希望存留在心中呢?好像沒有多少人會有。所以凡事平常心對待一切,然后給自己希望讓自己好好的活下去,那么人生或許就會有更多的風景。
無疑我覺得《水性楊花》里的女主人公是我認為的完美女人。她教丈夫的妹妹:要抓住男人的心先抓住男人的胃。這句話在多數人認為她的思想有點世故,但是在我認為這句話只對像她小姑子這樣的女人受用。對于她,這算什么?她也只是因材施教的想幫幫這個嫁不出去的可憐小姑子而已。后來的一個人探戈,一個人離開,一切都讓我崇拜的五體投地,這是我在這個世界上看到的最會做人的女人。難道我們的人生就不需要為自己而精彩嗎?為什么會那么多的女人像張愛玲描述的一樣,女人愛的是男人,恨的是男人,說的還是男人,一輩子除了男人就是孩子。為什么?這是多么窩囊的活法呀!
人不是為誰而活著,而是為自己而活著,并且要帶著希望活下去。
楊花篇二
似東風老大,那復有、當時風氣。有情不收,江山身是寄。浩蕩何世。但憶臨官道,暫來不住,便出門千里。癡心指望回風墜。扇底相逢,釵頭微綴。他家萬條千縷,解遮亭障驛,不隔江水。
瓜洲曾艤,等行人歲歲。日下長秋,城烏夜起。帳廬好在春睡。共飛歸湖上,草青無地。愔愔雨、春心如膩。欲待化、豐樂樓前,青門都廢。何人念、流落無幾。點點摶作,雪綿松潤,為君裛淚。
暮春時仿佛東風已經衰老,哪還有當初風華正茂的意氣。楊花有情卻誰也不收,江山遼闊,身世飄零如寄。飄蕩蕩不知時變世易,只記得臨近通衢大道,短暫流連不得久居,便離家遠行千里。癡心地盼望叫一陣旋風吹墜大地,相逢在美人的扇底,在美人釵頭輕輕綴系。他家垂柳萬條千縷,懂得遮護長亭,屏障驛邸,卻不能隔斷江水奔溢。
曾經在瓜州渡口依舟著岸,年年等待著行人返歸。斜日從故宮西墜,城頭烏鴉在夜間驚飛。在帳廬上安然春睡,又一齊飛到湖面上流離,芳草天涯遍青綠,無地存身去哪里?靜悄悄地下著綿綿細雨、濕粘不飛的柳絮似一片春心柔膩。楊花將要消亡化去,無法赴豐樂樓前的餞別宴席,無法去青門外邵平種瓜的園地。何人憐念,它流落無依,生命無幾,一點點摶成了如雪似綿的松潤圓球,為君浸透了傷心淚。
六丑:詞牌名,雙調,一百四十字,仄韻,創自周邦彥。
老大:衰老。
官道:指公家修筑的大道。
回風墜:旋風吹墜。
釵頭微綴:釵的首端輕輕點綴。
他:指柳花。
解遮亭障驛(yì):懂得遮護長亭,屏障驛邸。
反洲曾艤(yǐ):王安石有《泊船瓜洲》詩。艤:即泊船,讓船靠岸。
行人:指折柳送別的離人。
長秋:長秋宮,漢宮殿名,在長安城長樂宮西。漢高祖劉邦在這居住,后太后在此長居住。借此泛指南宋都城臨安故居。
城烏:城頭烏鴉
愔(yīn):寧靜。
膩:柔膩。
化:遷化。指消亡。
帳飲:設帳帳飲。
青門:古長安城門名。邵平為秦東陵侯,秦破,寓居青門外種瓜,其瓜甚佳,以東陵瓜或青門瓜名聞遐邇。
摶(tuán):揉捏成圓團。
裛(yì):沾濕。此處有揩拭的意思。淚:拭淚。
歷史對于彭元遜的生平記載過于簡略,但目前所見的記載則并無仕元事。如果他確實在景定二年參加過解試,則此時據宋亡還有整整十八年,若說他曾仕于宋,但時日不久、官職不高,相對還是比較可信的。則此詞亦當作于宋末,“浩蕩何世”正不必解作朝代更迭。
這是一首詠物詞。詞人移情楊花,賦予它人性,借花之飄零寫自己流離失所的悲哀。
上闋寫自己飄零四海,無處寄身的亡國之嘆,“似東風老大,那復有當時風氣。”起筆寫東風無力,失去當時活力,哀情流露。“有情不收,江山身是寄,浩蕩何世?”楊花此時本是柔情萬種的,然而作者眼中看到卻終須飄零。對比的反差反映了作者眼中皆悲色,反映出心境的悲涼。“但憶臨官道,暫來不住,便出門千里。癡心指望回風墜,扇底相逢,釵頭微綴。”,詞人借楊花之口回憶起當年“臨官道”的無憂生活。然而這種都城之內的逸樂并沒有持續多久,國家就滅亡了,觸景生情,以歡喜之物襯托出內心的無限悲傷。又用比喻的手法將自己比作無根的蓬團,然而依然盼望“扇底相逢,釵頭微綴”,對偶的修辭突出了作者它希望能重回都城,重溫那輕歌曼舞的`快樂時光,此時作者又筆鋒一轉,“他家萬條千縷,解遮亭障驛,不隔江水。”這幾句寫楊柳萬千枝條能夠遮蔽亭臺驛站,卻不能隔斷滔滔江水。表達了詞人的思歸之情正似這滔滔江水,不可遏止。
下闋寫詞人浪跡萍蹤、前途灰暗的感嘆。“瓜洲曾艤,等行人歲歲,日下長秋,城烏夜起。帳廬好在春睡,共飛歸湖上,草青無地。”詞人巧妙的利用借楊花之口說明自己曾在揚州客居,“等行人歲歲”則用疊字突出了作者寄居時間之長和內心憂傷,盼望著春風將它帶回京城。“愔愔雨、春心如膩,欲待化”作者將細雨、柳絮、楊花三種意向結合在一起,襯托內心的失望和對故土的想念,“點點摶作、雪綿松潤”,將生命比作雪球,將借景抒情和直接抒情相結合,進一步升華了詞人的哀怨和悲痛。整句詞寫得十分悲哀,詞人將亡國之痛、羈旅之愁,以及對未來的迷茫,對前途的絕望,借楊花的遭遇娓娓道出,哀怨纏綿,十分感傷。
該詞深婉含蓄,運用象征手法,構思立意均模仿蘇軾《水龍詠》“詠楊花”一詞,但筆力稍遜,詞意也較晦澀。
楊花篇三
似東風老大,那復有、當時風氣。 有情不收,江山身是寄,浩蕩何世? 但憶臨官道,暫來不住,便出門千里。 癡心指望回風墜。扇底相逢,釵頭微綴。 他家萬條千縷,解遮亭障驛,不隔江水。 瓜洲曾艤,等行人歲歲,日下長秋,城烏夜起。 帳廬好在春睡,共飛歸湖上,草青無地。 愔愔雨、春心如膩。 欲待化、豐樂樓前,青門都廢。 何人念、流落無幾。 點點摶作,雪綿松潤,為君浥淚。
彭遠遜,字巽吾,廬陵(今江西吉安)人。 : 風氣:風度。 浩蕩:指飄零。 艤:停船靠岸。 長秋:漢宮名。 愔:深沉、靜默。 豐樂樓:在西湖。 青門:原漢代長安東南門,此借指臨安城門。 摶:把東西捏聚成團。 浥:沾濕。
這首詠物詞細膩地描繪了飄零無依的楊花,并用擬人的`手法,賦予它纏綿哀怨的感情。楊花的形象實際是南宋遺民形象的再現,而作者的故國之思、亡國之通亦得到了體現。詞的構思精巧、比喻貼切、形象生動,是詠物詞中的佳作。