當(dāng)觀看完一部作品后,一定有不少感悟吧,這時候十分有必須要寫一篇讀后感了!可是讀后感怎么寫才合適呢?以下是小編為大家收集的讀后感的范文,僅供參考,大家一起來看看吧。
苔絲讀后感實用篇一
《德伯家的苔絲》中的苔絲是勇敢的,在男權(quán)時代,敢于談?wù)撟宰穑鎸ΜF(xiàn)實,她無法逃脫命運的道德枷鎖,這是一個純潔女人的悲劇。以下內(nèi)容是德伯家的苔絲讀后感,供各位參考。
《德伯家的苔絲》是一本很好看的小說,它的作者是英國的著名作家哈代。看過之后,這部作品會給我們留下深刻的印象。
面對父親沉浸與過去的輝煌家族中,面對兄弟姐妹期盼的目光,面對家中唯一的老馬死在自己手中的場景,苔絲違背自己不想嫁給富人的原則,開始了她不愿意過的生活,走上了一條足以毀滅她人生的道路。。
純潔的苔絲像一個無助的小鹿,受到了邪惡的亞雷的侵害,她得到的是人們的冷嘲熱諷,承受著別人的鄙視和侮辱。但是,她無時無刻不在渴望著愛情,所以,在安其爾的愛情攻勢下,苔絲總是不敢承認(rèn)自己的過去,這意味著,她在一點一點地靠近她的悲劇。
當(dāng)時的英國正處于一個充滿變化和動蕩的時期。苔絲出生在一個農(nóng)村家庭,作為一個生活在社會底層的勞動者,雖然她美麗、善良、聰明,但是在生活的壓力下,她看起來還是那么的渺小。
“思想開明”的克萊爾與苔絲之間的感情脆弱不堪,他用根深蒂固的傳統(tǒng)貞操觀念來看待一個女人是否貞潔,不把苔絲的無辜放在眼里,親手將她推入了絕望的境地。當(dāng)時社會的道德偏見,讓苔絲再一次成為資產(chǎn)階級倫理道德的犧牲品。
從一開始,苔絲的美就不是張揚的,她有一雙清澈泛天真的眼睛,卻總是流露出堅定、淡漠的神情。苔絲是勇敢的,在男權(quán)時代,敢于談?wù)撟宰穑谛行虉錾系淖詈笠豢蹋睦潇o嚇退了所有的人,但面對現(xiàn)實,她無法逃脫命運的道德枷鎖,這是一個純潔女人的悲劇。
苔絲讀后感實用篇二
這是我第二次讀這篇小說了,可從次數(shù)上來看雖是第二次,實質(zhì)上只能說是第一次,或者說是一次多一點點。
我第一次看這篇小說的時候才只是一個中學(xué)生,對文學(xué)作品的理解能力有限,而且讀得也很粗略,那時,我對《德伯家的苔絲》的唯一印象就是挺好看的,苔絲這個人物挺可憐的,除此以外便所剩無幾了,根本沒有把自己融入整個情節(jié)中去,根本沒有對苔絲這個悲劇性的人物作過任何有意識的評價,根本沒有想過苔絲一步一步走向毀滅是與其性格,與她所處的環(huán)境是如此密不可分。這一次閱讀,我不敢說我已經(jīng)看懂了,但我對整個情節(jié)有了比以往更深刻的了解。
《德伯家的苔絲》的作者托馬斯·哈代在這篇小說中體現(xiàn)出了他悲觀的宿命論,主人公苔絲陷入悲慘境地,但她無論如何掙扎都無濟(jì)于事,改變不了命運的安排與戲弄,最后走上絕路。但她走上絕路,絕不像某些低俗小說那樣一味追求情節(jié)曲折而硬讓主人公死去,而是有其一定的必然性。 苔絲天性純樸,厭惡趨炎附勢,她性格中最不容忽視的一點便是她強(qiáng)烈的責(zé)任感了,正如苔絲堅決地要把與亞歷克·德伯的那一段不快的往事告訴她所深愛,并且也深愛她的丈夫安吉爾一樣,她原本可以完完全全地把這件事隱藏起來,說像她母親教她的,然而,苔絲沒有,她把這件事原原本本地告訴了安吉爾。
我所說的都是苔絲,也許你會問起安吉爾為什么會接受不了苔絲曾被亞歷克玷污并產(chǎn)有一子這一殘酷事實而提出與她分居,他不是很愛苔絲嗎?難道他對苔絲的愛并不是高尚的嗎?那么,我要說,他是因為太愛苔絲了,他心目中的苔絲是如此美麗,如此善良,是一切純潔的象征,他忍受不了他眼中所見,心目所想的苔絲有任何過錯,他努力扼殺自己對苔絲的感情,他覺得那個屬于他的苔絲已經(jīng)不存在了,在他眼前的,已經(jīng)不是他以前所深戀的苔絲,而是有著苔絲形貌的另一個女人。新婚之夜,也就是苔絲把往事告訴他的那個夜晚,也就是他們開始分居的那個夜晚,他曾夢游,抱著苔絲走到了樹林中,把苔輕輕放在一口棺材中,看過這篇小說的人一定不會忘記他當(dāng)時所一直重復(fù)說的那一句話:“死了,死了,苔絲,我的妻子死了,死了。”在他的心中,最最美好的那個苔絲死了,不存在了,他的悲痛,他的絕情,他的棄苔絲而去的行為,正是因為他覺得自己失去了當(dāng)初最真最純的苔絲。
至于亞歷克,我不想多說,他給苔絲帶來的災(zāi)難是顯而易見的,他對苔絲所做的一切,根本不是出自他對苔絲的愛,因為愛是高尚的,他對苔絲只有情欲可言,絲毫沒有愛的根據(jù)。然而,苔絲并沒有因為亞歷克給她帶來的打擊而不純潔,她自始至終都是那么的純潔,善良,都顯得那么美麗。
苔絲讀后感實用篇三
《德伯家的苔絲》是英國著名小說家和詩人托馬斯*哈代創(chuàng)作的代表作之一,一百多年過去了,女主人公苔絲也早已樹立在世界文學(xué)畫廊之中,這不僅僅僅正因人們對傳統(tǒng)美德有所超越,更正因作品主人公所擁有的人性與靈魂深處的巨大魄力使之成為最動人的女性形象之一。哈代以小說女主人公苔絲的悲慘命運替西方杯具作了一個形象的闡釋,苔絲足以“哀感頑艷”。
苔絲本是一位純潔美麗又十分勤勞的農(nóng)村姑娘,她向往人生的真和善,但又時時遭到偽和惡的打擊。苔絲的杯具始于為了全家人生計去遠(yuǎn)親家打工,卻因年幼無知而被亞雷騙去了處女的貞操,成了一個“墮落”的女生,受到社會輿論的非議,把她看成不貞潔的罪人;苔絲之后與青年克萊相愛,又正因新婚之夜坦誠有污點的過去而被丈夫遺棄,而與近在眼前的幸福失之交臂;出于高度的家庭職責(zé)感和自我犧牲精神,苔絲為換取家人的生存而再次違愿淪為亞雷的情婦;最后正因丈夫的回心轉(zhuǎn)意使得絕望的苔絲憤而舉起了復(fù)仇的利刃,最后成了一個殺人犯,最后不得不付出了生命的代價,導(dǎo)致“象游絲一樣敏感,象雪一樣潔白”的苔絲最后終被完全毀滅。
苔絲是被哈代理想化了的現(xiàn)代女性。在哈代的理想世界中,苔絲是美的象征和愛的化身,代表著威塞克斯人的一切優(yōu)秀的方面:美麗,純潔,善良,質(zhì)樸,仁愛和容忍。苔絲的靈魂是純潔的,道德是高尚的,但是在資產(chǎn)階級的道德面前,她卻被看成傷風(fēng)敗俗的典型,奉為警戒淫蕩的榜樣,是侵犯了清白領(lǐng)域的“罪惡化身”。丟下《苔絲》一書,眼前那個歷經(jīng)磨難,失身而又殺人的女生,卻使我想起它們,想起我喜愛的兩件事物:黎明與茶花。黎明,如處子的皮膚,光潔潤滑,在明與未明之際,透著希冀與光亮;有一種茶花,叫“雪塔”,她潔白肥碩,細(xì)膩如瓷,在寒冷的季節(jié)里,傲然怒放,在出塵與入世間,清麗如水,獨自芬芳。也許他們風(fēng)馬牛不相及,但是,我覺得它們同出一處,那便是純潔。正正因這一點《苔絲》的故事才更凄涼。
苔絲為什么會有“哀感頑艷”之能呢苔絲的“哀”既有社會的因素,也與她的性格有關(guān)。
毫無疑問,苔絲的“哀”首先是“社會制哀”。哈代的“威塞克斯”小說是以其故鄉(xiāng)威塞克斯為背景的。19世紀(jì)中期英國資本主義工業(yè)禮貌侵入農(nóng)村,應(yīng)對工業(yè)禮貌帶來的后果,哈代作為一個人道主義著者,心靈受到強(qiáng)烈沖擊,在感情上深深地依戀古老的宗法禮貌,痛恨工業(yè)禮貌對人們和諧生存狀態(tài)的摧毀。《苔絲》中,哈代對當(dāng)時工業(yè)禮貌對鄉(xiāng)村的沖擊進(jìn)行了全景式描繪,然后以苔絲家作為個體農(nóng)民的縮影,深入展現(xiàn)人們在物質(zhì)困境中的痛苦掙扎。社會杯具是人同社會環(huán)境的沖突造成的。苔絲生活在英國資本主義侵襲到農(nóng)村并毒化社會氣氛的維多利亞時代。這位弱女子,盡管聰明美麗,勤勞善良,但家貧如洗,經(jīng)濟(jì)拮據(jù),負(fù)擔(dān)沉重,她處于低下的社會地位,作為一個勞動者,一個無權(quán)無錢的農(nóng)業(yè)工人,自然會受到資本主義社會的種種壓迫和凌辱,這些壓迫和凌辱有經(jīng)濟(jì)的,權(quán)勢的,肉體的,更有精神的,宗教的,道德的,傳統(tǒng)觀念的。她的“哀”是時代造成的,同時,亞雷和克雷代表了把苔絲推向深淵的兩種不一樣的客觀社會勢力,他們直接地共同造成了苔絲的社會杯具。
苔絲能哀感頑艷的第二個原因,她是暴力,惡勢力及維護(hù)它們的法律,國家機(jī)器的受害者。這種暴力,惡勢力的集中代表就是亞雷*德伯。
苔絲在綠草如茵,風(fēng)景如畫的鄉(xiāng)野里長大,盡管家庭生活窘迫,但少女時代的苔絲內(nèi)心是明朗,歡快的。她熱愛生活,敢于應(yīng)對一切困難,為了維持家庭,不惜犧牲自己。苔絲一生都是強(qiáng)權(quán)和暴力的受害者。亞雷之因此敢稱霸四野,為非作歹,為所欲為,不僅僅正因他有錢,有勢,而且更主要的是有資產(chǎn)階級國家機(jī)器,法律的保護(hù)。社會和法律都認(rèn)為侮辱和迫害苔絲的人是正當(dāng)?shù)模芷群Φ奶z則是有罪的。苔絲一生都必得逆來順受,忍受含垢,不能自衛(wèi),而當(dāng)她有生以來第一次起來自衛(wèi)的時候,“’典型’明證了,埃斯庫羅斯所說的那個眾神主宰對于苔絲的戲弄也完結(jié)了。”苔絲成了資產(chǎn)階級國家祭壇上的祭品。苔絲的悲慘遭遇,社會對苔絲的不公正,證明了資產(chǎn)階級法律的不仁道和虛偽。
苔絲的“哀”,在社會制哀的總前提下,同時又是性格制哀,其“哀”的成因不僅僅有客觀的而且還有主觀的,亦即說不僅僅有外在的,而且還有內(nèi)在的。
我們在論及了苔絲“哀”的諸種社會因素之后,還就應(yīng)指出的是造成她痛苦,不幸的還有其自我的原。苔絲是勇敢的,她敢于大膽地反抗傳統(tǒng)道德,追求幸福,然而她卻不能徹底擺脫傳統(tǒng)道德對自身的羈絆,這又表現(xiàn)了她性格軟弱的一面。
她“根據(jù)陳腐無聊的習(xí)俗,布置了不一樣情自己的形體和聲音”,用“一堆使自己無故害怕的道德精靈”來恐嚇自己。即使在大自然中間,“老是把自己看作一個罪惡的化身,侵犯了清白的領(lǐng)地”。這種靜觀的結(jié)果,必然造成她內(nèi)在的自我折磨和譴責(zé),因此,使她所受的磨難,所遭受的不幸和痛苦,就更加沉重和強(qiáng)烈。這種“靈魂有罪”,使她負(fù)疚,自責(zé),使她即使被克萊無情拋棄,也認(rèn)為是自己的罪過,默默忍受命運的擺布。因此,她在遭到世俗輿論,傳統(tǒng)道德迫害的同時,又受制于它的道德準(zhǔn)則,毫不留情地責(zé)難自己;她在大膽地反抗傳統(tǒng)道德的同時,又囿于它的觀念成為傳統(tǒng)維護(hù)者。故而說,苔絲哀婉的美學(xué)特質(zhì)在社會制哀總前提下,又屬于性格制哀。因而她的“哀”更深刻,更感人。
苔絲讀后感實用篇四
在極大的痛苦中看完了全書,好幾次幾乎是看不下去了。也就是看在它是名著的份上堅持看完了,用了三天時間,多少有一些收獲,當(dāng)然也少不了牢騷,就寫幾句算是個做個總結(jié)吧。
苔絲:這位小說的主人公,作者及現(xiàn)今其他一些人的評價自己看到了一些,但是就個人而言,并不完全贊同,先說說她的優(yōu)點,比如當(dāng)她母親讓她去認(rèn)親的時候,她心里還是極其不愿意的,如果她們不是窮到揭不開鍋的話,我相信她是不會去求人的。在她受到德貝維爾的侵犯后,她還是比較有骨氣的寧可自我毀滅也不要和他一起生活。還有她不肯去找安琪兒的父親要錢也是有骨氣的表現(xiàn)。在安琪兒去巴西一段時間后,她的錢花完了,但是她去最苦最累的農(nóng)場,在對她極其不友好的老板手下也能忍受繁重的體力勞動。這些方面體現(xiàn)了她的好品行,也體現(xiàn)了她內(nèi)心對獨立自由的向往。這些優(yōu)點放到今天看并不是所有女子都能做到的。但這并不能說她就是多么好的一個正面形象。她身上也存在著許多明顯的問題,起碼在我看來,有兩件事她處理的極為不妥:第一,她與安琪兒交往了起碼大半年,而且從訂婚到結(jié)婚也有相當(dāng)長一段時間,這些時間足夠她與安琪兒坦誠自己的過去,但是她沒有這么做,這個簡單講就是欺騙,因為如果如實講了,她覺得自己可能就掉價了,安琪兒就不會和她結(jié)婚了。但無論如何欺騙總是讓人難以接受了,沒有人喜歡被騙。當(dāng)然這也不是絕對的,世間之所以有謊言并不都是自私的,也許是現(xiàn)實太過冰冷殘酷了,只能求助于謊言的掩飾了。總的來說我覺得謊言不是不能有,但是做為她和她的戀人愛的如此熱烈如此不顧一切,在這種情況下,卻存在如此大的謊言,這不是一個大大的諷刺嗎?所謂的愛情都是建立在欺騙的基礎(chǔ)上,還有什么值得頌贊的呢?!如若只是為了生存,換一口飯吃,那謊言也算適得其所了,但是一邊愛的死去活來,一邊又瞞天過海,這種愛情只能讓人惡心。第二,她再次和德貝維爾走到一起,和他有了同居關(guān)系,這簡直糊涂透頂,如果缺錢,那就是隨便嫁個人也不能和曾經(jīng)的仇人同居啊,退一步講,如果非要和這個仇人在一起,也應(yīng)該答應(yīng)做他的妻子啊,再退一步講,也要等到和安琪兒解除婚約以后啊,這件事基本就是在作踐自己,要糊涂到何種程度才會做出婚內(nèi)和曾經(jīng)強(qiáng)暴過自己的人同居啊,愚蠢透頂,從這件事來看那些罵她的下流話沒有一句是冤枉她的。總的來說,苔絲只是一個普通的姑娘,有過人的美貌,卻沒有過人的智慧,她的悲劇主要是自己的父母的愚蠢及絕對的貧窮造成的,她父母在她17歲剛剛走出家門的時候,沒有做好領(lǐng)路人的角色,相反做了悲劇推手的角色,還是就是真的太窮了,不然她也不會將自己送去虎口啊,和社會無關(guān),和階級無關(guān),和宗教無關(guān),和道德無關(guān),甚至和她自己關(guān)系也很有限。
安琪兒:這個小說的男主角,他做的事基本還算得上一個紳士,除了一件事,就是自己也不誠實,隱瞞了自己曾經(jīng)短暫的放蕩生活。結(jié)婚當(dāng)天坦白這不等于脅迫嗎?雖然被寬恕了,但是欺騙就是欺騙。
德貝維爾:這個大反派,他就像是行走的獅子,到處尋找可吞吃的人,只求自己享樂,不管她人死活,追求自己想要得到的,不管用什么手段。但是許多人不都有這樣的一面嗎?他也曾尋找真理,也有過悔悟,但是很快他就又迷失了,除了身心的自我滿足,他沒有找到生命的意義之所在。
苔絲的父母:他們?yōu)榱藬[脫家里的貧窮,將苔絲置于非常危險的境地,他們是窮怕了吧,依仗苔絲的美貌想要攀附上層階級,結(jié)果心太急了,加上智商欠費,把女兒推進(jìn)了火坑。
最后引用易中天的話結(jié)束,反對望子成龍,反對望女成鳳,反對一切成功學(xué)。做人,總結(jié)為八個字——真實、善良、健康、快樂。
苔絲讀后感實用篇五
可憐你這受了傷害的名字!我的胸口是張床,供你養(yǎng)息。
——莎士比亞
這個寒假,我讀了堪稱世界人間悲劇的《苔絲》。《苔絲》是一部悲劇作品。小說女主角苔絲是一個美麗善良的農(nóng)家姑娘。由于家境貧寒,她不得不聽從母親勸說,跑到地主莊園去做工,被地主少爺亞力克奸污,懷著身孕回到家鄉(xiāng)。孩子夭折后,她又到一家牛奶場當(dāng)擠奶工,在那里遇上了牧師的兒子克萊爾,兩人產(chǎn)生了愛情。新婚之夜,苔絲出于一片忠誠,向他坦白了自己失身的遭遇,不想?yún)s被丈夫所不容。他立即丟下妻子,獨自去了巴西。苔絲被遺棄后,又跑到一家農(nóng)場做苦工。恰在這時,亞力克又突然出現(xiàn),一再跑來糾纏苔絲。后來,在父親去世,母親患病,弟妹失學(xué),一家人流落街頭,而克萊爾又杳無音信的情況下,苔絲只好“舍身救家”答應(yīng)與亞力克同居。誰知克萊爾經(jīng)過一場磨難,終于回心轉(zhuǎn)意,從巴西回來尋找苔絲。苔絲悔恨交加,刺死了亞力克。她在逃亡中與丈夫度過了幾天幸福生活,最后被捕,并被判處si刑。
苔絲的悲劇,說到底是一場社會悲劇。作者圍繞苔絲及其一家人的悲慘遭遇,真實的描繪了19世紀(jì)后期資本主義侵入英國農(nóng)村以后,個體農(nóng)民走向貧窮和破產(chǎn)的悲慘畫面。
苔絲是小說刻意塑造的一個動人形象,作者賦予她以勞動人民的一切優(yōu)秀品質(zhì)。她不僅姿色出眾,而且心地善良,為人誠懇,勤勞儉樸,熱愛生活。她雖然出身貧寒,家庭生活沒給她帶來什么歡樂,但她卻無比熱愛自己的家,對之懷有強(qiáng)烈的責(zé)任感,為了維護(hù)家庭利益,不惜犧牲自己的一切。苔絲的高尚品質(zhì)和反抗精神是應(yīng)該受到贊賞的,但是又必須看到,苔絲畢竟出生在一個沒落貴族世家的農(nóng)民家庭里,殘存于農(nóng)民身上的某些舊道德,勢必對她的思想意識產(chǎn)生這樣那樣那樣的影響。苔絲從她婦女游行會上出場,到她在監(jiān)獄刑場上喪生,前后不過五六年,但就在這五六年中,她卻受盡了社會種種有形無形的邪惡勢力的迫害和摧殘,最后變成了可憐的犧牲品。她的遭遇可謂是驚心動魄,感人情懷。
《苔絲》訴說了一個19世紀(jì)的悲慘故事,這個人間悲劇將會留在我們的心中。我相信,這個人間悲劇會讓許多人醒悟。
苔絲讀后感實用篇六
《苔絲》發(fā)表至今已經(jīng)有一百多年了,一度遭到資產(chǎn)階級的猛烈攻擊。但是,攻擊未能掩蓋他的光輝。如今《苔絲》作為一部震撼人心的悲劇杰作已成為世界文學(xué)寶庫中一顆絢麗的明珠。
苔絲,一個善良美麗的農(nóng)家姑娘,卻不幸的被地主少爺亞歷克玷污,懷著身孕回到家鄉(xiāng)。孩子夭折后,他遇到了安琪·克萊爾,兩人產(chǎn)生愛情。新婚之夜,苔絲出于一片忠誠向克萊爾坦白。卻為丈夫所不容,克萊爾立即丟下妻子,獨自前往巴西。后來,在父親去世,母親重病,弟妹失學(xué),一家人淪落街頭,克萊爾有杳無音信之際,苔絲只好“舍身救家”,答應(yīng)與自己的仇人亞歷克同居。誰知克萊爾回心轉(zhuǎn)意,從巴西回來尋找苔絲。苔絲悔恨交加,失手刺死欺騙自己的亞歷克。他在逃亡過程中與丈夫亞歷克共同度過了幾日幸福生活,終被逮捕并判處了死刑。
苔絲身為一個貧家女子,不僅遭受階級壓迫,而且還遭到紈绔子弟的恣意蹂躪和舊道德觀念的無情摧殘。
亞歷克就是這個紈绔子弟,他輕薄好色,厚顏無恥。先是利用苔絲的年幼無知,已卑鄙手段奸了她,給她造成了終生的陰影和遺憾。其后又在苔絲一家走投無路之際,欺騙苔絲說克萊爾不會回來了。從而迫使苔絲痛苦的投入自己的懷抱,再一次毀了苔絲的幸福。最后,這個惡少死在了苔絲的刀下,其完全是罪有應(yīng)得。
苔絲的丈夫克萊爾則是個比較復(fù)雜的人物。表面看來,他溫文爾雅,和藹可親;實際上并沒有完全擺脫傳統(tǒng)觀念和世俗偏見。因此,當(dāng)苔絲向他坦白的時候,盡管他自己也有過不清白的歷史,他卻始終抱著傳統(tǒng)觀念不放,是苔絲為不潔的女人。
縱觀全書,哈代是把克萊爾當(dāng)成一個正面人物來處理的。誠然,克萊爾后來醒悟了,給泰絲帶來了幾日的幸福時光,說明他與亞歷克有著本質(zhì)的區(qū)別。但是我認(rèn)為,他的罪責(zé)并不輕于亞歷克。如果說亞歷克是從肉體上殘害了苔絲,那么克萊爾則是從精神上摧殘了苔絲,使他陷入絕境,最終走向滅亡。
作者給小說加了個副標(biāo)題“一個純潔的女人”,還用莎士比亞的一句話作為本書的題詞:
可憐你這受了傷害的名字!
我的胸口是張床,供你養(yǎng)息。
這些話深深地打動了我。苔絲,從事你的肉體不是那樣純潔,但是你那善良、誠懇、剛強(qiáng)的靈魂卻是最干凈、最純粹的。你將永遠(yuǎn)活在愛你的人心中!
苔絲讀后感實用篇七
英國杰出的現(xiàn)實主義作家和詩人托馬斯·哈代是一位跨世紀(jì)的文學(xué)巨匠,其地位是舉世公認(rèn)的。他的代表作《德伯家的苔絲》,是世界文學(xué)寶庫中的一顆璀璨明珠,一百多年來一直受到了廣大讀者的喜愛。
故事的情節(jié)并不復(fù)雜:純樸美麗的農(nóng)村故娘苔絲來到貴族德伯維爾家當(dāng)女傭,被惡棍少爺亞雷克誘騙失身懷孕,因而受到鄰里的恥笑和指責(zé),從此開始陷入痛苦的深淵。后來苔絲遇到了出身富裕牧師家庭的克萊爾,兩人真心相愛。新婚之夜苔絲將自己過去的悲慘遭遇告訴了克萊爾,沒想到換來的卻是克萊爾的無情離去。苔絲吃盡了難以想象的各種苦頭,卻沒有得到克萊爾的原諒和任何消息。為潦困的生活所迫,絕望中的苔絲再次落入亞雷克手中。此后醒悟了的克萊爾重新找到了苔絲,苔絲追悔莫及。為了與心上的愛人克萊爾生活在一起,苔絲殺死了毀掉自己一生的亞雷克。幾天后苔絲被捕,以殺人罪被判處絞刑,克萊爾則遵照苔絲的遺愿,帶著她的妹妹麗莎開始了新的生活。
在我讀過的外國小說中,《苔絲》大概是最具詩化最吸引人的作品了。作者對19世紀(jì)英國西南部農(nóng)村自然景色的優(yōu)美描述,字里行間無不浸透著濃郁的詩情畫意。尤其是他采用了詩歌的藝術(shù)手法,將自然界的優(yōu)美景色與人物的細(xì)膩感情結(jié)合起來描寫:通過自然景色來揭示人的心境,又通過人的心境來使自然景象充滿人的情感,這種巧妙的結(jié)合產(chǎn)生出詩的意境,因而具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,使人讀來真覺得是一種愜意的享受。
小說中哈代以生動的筆觸,深摯的情感塑造出了一個善良美麗的少女苔絲:宛若“一個清新、純潔的大自然的女兒”,“在氣質(zhì)和體貌兩方面都表現(xiàn)出一種尊貴的端莊,儼然是個皇后”,“她周身洋溢著詩意,一舉一動都是詩,把詩人只在紙上寫寫的詩,活生生地顯現(xiàn)出來了”。雖然苔絲是個失貞的女人,甚至最后淪為了殺人犯,但作者還是大膽地摒棄了世俗的觀念,贊揚她為“一個純潔的女人”,“遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過別的處女的清新”。
苔絲是個悲劇式的人物,究竟誰應(yīng)當(dāng)為這一悲劇負(fù)責(zé)呢?恐怕許多讀者都會認(rèn)為,罪魁禍?zhǔn)资菒汗魃贍攣喞卓恕6谖铱磥恚瑢?dǎo)致這一悲劇起因的固然是亞雷克,但導(dǎo)致悲劇結(jié)局的還有苔絲名義上的丈夫克萊爾。亞雷克只是赤裸裸的剝奪了苔絲的貞潔,從肉體上揭開了悲劇的序幕;克萊爾卻在新婚之夜拋棄了苔絲,從精神上導(dǎo)致了悲劇的發(fā)展,并最終使這場悲劇落下了幃幕。倘若克萊爾沒有拋棄苔絲,沒有披著那層虛偽的道德面紗,也就不會有這場悲劇的發(fā)展與結(jié)局。
苔絲讀后感實用篇八
everyone should have a chance to be fogiven.
每個人都應(yīng)該有一個被別人原諒的機(jī)會。
——題記
通讀之后,發(fā)現(xiàn)幸與不幸在結(jié)局都顯得不重要,這些人物的悲慘也是如此,因為安琪兒克萊發(fā)現(xiàn)苔絲失去童貞后,他對苔絲徹底的失望了,他不再相信苔絲的深情,也不再聽苔絲的苦苦哀求。而這一切僅僅是因為阿歷克對苔絲的施暴。他難道忘記他之前的努力嗎,他每時每刻對苔絲的愛都充滿著初戀的熾熱純潔與真情,他對她的愛是柏拉圖式的、帶著田園牧歌的情調(diào),遭到拒絕時的痛苦卻總是耐心等待,盡力說服,當(dāng)苔絲終于同意他時,我覺得那一定是他生命中最高興的事情了,可是物極必反,他也遇到了毀滅性的痛苦。
他沒有原諒苔絲,甚至是在苔絲苦苦哀求時說她是個不懂事的婦女。殊不知,苔絲的心里又有何作想,難道她失去童貞是她自愿的嗎?可是如果換位思考,也是說得通的,但是英國封建的思想深入人心,很多事情在呆板的封建氣勢之前顯得十分不近人情。而安琪兒克萊即使有天使般的心靈,卻無法沖破那封建的教條,仍然是個習(xí)俗和傳統(tǒng)的奴隸。個人觀點是有些責(zé)怪安琪兒克萊的,雖然他們相愛,但是即使只有一次不同固執(zhí)思想的撞擊,總會有裂縫無法合愈。
每個人都有過去,可是過去和未來,我們總是要放眼未來。可能一個人不完美,甚至是過去有過很極端很不好的行為,甚至做一些并不符合自己意愿的不道德的事情,可是只要有悔改之心,只要認(rèn)識到自己的錯誤,不也是很好的嗎?肉體上的毀滅和精神上的重鑄,我覺得還是后者更為重要。如果執(zhí)意過去,那么我們可能真的對未來喪失希望,甚至產(chǎn)生深深地失落感,認(rèn)為一個人從此就走上了不歸路,可是親愛的我們,親愛的你們,這并不是一節(jié)可怕的事情,人與人只簡單的關(guān)系錯綜復(fù)雜但也相當(dāng)微妙,它是很靈活的,也不應(yīng)該約束在條條框框中,它本來就是一種人性美的體現(xiàn)。所以我們常常因為執(zhí)意過去,而忘記珍惜現(xiàn)在,我們也常常因為執(zhí)意過去,錯過身邊美好的人與事。
這個貌似淺顯的道理用在安琪兒克萊身上也是一樣的,也正是因為他的放棄,讓苔絲受到了巨大的崩潰。以至于在文末,她所瘋狂的舉動,無處不顯示出她的害怕,害怕安琪兒克萊不要自己,害怕自己做的這些真正讓自己成為一個封建的墮落者。
苔絲的故事的確很悲慘,但不能因此沉浸到愛情不能圓滿的悲傷中哀哀自憐。
做一個純潔的人,然后原諒你身邊的每個走向懸崖卻善意的那些人。
苔絲讀后感實用篇九
一個對生活敏感的農(nóng)民就比一個麻木不仁的帝王生活得更廣闊、更充實、更豐富多彩。
《苔絲》這本書是英國作家托馬斯·哈代的作品,當(dāng)之無愧的世界名著,我買的是譯林出版社的版本。我從小到大買世界名著還是蠻認(rèn)準(zhǔn)這家出版社的,翻譯的不錯并且每本書的序都寫的很好。建議先讀書最后再去看序言,不然劇透過后讀書的意愿就沒有那么強(qiáng)烈了。
這本書的劇情猶如過山車一般,起伏非常的大有的時候主人公的情緒變化甚至就在一瞬間。全書的第一頁寫著:苔絲,一個純潔的女人。這便是全書討論的主題了,苔絲是否是一個純潔的女人?我給的答案是肯定的。個人認(rèn)為這本書不僅好在作者大師般的寫作功底,他有用大量的環(huán)境描寫、側(cè)面描寫等來渲染,這本書更可貴之處是可以引發(fā)讀者的思考的。
全書我還很喜歡的一個點就是作者把人物塑造的很好。在許多作品中都會或多或少存在那么一兩個完美的人,他們的言行舉止竟顯人性的光輝。但是這本書的主角們都不是完美的。男主角愛的真誠,他絲毫不嫌棄苔絲的貧窮,我一開始還以為是那種霸道總裁的戲碼,讓人直呼好一個癡情男,奈何他卻十分在意女性的貞潔和家族的名望。男二號是個沒落的貴族子弟,他囂張跋扈、自大狂妄,雖說在故事中有點浪子回頭的感覺,有一段時間還給別人去說道,但是很遺憾“江山易改,本性難移”,一次意外的邂逅還是將他打回原形。女主角,苔絲,是全書中近乎完美的角色,她美麗、善良、勤勞、忠誠,擁有很多很多優(yōu)秀的品質(zhì)。但是她愛的卑微又缺少足夠的定力,最后就是她為數(shù)不多的缺點導(dǎo)致了悲劇的化身。
我看到女性題材的文學(xué)作品就很容易與《簡愛》這本書進(jìn)行對比,當(dāng)然《簡愛》一直都是我心中這類小說中的top1。我看《苔絲》看到一半的時候覺得這兩本書的母題不是一樣的嗎?但是等我看完后我發(fā)現(xiàn)雖說都是以女性為主人公和書名但是側(cè)重的主題是不一樣的。《苔絲》討論的是女性的貞潔和男性對女性的固有看法,而《簡愛》更多的是教一個女孩子如何去愛。我想,如果苔絲有簡的一些灑脫,那么故事的結(jié)局一定會不一樣了。