無論是身處學校還是步入社會,大家都嘗試過寫作吧,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力。相信許多人會覺得范文很難寫?下面是小編為大家收集的優秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
簡便計算教學反思篇一
分數乘法簡便計算是在學生學習了運用乘法運算定律使整、小數乘法計算簡便和分數加、減、乘法計算的基礎上進行教學的,通過教學使學生進一步理解整數乘法的運算定律不僅適用于小數、整數乘法,而且也適用于分數乘法,使計算簡便。有助于提高計算效率,有利于實際應用。
教學中,我設計以學生的自主學習為主,小組討論為輔,大膽猜想為依據,實例驗證為手段,集體歸納為結果的方式來進行學習。在這個過程中,學生完全是學習的主人,而我只是輔助性的導,包括練習的.設計都充分體現了這一理念。
原以為學生已學過了整數和小數的簡便運算,分數乘法簡便運算又只應用乘法交換律、結合律和分配律,學生掌握肯定不錯。事實證明上課效果還不錯,可是作業中錯誤率極高。問題究竟出在哪里?我回顧了這節課,發現我的教學是努力體現了課改的精神,整節課運用了三步導學模式,讓學生自主學習、展示交流。課堂力求能讓學生完成的教師決不代替,發展學生的自主學習解決問題能力。卻忽略了讓學生理解知識這個最根本的教學目標。由于教材沒有例題,練習過于簡單,學生往往不需要太多的思考,新授的問題就迎刃而解,大大地縮小了學生思維的空間,如何發揮教學的作用呢?怎樣來培養學生靈活的簡便算能力?經過反思后,我認為在教學關于簡便計算應從下面著手:
不能單純地依賴模仿和記憶。讓學生動手實踐,自主探索,合作交流加強數學與現實世界的聯系是學數學的重要方式。在教學中我提問了多個學生,用語言描述加法定律,結果沒有一個學生描述的清楚,倒是對用字母表示運算定律輕車熟路,問為什么這樣做,都是用字母表示定律來回答。我想如果能讓學生聯系實際舉例來說明,注重通過實際情境來分析算式,幫助學生從直觀上來理解運算定律。效果既會加深對定律的理解,也能感受到數學計算與生活的緊密聯系,提高解決問題能力。用兩種方法解體現了學生思維方式的多樣化,從不同角度思考問題、解決問題。出現算法的多樣化后,我們應該利用這個契機,從而建立起簡便運算模型:為后面的變式靈活、合理地進行簡便運算打下扎實的基礎。借助數學知識的現實原型,可以調動學生的生活經驗,幫助學生理解所學運算定律,構建個性化的知識意義。其次,是混合運算與簡算混淆,亂用簡便運算,另外是分配律用錯的最多。
簡便計算教學反思篇二
知識不僅僅是教會的,而更應該是由學生自己學會的,要改變學生的學習方式,樹立"以學生主動發展為本"的現代教學理念。本課為學生提供了自主探究,主動獲取新知識的時間和空間,充分讓學生通過擺,看,想,算等實踐活動感知新知和舊知的內在聯系。教師穿針引線適時點撥,幫助學生完成新知的主動建構。
人的根本屬性在于他的社會性。學生要從小學會與人交往,與人溝通,與人協作。本節課我在設計教學時,把小組合作學習作為一種主要的學習方式,通過學生之間的討論,交流,每一位學生充分參與認知活動,提高課堂教學效率,保證每一位學生都能得到應有的發展,增強了學生的合作意識和合作能力。
關注學生的學習,更關注學生的情感體驗和態度,價值觀的形成。本課時通過生動的畫面,鮮活的事例,使學生切身感受到我國航天科技的迅猛發展,感受到了航天工作者的辛勤工作和奉獻精神,受到了愛國主義的情感熏陶,進一步激發學生學習的信心和勇氣。
簡便計算教學反思篇三
整數簡便運算中學習了乘法交換律、乘法結合律、和乘法分配律。通過課前讓孩子回憶,復習了分別用字母怎樣表示,并通過實際的題讓孩子們練一練整數乘法中簡便運算,但給孩子們寫出兩道用簡便方法計算的小數運算時,孩子們能夠想到整數中25*4=100125*8=100025*8=200等經常記住的結論。
在小數中孩子們0。25遇到4也會把它結合在一起,遇到202、101也會想到用分配律計算,但是遇到0。34*0。5*0。6=時有點束手無策,只能讓孩子觀察末尾數字能否湊十,而且選擇時還得考慮與水結合簡單,所以小數中的`簡便方法需要練習。
簡便計算教學反思篇四
知識不僅僅是教會的,而更應該是由學生自己學會的,要改變學生的學習方式,樹立"以學生主動發展為本"的現代教學理念。本課為學生提供了自主探究,主動獲取新知識的'時間和空間,充分讓學生通過擺,看,想,算等實踐活動感知新知和舊知的內在聯系。教師穿針引線適時點撥,幫助學生完成新知的主動建構。
人的根本屬性在于他的社會性。學生要從小學會與人交往,與人溝通,與人協作。本節課我在設計教學時,把小組合作學習作為一種主要的學習方式,通過學生之間的討論,交流,每一位學生充分參與認知活動,提高課堂教學效率,保證每一位學生都能得到應有的發展,增強了學生的合作意識和合作能力。
關注學生的學習,更關注學生的情感體驗和態度,價值觀的形成。本課時通過生動的畫面,鮮活的事例,使學生切身感受到我國航天科技的迅猛發展,感受到了航天工作者的辛勤工作和奉獻精神,受到了愛國主義的情感熏陶,進一步激發學生學習的信心和勇氣。
簡便計算教學反思篇五
本月的最后一天,想著明天就要進入四月了。草長鶯飛三月天,拂堤楊柳醉春煙。陽歷三月一直是陰天,想著今年的春天也許就這樣過去了,想著今年還沒有好好地享受過一次在陽光下盡情沐浴的感覺,還沒有感覺到春天懶洋洋的味道,這個春天就過了,實在是感激不了天氣了。外面的田野里是一片金黃,缺少了陽光也就黃得不那么燦爛。桃花是一片粉紅,可是缺少了陽光總少了歡欣的味道。不想讓這個春天就這么過去,所以,只有期盼四月份天天晴天了。
昨天和今天對乘法分配律理解和運用乘法分配律進行簡便運算進行了教學。從課堂上的情況來講,教學任務基本上能夠完成。從學生課后的作業來看,大多數的學生能夠掌握,少部分的學生基本規律能懂,題目活絡一些就有一定程度的困難,有待于以后在實踐中加強。
教學乘法分配律后,批完課堂作業后,我發現楊君的作業還沒有交。這是常有的事情,這個孩子對任何學習上的事情都不感興趣,作業總是能拖就拖。所以我問他追了一下。
追學生作業是一件很痛苦的事情。我們四年級的數學老師都有一本名單本,上面寫上了學生的學號,學生每交一份作業就在相應的空欄中打上一個勾,這樣一天到晚,哪位學生哪樣作業沒有交到就會清清楚楚。這一招很有效,卻實在是無奈之舉,針對的目標是那幾個少數,實際上是懷疑全部。楊君,也就是幾個少數之一。作業拿到手中我嚇了一跳,因為簡直是一塌糊涂,就連以前學過的應用題都是在錯,一看就是沒用腦子去做。當時就來氣了,把他叫到辦公室里去做,把應用題讓他讀了一下,問了幾個鋪墊性的問題,就放手讓他自己來了。交上來倒是都對了。我明白,他不是不會,就是不肯用心去做,譬如平時考試一直在六七十分徘徊,期末考試就能考到八十多分。他就是我們沙地話中的那種“懶腦子。”
今天在課上特別關注了他,在巡視學生后,我特意走到他身邊,看著他做了兩三道題,有困難的地方輕聲提點了一兩句。今天的課堂作業交上來沒有本質上的錯誤,只是在應用題中發生了一個計算錯誤。今天他的作業交得很快。下午因為代了體育課,讓學生選擇跟老師玩游戲還是做掉一份作業。楊君就勇敢地說:我要做數學作業。我看著他的.兩眼,這時候覺得他的眼睛在放光。于是我善意地笑了一句:“楊君呀,你現在發覺數學是不是蠻有趣的喲。”他高興地點點頭。今天他的作業沒有再拖欠,而且下課主動地把錯誤的作業訂正好了。
也許他只是三分鐘的熱度吧,但我依舊很高興。雖然三年功夫我在他身上花了無數的心血,但我確實是沒有看到過他這樣起勁地喜歡上了做作業。也許,是我該檢討一下自己這三年多來對他的教學方式,這三年中,我對他有過好意的批評,也有過憤怒的諷刺,誠懇的勸告,請過家長,打過電話。但也許我從來就是以一種高高在上的姿態出現,他只是畏懼我的權威而逼不得已地做作業,不是一種內心的需要。慶幸的是,我從來沒有放棄過他,就算是用逼的吧,楊君,我也總算沒有讓你掉隊。以后當你真正喜歡上學習的時候,追上來也不至于那么吃力。
幫助,應該是平易的,親切的。那么,楊君,我會改變自己,就讓我繼續以一個和善的形象出現。希望你能取得進步呀!
昨天的課堂學生的參與度不高,今天的相對而言好一些。其實我們班的學生都能說,也不是不愛說。我發現問題是出來我這兒。我給他們的任務目標明確了嗎?他們真正明白我的意思了嗎?可以說,昨天小組合作交流的話題就太廣太大太多。
如:依照黑板上的題目寫出2組算式,計算連成等式。
小組內觀察等式,說說你的發現。
試著用自己的方式來表達你發現的規律。
看著好像很不錯。其實你站在學生的角度仔細想一想,夠麻煩的。一道指令接著一道指令,留給他們完成的時間只有5、6分鐘而已,學生那不是在自主探究,簡直類似于疲于奔命。
今天的就比較清晰一些。
1、獨立計算32×102,看看我們估計的結果對不對?
2、小組內交流你的算法。
今天就不錯,人人都想說,人人都能說。而且人人都說得不錯。
昨天我還在想,為什么學生自主探究后找不到規律,問題到底是出在哪兒,今天是想明白了,是出在自己這兒。哎,我的學生,我常批評你們的思維跳躍得太快,其實課堂上我也跳躍得過快一些,有時候簡直把你們全班當成天才加快手,導致你們無法理解我真正想表達的意思。老師一定會注意的。同時,你們也一定要好好地表達自己的思想呀。
一些地方是的確沒有處理好。
一是在集體交流時學生提出用口算方式計算32×102時,我沒有讓他說下去。這兒是當時對班級學生的一個情況做出的反應。因為在他講的時候另一個同學在板演,許多學生的注意力就被分散開來,而且他發言的聲音又太小,我當時想,這樣講的效果不好,倒不如呆會兒講。正好我準備了一塊寫有口算過程的小黑板,所以我打斷了他,選擇在黑板前的小姑板演完成時再讓他補充講一下。其實是有點太過著急,反過來,當黑板前的張鳳板演好之后,再請學生講一下其他的做法更好些。就整體學生而言精力也能夠集中,就他而言,也更能夠顯出這種口算方法的妙性。要說的是,我雖然對口算這種方法毫無意見,并且一向認為口算能力必須常抓不懈,但我們班口算能力快的學生基本上是馬虎鬼。這個現象值得我去研究一下。
二是沒有做好一個對比性的工作。當試一試完成后,其實應該與例題作出一個對比,讓學生明確乘法分配律的兩種運用方式。而且不光是這一處,在整堂課中對比性的東西都很少出現,導致本堂課總體感覺沒有一個思想性的滲透,流于習題的堆積。雖然是一些小細節,但細節處絕不可忽略。
又想起了在南京時聽到的一句話:隨意不等于隨便。要想隨意也顯得大氣,看起來,是一定要經歷一個長期的磨練與思考的再磨練的。春水流,奔騰萬象,最根本的動力是思考與實踐吧。
簡便計算教學反思篇六
本節課,我通過觀察、比較和分析、推理等途徑引導學生找到實際問題不同解法之間的異同系,自主發現并驗證、歸納這兩個運算律,初步感受運算規律作用,有意識地讓學生應用已有經驗,經歷運算律的發現過程。
一、在導入新課這一環節,我讓學生回顧學過的運算,得出課題,讓學生由課題思考本節課所學的知識,這樣設計使教學活動的探究性更濃一些,同時也為接下來的學習留下了創新的空間 。
三、在自主探索加法結合律這一環節,我在初步引導學生觀察等式特點之后,放手讓學生在合作組中自主探索第二個規律,真正做到讓學生成為學習的主人,自主探索規律,學以致用。
四、最后,我讓學生說一說上完這節課的心里感受。學生對哦能用自己的語言表達這兩個定律,也會運用,效果還可以。
簡便計算教學反思篇七
隨著信息技術的飛速發展,現代教育技術也越來越接近于現代信息技術,計算機輔助教學已越來越多地走進語文課堂,給教學帶來了勃勃生氣,它通過文本、圖象、動畫、聲音等方式,創設情景,激發情趣,突出重點,突破難點,化靜為動,發展了學生的思維,培養了學生的能力,打破了傳統單一的教學模式,大大提高了課堂教學效率,推廣和普及已是大勢所趨,不少地方發展得轟轟烈烈。但與此同時,我們必須看到在課件制作和實際教學過程中,已出現了一些值得我們深思的誤區。
人類已經進入信息社會,教育信息化已深入身心,多媒體計算機已廣泛進入各中小學校,而且部分學校已經建立了校園網。多媒體cai的出現和發展,為學校的素質教育注入的新的活力。于是,許多老師認為只有選用最先進的計算機教學才顯氣派,才跟潮流,才是運用了現代化教學手段。至于錄音機、投影儀這類常規的電教媒體好像已經過時,不值得去使用了。這種認識顯然是錯誤的。因為,使用媒體只能是手段,手段永遠是為目標服務的,衡量媒體使用的優劣不是看媒體是否高檔,是否領先別人,而在于是否能使教學更生動,方便,高效。
傳統教育媒體主要指非放映性視覺媒體,如教科書、黑板、實物、模型等。現代教育媒體的出現是否表現傳統媒體可以取消呢?我聽過一些公開課,發現在一些老師的課堂上,學生的課本竟一次也沒有打開過,課文內容全在投影屏幕上。有的老師不論是出示幾個詞句,還是一個小練習,都要使用投影片,把小黑板,活動黑板棄之不顧。筆者認為,這種“喜新厭舊”的做法是不當的。更有甚者,有的老師還步入用電教媒體代替板書。代替實驗的誤區。板書是老師進行教學的重要輔助手段,是老師根據教學過程的進展逐步“板演”的,是根據老師所傳授知識的內在邏輯順序而進行的。一般,主體板書一直保留至本節結束。可見,板書不是幾張燈片可分割完成的。而用電腦動畫來代替實驗操作同樣不可取。如一位教師在教《烏鴉喝水》時,使用了多媒體動畫,演示烏鴉把石子一顆一顆放進瓶里,瓶子里的水漸漸升高的過程。結果,許多學生注意力集中到烏鴉的神態動作上,并且由于制作技術原因,動畫中瓶子里的水是升得比較快的,學生對“一顆一顆”、“漸漸”等重點詞的理解,體會并不深。另一位老師在同一課的教學中,使用了傳統的教學手段,準備了瓶子、石子做實驗,還請學生上臺動手試一試,并提醒學生觀察瓶子中的水,放進一顆石子是看不出水明顯升高的,讓學生了解到烏鴉的耐心,對漸漸升高有感性的認識。
簡便計算教學反思篇八
中西方翻譯活動自古皆存,但翻譯研究的確立,則是在美國翻譯理論家詹姆士·霍姆斯(james holmes)發表的題為“翻譯研究的名與實”論文之后。該論文構建了翻譯學的基本框架,翻譯也作為一個獨立的學科,登上學界的舞臺。
在中國,不少翻譯學理論問題一直受到關注,也不乏多種設想和描述,但總的來說,依然缺乏系統性的研究框架,更多的是沿用了西方的翻譯學研究體系。世紀之交,“西方中心主義”的思維模式逐步受到挑戰,對構建一個基于東方思維的翻譯理論的需求愈大。生態翻譯學( eco-translatology) 是近年來由中國學者胡庚申教授提出的全新翻譯理論,是在翻譯適應選擇論的基礎上,從翻譯生態的視角出發構建的。這一翻譯理論的建立,對翻譯活動、翻譯過程乃至翻譯教學,都有著重要的啟發意義。
而在經濟全球化背景下,日益國際化、專業化、技術化的翻譯市場給新技術提供了需求,教學中補充計算機輔助翻譯技術的訓練也是大勢所趨。而計算機輔助翻譯技術區別于機器翻譯,是以譯者的主動性為核心,與生態翻譯學的理念相符。因此筆者認為,可以以這一翻譯視角來把握翻譯教學的理念方向,探索計算機輔助翻譯教學實踐方法。
生態翻譯學將生態學(ecology)和翻譯學(translatology)結合起來,從生態學視角對翻譯進行綜觀,是一項具有跨學科性質的交叉研究。
生態翻譯學理論根據達爾文進化論的“適應/選擇”為基本原理和思想指導,將翻譯定義為“以譯者為主導、以文本為依托、以跨文化信息轉換為宗旨,翻譯是譯者適應翻譯生態環境而對文本進行移植的選擇活動”。這一定義,將翻譯研究視野擴展到了整體翻譯生態(譯境)、文本生態(譯本)和“翻譯群落”生態(譯者),探討此三者關系。
一方面,譯者適者生存、發展;譯品適者生存、長效;另一方面,這三者以譯境為限,以譯本為據,以人為本,體現較強的邏輯性、科學性和實踐性。換言之,這一解讀將譯者作為整個翻譯過程的核心,結合原文、源語、譯文這三者的生態環境,互相關聯讀者、文化、語言、作者和社會交際等因素。
當今科學技術日新月異,在機器翻譯領域,谷歌推出了全新的整合神經網絡的翻譯工具——谷歌神經機器翻譯系統(gnmt: google neural machine translation),將并且這一系統將最先投入到最困難的漢英互譯領域,給人工翻譯效率帶來沖擊,但這一翻譯系統依然缺乏對上下文語境的判斷能力,譯文水平尚不盡如人意。
計算機輔助翻譯技術區別于機器翻譯,以譯者為核心,以翻譯記憶為依據,對譯文進行譯前、譯中及譯后編輯,把握譯文生態環境,并通過項目管理對翻譯項目進行整體把控,促進跨文化信息的轉化,體現了人在翻譯過程中的不可或缺其核心技術和功能,與構建翻譯生態環境相符。
將生態翻譯理論應用于計算機輔助翻譯教學中,需要教師轉變教學理念,改變以往的“以教師為核心”的教學方法,以學習者為核心、強調自主翻譯學習。根據生態翻譯學理論,師生的關系應從“授”與“受”轉變為翻譯生態環境中翻譯活動主體間的平等互動,通過社交工具(如微信),或網絡教學平臺(如black?board、藍墨云班課)來共建共享教學資源,使師生的知識、認知和生活世界融合成一個有機的、和諧的翻譯教學生態環境。
3.1 語料庫驅動的翻譯教學
隨著語料庫方法的引入,其作為翻譯教學的資源和手段越來越受到研究人員和教師的關注。這一方法是在翻譯課堂上讓學生以合作的形式建立針對特定專題(如財經、法律等)的翻譯語料庫,不僅能激發學生學習翻譯的積極性,且最終建成的翻譯語料庫亦能成為學生將來工作時有用的翻譯資源,可謂一舉兩得。
基于語料庫的計算機輔助翻譯教學平臺有兩個不可缺少的模塊:一是教學模塊,一是語料庫模塊。這種平臺應該融入基于過程的翻譯教學法思想,并能夠充分利用語料庫方法與資源的優勢,從而充分發揮學生譯者的主動性,創建一個學生積極主動參與、教師介入支持的翻譯教學環境。而現今校企合作開發的翻譯模擬實訓平臺或機輔翻譯教學系統多數都包含這兩個模塊,以過程為導向的教學法思想為核心,以語料庫為依托,充分利用學生譯者的主觀能動性,轉變教學核心。
以東方雅信的機輔筆譯教學系統v5.0為例,其整合了其自身語料庫,并提供雙語平行語料庫導入導出功能,建立翻譯記憶,允許重復使用。這促進了翻譯教學中角色的轉變,也提高了學生對整體翻譯生態的認知,促進譯者適應、選擇和文本移植,提升學生為譯者的“主體性”。
3.2“作坊式”網絡互動翻譯教學
“作坊式”翻譯教學即“翻譯工作坊”(translation workshop),是一群從事翻譯活動的人們聚集在一起,并就某項具體翻譯任務進行見仁見智的廣泛而熱烈的討論,并通過不斷協商,最終議定出該群體所有成員均可接受或認同的譯文的一種活動。教師扮演調解者、組織者、促進者、監管者角色,以學生為核心,組織多人小組,默讀、思考可能遇到的翻譯困難,分享各自的翻譯策略,并相互比較譯文,最終由教師收集、評價最終譯文。
這種教學模式,最佳實現途徑即網絡化的互動教學模式,并通過教師-學生的積極互動,共建一個和諧的翻譯生態環境。同樣以雅信機輔筆譯教學系統v5.0為例,教師端可以進行教學管理、教學評改、在線答疑,學生端能夠進行翻譯在線學習、實訓演練、在線提問、在線交流,老師和學生通過網絡和中心的機輔教學系統連接,整合實現“作坊式”網絡互動翻譯教學。
3.3 項目管理教學
計算機輔助翻譯技術其中一個重點功能便是翻譯項目管理,一般包括項目的建立、整體評估、術語庫導入、預翻譯、項目拆分等。現今大型的翻譯項目,區別于以往,要求多個譯者協同翻譯,以提高翻譯效率。尤其是一些應用性文本,如科技、商務、旅游、公務文本的翻譯,具有鮮明的目的,受時限、人力資源分配的制約,尤其需要“項目管理”的理念和工作方法,使翻譯工作系統、有效。
教師可以將學生分成實訓小組,分配項目經理、譯員、審校等角色,進行完整正規的翻譯流程處理。學生項目經理負責翻譯的內容進行處理,形成電子文檔,然后導入到系統中,并在項目進行過程中對項目風險進行評估。然后項目經理進行翻譯內容的分發,即指定譯員和審校。譯員通過cat的方式進行翻譯,保證翻譯的質量以及速度。審校查看翻譯的內容,進行分時段審校。這些角色都由學生譯員擔任,不僅僅培養學生的翻譯技巧和能力,更面向市場,培養學生譯員對整體項目的把握,培養優秀的管理者。在教學中融入項目管理的思想,使學生掌握基本的翻譯項目流程和管理理念、方法,促使學生熟悉翻譯市場生態系統。
生態翻譯學以東方哲學高度重新觀察研究翻譯活動,跨越了學科界限,自然科學與人文社會科學溝通一致的趨勢,已成為當代科學研究的重要特征之一。這一理論的出現,反映了翻譯學研究的一種趨勢,那就是由過去的單一學科研究視閾,轉向跨學科、多學科研究范疇。在經濟全球化的今天,傳統翻譯已無法完全滿足高效翻譯的需求,需要計算機輔助翻譯技術來“解放人的手”,翻譯教學也應與時俱進,適應翻譯生態環境。計算機輔助翻譯教學軟件獨特的教學體系和功能,較傳統翻譯教學而言,對構建以譯者(學生)為核心的獨立主體具明顯優勢。以生態翻譯視角重新審視翻譯教學,給計算機輔助翻譯教學同樣提供了新的思路,也給翻譯教學實踐提供了新的途徑和方法。
簡便計算教學反思篇九
一眨眼,新學期已經過半了。現在,寫一寫我的《管理計算機中的文件》教學反思。這是第八周方老師來我校調研的一節課。作為學校信息技術學科的新老師,方老師說要聽聽我的課,感覺我蠻淡定的。說實話,心里忐忑的很,其實已經做好被批評的準備。因為今年的工作調整以后,截止到現在,都在忙學籍等校務工作,在學校很少有時間能靜下心來備課,基本上都是帶回家加班的。一節優秀的教學設計要經過精心的設計,經得起實踐的檢驗。
本節課我以問題導學:“同學們的書包中經常裝些什么東西呢?如果把大家的書包里的東西都堆放在一起,然后再去找回自己的東西,容易嗎?”進而過渡到電腦經過長期使用后,文件變得越來越多,圍繞如何便捷地在計算機中查找我們所需要的文件展開進行學習。
教學過程第一環節是講解文件的路徑、地址以及兩個搜索通配符,任務是:查找出c盤中所有的pg格式的圖片,請學生代表上臺演示操作。
教學過程第二環節則以整理“世博會”文件夾作為任務驅動,結合演示,討論等方法對文件的選定(連續文件的選定、不連續文件的選定),復制和移動。其間,拋出一個探究任務:同磁盤與不同磁盤間拖動文件的區別?配合ctrl或shift呢?學生通過自主操作,得出正確的結論。最后是簡單地提文件與文件夾的刪除及格式化磁盤這兩個內容。由于還有一點時間,我順帶提了:如何保證傳輸過程中文件的安全呢?引出了文件的加壓、加密這一內容。
這是一節非常傳統的課程,自我評價:這節課沒有亮點,語言不簡潔,規規矩矩。就如爍佳主任所說,這節課的難點就在于知識點零散,沒有一條線索將其串起來。可以嘗試用小組p賽的形式呈現這節課的內容。恩,這個idea不錯。之前由于機房各種故障,所以前期習慣了信息技術課在沒有機房的情況下進行,教學設計也跟著被“限制“了。方老師提出了以“偵破“作為線索來展開這節課的內容,這也是極好的。根據老師們給我的建議,我對它進行了修改。相信在大家探討與建議中,作為新老師的我將茁壯成長。