英文具有廣泛的應用領域,掌握英文能夠為我們開啟更多的機會。以下是小編為大家整理的英文學習途徑和方法,希望能夠給大家提供一些新的思路。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇一
摘要:在我們的文件,我們介紹表面聲波(saw)傳感器在測量道路車輛的輪胎連續氣壓的應用。有了這些,在駕駛的每一個階段可以讀出輪胎氣壓。我們展示了實施原型裝置測量輪胎壓力,所應用的saw傳感器,改進版本和審訊設置。對實際應用中存在的問題進行了討論。在測試駕駛發生的時候所測得的輪胎壓力就是實驗結果。
導言。
溫度,機械負荷,力和位移等的好處是,聲表面波傳感器是完全無源器件,并包含沒有電力供應,也沒有半導體。即使在惡劣的環境下,它們的溫度高達幾百度,其壽命遠遠長于的電池供電,車輛強烈的電磁污染是由點火系統傳感器運作產生的危害風險。首先,我們討論壓力測量采用聲表面波傳感器與無線目前某些類型的傳感器組件和審查我們討論實施到本實驗簡要總結的內容。
聲表面波壓力傳感器。
電氣被動聲表面波壓力傳感器始終是一個端口延遲線多個反射或各自獨立的諧振器。在延遲,審訊傳送突發信號,讀寫器發送一個脈沖信號,每一個反射安排在基板的表面延遲差兩個或兩個以上的反應信號測量一些物理值,參數轉化為改變傳感器的表面長度或表面聲波的速度,分別延遲里的反應一比長度李聲表面波傳播的基板表面和繁殖。損害傳感器測量精度的傳感器的反應遵守延遲響應信號源于硅反射鏡可以通過拉伸和壓縮收集載入傳感器,用于無線測量的扭矩等,聲表面波傳感器的基板可以會影響傳感器彎曲膜,把邊緣傳感器固定在傳感器裝到彎曲由于轉移的中心,膜加載的另一方面傳感器可直接安裝在膜或壓電膜代表的saw基板可以顯示這些方法。
圖1:
一)膜轉換轉變彎曲的聲表面波傳感器(鋸)二)聲表面波傳感器安裝在膜。
下一步是覆蓋膜傳感器組成的串行制造的傳感器系統?有別小得多,能夠被納入,我們實施了綜合壓力室(圖2)進入傳感器固定在輪輞,金屬閥軸用作為傳感器的天線(圖4)。
圖4:集成壓力室固定在輪輞閥用作天線。
為了提高執行只安裝閥門傳感器裝置(圖5)。即使是在高速行駛的時候,該單位的總質量只有幾克,動態負載很小。
圖5:壓力傳感器閥軸。
審訊系統采用基于空間的多樣性,以區分傳感器低于每一輛翼天線要使用同軸電纜,這個技術是困難和昂貴的,我們的調查也顯示雙絞線的適用性。
圖6:訊問汽車天線。
圖7:系統的無線審訊的被動聲表面波傳感器。
為了檢驗我們的傳感器和我們的系統,我們做了很多測試車領域內和周圍的城市審訊系統耦合到筆記本計算機壓力值進行測量和記錄檔案。數字和高胎壓屬于制動演習(傳感器是安裝東亞前輪)時間越長增加了輪胎壓力和下列期限衰變是因為騎了系統表現出較高的可靠性,即使是在暴風雪里駕駛汽車。
圖8:在不同的駕駛條件下的輪胎壓力。
在圖9中的壓力右前輪可以看到放大的時間,而通過兩個軌道平面交叉口與相鄰的水通道跨越的破舊安排的平面交叉口,硬沖擊傳達給身體造成硬壓力沖擊的輪胎。
圖9:輪胎壓力過級過境兩個軌道。
討論。
無線聲表面波傳感器的審訊都是免維護和承受高的熱和機械載荷。在測量性能與競爭對手。在汽車系統中所付出的努力是對saw傳感器更高,因為有源傳感器單位發送包含壓力值和傳感器識別的saw器件的主要優勢為前提的數字信息。應用程序,每次旋轉的發生,是他們的低質量。在離心力的作用mv*/r,與質量為m,動態機械負荷最小化,系統應用到旋轉部件的質量,應盡可能低。而傳統輪胎壓力測量傳感器的單位有一個大約的質量。20克,集成壓力傳感器(圖5)有一個不到一克的質量。在最壞的情況下完整的saw傳感器單元的質量只有幾克。傳統的系統是由鋰離子電池供電。在一個破舊輪胎的情況下,由于電池不能被選中,應更換傳感器,產生廢物處置的問題。在汽車電子集成系統,它是不必要的,以顯示每個輪胎的壓力不斷。在這里,只有一個故障觸發警報。系統的顯示,可以取消,降低系統的成本。
結論。
[1]reindl,f.穆勒,塞弗特,無源表面波傳感器的訊問,國際專利應用(1992年)。
[2]塞弗特樓。機械傳感器基于表面聲波,傳感器(1994)231-239[3]紹爾,t.奧斯特塔格,,h.謝爾,y,u.沃爾夫,無線聲表面波傳感器的遠程測控的物理參數,商業電臺傳感器和通信技術,1997年。pp.51-58[4]h·謝爾,g.舍爾,f.塞弗特,r.威格爾,石英壓力傳感器反射基于聲表面波延遲線,超聲波研討會1996年。pp.347-350。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇二
理查德佛羅里達大約在10年前,或許只有少數幾個國家能夠意識到,在現如今的信息社會里,一個國家的經濟和社會的命運會這樣緊密地取決于文化資源和從創意而來的文化產品,但是現在,文化創意產業在全球的升起已經成為一個基本的事實和趨勢。縱觀全球,發達國家的很多創意產品、營銷、服務,吸引了全世界的注意力,形成了一股巨大的創意經濟浪潮。在當今世界,創意產業已不再是一個概念,實際上有著巨大的經濟利益。近年來全世界創意經濟每天創造220億美元的價值。并以5%的速度遞增,在一些發達國家,增長的速度更快,美國達14%,英國為12%。各發達國家的創意產業以各自獨立的領域和方式迅速發展,體現出創意產業全球興起的發展勢頭。
創意英國。
受電視廣告業和軟件行業的推動,10年來英國創意產業規模幾乎翻了2倍。英國曾經是世界工廠,后來失去了世界工廠的地位,如何調整國內產業,獲取更高的附加產值,如何幫助國內人找到更好的工作,是英國政府面臨的重要任務。布萊爾1997年擔任首相的第一件事,就是成立“創意產業特別小組”。
根據英國文化部2001年發表的《創意產業專題報告》,當年英國創意產業的產值大約為1125億英鎊,相當于gdp的5%,已超過任何制造業對gdp的貢獻;2001年的出口值高達103億英鎊,且在1997—2001年間每年約有15%的高增長率,而同期英國所有產業的出口增長平均下來也只有4%增長率。2002年,英國創意產業增加值達809億英鎊。10年來英國整體經濟增長70%,而創意產業增長93%,顯示了英國經濟從制造為主向服務創意為主的轉型。以增加值計算,軟件自從2002年取代服裝成為最大的創意產業。在過去,創意產業是英國第二大產業(僅次于金融服務業),但已經是英國從業人員最大的產業(195萬的從業人員)。布萊爾認為,像英國這樣的國家,今天之所以能夠存在與繁榮,得益于國民的創新能力、再思考的能力、創意的能力。2003年,英國首相戰略小組指出,用就業和產出衡量而言,倫敦創意產業對經濟發展的重要性已經超過了金融業。一年中在倫敦外國游客的在藝術文化方面的花費超過了60億英鎊。政府對創意產業采取了稅收優惠的政策。創意產業成功推動了英國出口,有效地抵補了貿易逆差。英國人這樣介紹自己的科技優勢:人口占世界人口的1%,研發經費占全球的5%,創作全球科學著作論文的8%,被引用的數量占9%;科學家獲得70多次諾貝爾獎,只低于美國,最近10年中,5次獲得諾貝爾醫藥獎,世界上平均每10種抗生素中就有5種來自英國的醫藥制造業。
創意美國。
美國新經濟的本質,就是以知識和創意為本的經濟,創意是知識經濟的核心和動力。所以美國人宣稱“資本的時代已經過去,創意的時代已經來臨”的宣言。早在1992年,當微軟超過通用公司的時候,《紐約時報》就評論說,微軟的唯一資產是程序員的創造力。比爾·蓋茨宣稱“創意具有類似核裂變效應,一盎司的創意能夠帶來無法估量的商業利益、商業奇跡”。
億美元,相當于美國當年的gdp的5.98%,總體版權產業增加值為12540億美元,約相當于美國gdp的11.97%。以就業方面而言,2002年核心版權產業就業有548.4萬人,占美國就業總人數的4.02%。同年,全部版權產業雇傭了1147.6萬人,占美國就業總人數的8.41%。
創意日本。
日本非常看重創意產業,提出了“原始創新能力關系到國家興亡”的口號,索尼員工的口號是“活著一天,創新一天”。日本在2000年的電影與音樂創收分別列世界第二位,電子游戲軟件則位居世界第一。日本因此稱為“動漫王國”之稱,是世界上最大的動漫制作和輸出國,目前全球播放的動漫作品中有60%是日本提供的,歐洲甚至超過80%。在日本各種各樣的文化產業當中,最引人注意是在電影院和電視上播放的動漫節目,各種動漫的人物形象充斥街頭,早已超越了雜志和電視的范疇,滲透到日本社會的各個角落。
根據日本經濟產業省公布的數據,2003年,出口到美國的日本動漫片以及相關一共收入為43.59億美元,是日本出口到美國的鋼鐵總收入的四倍。廣義的動漫產業實際上已占日本gdp的10%,已經成為超過汽車工業。日本的動漫產業已經以年收入230萬億日元成為日本第二大支柱產業。擁有430多家動漫制作公司的日本,培養了一批國際頂尖級的漫畫大師和動漫導演以及大量的動畫創作者者。電視和網絡媒體的普及和發展,傳播手段的不斷完善,為日本動漫市場的發展和壯大奠定了良好的基礎。快速擴張和高附加值使卡通產業成為推進資產增值的“資本孵化器”。2003年4月至2004年3月,日本的動漫市場銷售額(動漫電影票房、動漫電影以及動漫電視錄像帶、電視專門頻道等的營業收入總額)達3739億日元,增幅高達75.1%以上。以動畫片形象制成的相關衍生產品的授權收入則更擁有2萬億日元的市場。
創意韓國。
韓國政府在1997年對創意產業進行大力扶持,特別在電子游戲、音樂和電子網絡等新產業投入巨大。2003年電影電視、音樂、手機及電子游戲四個產業都有兩位數的增長,出口額首次超過鋼鐵。韓國自稱已經是世界上五個文化產業中心之一。當年世界第三大鋼鐵企業——韓國波哈公司大門上的標語是“資源有限,創意無限”。亞洲金融危機讓韓國深受打擊,為了擺脫危機,韓國實施經濟改革,于1998年提出“韓國創意設計”戰略。經過多年的實施之后,設計和創新在韓國取得了成功,韓國已經擁有三星、lg等全球著名品牌,韓國也從制造國家向設計創新國家成功轉型。
政府為推動文化創意產業設立了“文化產業局”,同時設置十二個附屬機構,其中,“文化產業扶植院”是為了協助將創意文化內容形成成文化產品的一個輔助機制,扶植院界定的產業項目有:動畫、音樂、卡通、電玩等,以提供設備租借、投資、技術教育訓練、協助發展國際營銷的策略、進行產業中長期規劃、并與其它國家、地區單位發展策略聯盟的伙伴關系。
世界其他國家。
丹麥政府選定了電影、音樂、新興媒體的內容生產作為其文化產業發展的四個重點領域,采取各種措施促進藝術與產業的聯系、融合。
在澳大利亞,1999年創意產業已占gdp的3.3%,就業人數34.5萬人,占就業人口總數的3.7%。澳大利亞政府從20世紀90年代后期明確提出將文化產業與創意產業結合起來的概念。將藝術、歌劇、音樂劇、電影、電視制作、互動游戲經濟及數字內容等視為文化創意產業的重要內容。
2004年9月香港推出研究報告全面梳理了香港創意產業的現狀,香港貿易發展局公布了首份題為《香港的創意產業》的研究報告,介紹香港的創意產業,評估創意產業對香港經濟的貢獻。根據資料顯示,至2003年3月為止,香港創意產業聘用的員工超過9萬人,占香港總就業人口的3.7%;創意產業在2003年的出口總值達100億港元,占香港服務業出口總額的3.1%;同年,創意產業產值為250億港元,約占香港本地gdp的2%。2009年6月1日,香港正式成立創意香港小組,加快香港創意產業發展的資源集中起來,更加有效地回應業界,提供便捷的一站式服務,是香港作為區域創意之都的重要里程碑。
在新加坡,早在1998年就將創意產業定為21世紀的戰略產業,出臺了《創意新加坡》計劃,又在2002年9月全面規劃了創意產業的發展戰略,稱要樹立“新亞洲創意中心”的聲譽,要成為“一個文藝復興城市”、“一個全球的文化和設計業的中心”、“一個全球的媒體中心”。
哪里有創意,哪里就必定會有技術創新與經濟增長,所以今天競爭力的核心,在于一個國家動員、吸引和留住創造性人才的能力。這種留住人才的能力,和獨特的社會地理環境、生活氛圍、政府政策之間有密切關系。英國在總結10年來的“創意經濟”建設時指出,由政府和社會投入巨資扶持文化創意產業。但這種巨大的投入,并不可僅僅看重一種經濟性回報,而是一種社會性回報,更是人文和諧發展的的回報。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇三
英文摘要的時態:英文摘要時態的運用也以簡練為佳。
1、一般現在時:用于說明研究目的、敘述研究內容、描述結果、得出結論、提出建議或討論等;涉及到公認事實、自然規律、永恒真理等,也要用一般現在時。
2、一般過去時:用于敘述過去某一時刻的發現、某一研究過程(實驗、觀察、調查、醫療等過程)。
用一般過去時描述的發現、現象,往往是尚不能確認為自然規律、永恒真理,只是當時情況;所描述的研究過程也明顯帶有過去時間的痕跡。
3、現在完成時和過去完成時:完成時少用。
現在完成時把過去發生的或過去已完成的事情與現在聯系起來,而過去完成時可用來表示過去某一時間以前已經完成的`事情,或在一個過去事情完成之前就已完成的另一過去行為。
英文摘要的語態:采用何種語態,既要考慮摘要的特點,又要滿足表達的需要。
一篇摘要很短,盡量不要隨便混用,更不要在一個句子里混用。
1、主動語態:摘要中謂語動詞采用主動語態,有助于文字簡潔、表達有力。
2、被動語態:以前強調多用被動語態,理由是科技論文主要是說明事實經過,至于那件事是誰做的,無須一一證明。
為強調動作承受者,采用被動語態為好;被動者無關緊要,也必須用強調的事物做主語。
3、英文摘要的人稱:原來摘要的首句多用第三人稱thispaper…等開頭,現在傾向于采用更簡潔的被動語態或原形動詞開頭。
例如:todescribe…,tostudy…,toinvestigate…,toassess…,todetermine…,行文時最好不用第一人稱。
注意事項。
1、冠詞:主要是定冠詞the易被漏用。
the用于表示整個群體、分類、時間、地名以及的獨一無二的事物、形容詞最高級等較易掌握,用于特指時常被漏用。
這里有個原則,即當我們用the時,聽者或讀者已經明確我們所指的是什么。
2、數詞:避免用阿拉伯數字作首詞。
3、單復數:一些名詞單復數形式不易辨認,從而造成謂語形式出錯。
4、使用短句:長句容易造成語義不清;但要避免單調和重復。
1.先用百度搜索查一下背景知識。
拿到滿紙都看不懂的英文文獻時先不要慌,穩住,然后從文章里整理出一些出現較多的關鍵詞和高頻詞,再把這些詞匯翻譯成中文,放在百度里搜一下,就能搜出不少這方面的中文文章(包括學術文章和科普文章)。
畢竟我們的母語都是中文,要直接看跨學科的英文文獻很難看懂,但看中文文章還是比較容易看懂的。
如果看中文文章還是不大懂,繼續百度不懂的地方就行了。
有時候運氣好,你要看的英文論文因為很有價值,早有大牛翻譯出來發在網上,你這樣一搜,剛好就搜到了。
(ps:這種情況只適用于你需要閱讀理解該文章,如果你是要原文翻譯該文章,還是不要抄襲比較好。
無論這是工作任務還是老師布置的作業,全文照搬都是很危險的,老師們也是會用百度的)。
閱讀相應的中文文章,一是可以理解這個領域的背景知識,二是可以在閱讀時記一下里面的專業詞匯,待會翻譯時知道要怎么翻。
2.百度翻譯是查詞神器。
查完背景知識就可以著手翻譯了。
翻譯時可以把文章段落復制粘貼到百度翻譯里——別誤會,不是讓你用它翻譯整段文章,而是把文章粘貼到百度翻譯后,你用鼠標選中哪個詞,旁邊就會出現那個詞的解釋,查詞非常方便。
如果那篇文章有很多不認識的生詞,在百度翻譯上直接用鼠標選中就能看它的意思了,這比把單詞復制粘貼到有道詞典更加快捷。
當然谷歌翻譯也有單詞翻譯的功能,但是在谷歌翻譯上選定那個單詞后,不會像百度那樣在鼠標旁邊彈出詞義,而是在網頁底部顯示詞義,如果粘貼了比較長的文章,還得把網頁拉到末尾才能看到詞義,不如百度方便。
切記,即使時間再緊,也不要直接使用百度翻譯機翻的文章。
因為機翻的文章質量很差,經常有歧義,甚至能把句子翻譯出相反的意思。
谷歌翻譯也一樣,也許它機翻的質量比百度稍微好點,但與人工翻譯相比,都一樣是戰五渣。
3.如何弄懂專業術語。
需要注意的是,有些專業詞組是由兩個或以上的單詞組成的,這些單詞分開看的時候是一個意思,但組合到一起又是另一個意思。
把這類詞語復制粘貼到百度翻譯或者有道翻譯時,要整個詞組一起翻譯,不能只翻譯單個單詞。
例如gradientindexlens這個詞組,如果是逐個單詞翻譯,gradient=梯度,index=指數,lens=透鏡,這樣就很容易把這個詞翻譯成“梯度指數透鏡”。
而把gradientindexlens整個詞組復制粘貼到百度翻譯或者有道翻譯,得到的翻譯結果是:梯度折射率透鏡(或者是更通俗的名稱:自聚焦透鏡)。
另外,同一個詞在不同的學科也有不同的意思,比如media這個詞,在一般的文章中是媒體的意思,在細胞生物學中是細胞培養基的意思,在心血管學中是血管中層的意思,在物理學中又是介質的意思。
用百度翻譯的時候,這類單詞很容易被翻錯。
對于這種情況,可以先查查這個詞總共有幾個意思,再根據上下文推斷它的具體詞義。
有些專業術語比較生僻,百度翻譯和有道翻譯都查不出這么生僻的單詞。
比如,一篇文章中出現vasotonus這個詞,百度翻譯和有道翻譯都查不到它的意思。
這個時候就要把文章概覽一遍,如果那是篇心血管方面的文章,就可以在百度搜索中輸入“vasotonus血管”,便會出來不少搜索結果,從中可以發現vasotonus是血管痙攣的意思。
靠這個英文+中文的搜索方法,可以搜到不少冷僻的專業詞匯。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇四
更新日期:
無照片。
姓名:
國籍:
中國。
目前所在地:
廣州。
民族:
漢族。
戶口所在地:
江西。
身材:
152cm46kg。
婚姻狀況:
未婚。
年齡:
23歲。
培訓認證:
誠信徽章:
求職意向及工作經歷。
人才類型:
普通求職。
應聘職位:
外貿跟單:外貿跟單、英語翻譯:翻譯、采購專員:
工作年限:
3
職稱:
無職稱。
求職類型:
全職。
可到職日期:
隨時。
--3500。
希望工作地區:
廣州。
個人工作經歷:
公司名稱:
uk-canadaimpex外貿公司起止年月:-08~-05。
公司性質:
外商獨資所屬行業:信息咨詢,事務所,人才交流。
擔任職務:
翻譯跟單。
工作描述:
負責為客戶尋找供應商,跟進客戶訂單,運用辦公軟件做裝箱單和發票等.
離職原因:
搬家。
公司名稱:
公司性質:
私營企業所屬行業:紡織,服裝。
擔任職務:
翻譯跟單。
工作描述:
離職原因:
教育背景。
畢業院校:
江西大一學校。
最高學歷:
大專。
畢業日期:
所學專業一:
所學專業二:
受教育培訓經歷:
學校(機構)。
專業。
獲得證書。
證書編號。
-09。
江西大一學院。
大專,cet-4、pet4。
語言能力。
外語:
英語優秀。
國語水平:
優秀。
粵語水平:
一般。
工作能力及其他專長。
熟悉外貿流程,性格開朗,英語優秀,有良好的溝通能力。
熟悉辦公軟件及各大商品市場。
詳細個人自傳。
月薪要求:2500元以上。
個人聯系方式。
通訊地址:
聯系電話:
134xxxxxxxxx。
家庭電話:
手機:
134xxxxxxxxxx。
qq號碼:
電子郵件:
個人主頁:
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇五
如今,高職教育迎來了高速發展的空前大好時機。為了更好地發展高職教育,越來越多的教育工作者開始致力于高職教學改革工作,并取得了令人矚目的成績。但與此同時,筆者也發現有些課程的改革方面依然有些滯后,需要引起更多更廣泛的關注,高職商務英語翻譯實訓課程便位列其中。
一、翻譯實訓課的重要性實訓課作為實踐性課程的重要組成部分,對高職教育來說自然非常重要。與普通高等教育相比,高職教育更加重視培養實用型、應用型的人才。實訓課程即為實現這一培養目標的重要途徑之一。楊國祥,丁鋼總結了高職課程建設的基本原則,其中即有突出實踐教學的原則。同時,高職教育較普通高等教育而言更強調培養學生的動手實踐能力,有人也稱高職教育為就業教育。
因此,盡快縮短學生進入工作角色的周期就成為高職教育的一個重要目標。設置一些實踐性的課程,比如實訓課,就有助于實現這一目標。翻譯課本身即是實踐性非常強的課程,如果沒有大量的實際操練和訓練,就容易偏于理論而失去其應有的實踐性意義。
相反,只有通過大量的筆譯和口譯實操,在訓練的過程中發現并幫助解決學生存在的問題,同時補充一些做好翻譯所必需的方法、技巧,如筆譯中長句的斷句技巧、主動語態與被動語態的互變、增詞譯法、減詞譯法,口譯中的順譯技巧、焊接技巧、拆句技巧、合句技巧、耽擱翻譯、預判技巧等,才能讓高職商務英語專業的學生更快地掌握翻譯技巧和方法,提高翻譯能力,從而增強其就業競爭力。
二、高職商務英語翻譯實訓課現狀盡管翻譯實訓課非常重要,但是高職商務英語翻譯實訓課目前卻表現出發展極其不均衡的狀況。
1.就重視程度而言,一些院校非常重視,不僅開設翻譯實訓課,有些還專門建立了翻譯實訓室。然而,很多高職院校的商務英語專業不重視或不夠重視翻譯實訓課的建設,只是在翻譯課中加一些練習。究其原因,一方面可能是財力、物力等方面有所局限;另一方面,則可能是主觀上不夠重視,有些院校則根本不設置翻譯課和翻譯實訓課。
2.在開設了翻譯實訓課的院校中,也存在著各種各樣的問題。
(1)師資問題教授翻譯實訓課的教師必須要有翻譯知識背景,要了解基本的翻譯理論、技巧、方法等,同時最好有商務實踐背景。現實情況卻是,有些院校的商務翻譯實訓課是由純語言學背景但無翻譯背景的教師來教授的,有些則由有實踐經驗但缺乏必需的翻譯理論、方法、技巧的教師任教。結果自然都無法令人滿意。
(2)翻譯實訓課的課時不足有些院校也開設翻譯實訓課,但課時卻嚴重不足,導致的結果是教師的講授和學生的練習均無法達到令人滿意的效果。
(3)缺乏好的翻譯實訓課教材教材對教學活動的重要性不言而喻。實訓教材包括實訓教學大綱、實訓指導書、實訓教學文字材料、實訓教學軟件、實訓教學音像材料等。市面上缺乏此類翻譯實訓課教材,因此在教授翻譯實訓課時只能選擇一些翻譯教程為教材。如此一來,教學效果肯定會受到很大影響。
(4)實訓室和實訓基地缺乏或數量不足實訓室和實訓基地對于實訓教學的重要性不言而喻,商務英語翻譯實訓亦是如此。但現實情況卻是很多院校根本沒有商務英語翻譯實訓室和實訓基地。
(5)校企聯合、產學研開展不夠在實訓教學中,校企聯合、產學研等都起著舉足輕重的作用。據筆者較為詳盡的調查,這一塊的現狀總體也無法令人滿意。
三、高職商務英語翻譯實訓課的改革翻譯作為語言的五大基本技能之一,對高職商務英語教學而言,其作用顯而易見。商務英語翻譯實訓課更是商務英語教學中的核心課程之一。據筆者較為詳實的調查,廣州番禺職業技術學院應用外語系近幾年的畢業生有55%左右從事翻譯工作或與翻譯密切相關的工作。
筆者這幾年也一直跟蹤該系畢業生的情況,給相當多的畢業生修改過翻譯任務,歸納了他們所面臨的最主要的困難和問題:廣告的翻譯、商務信函的翻譯、合同的翻譯、產品說明書的翻譯、公司簡介的翻譯等。這些都為筆者進行的商務翻譯實訓課程的改革提供了資料和數據支持。以下,將探討高職商務英語翻譯實訓課的改革問題。
1.重視商務英語翻譯實訓課的核心地位和作用翻譯能力為語言的基本五大技能之一,實訓課又是高職教育的特點和亮點,因此高職商務英語翻譯實訓課的核心地位和作用勿庸置疑。我院應用外語系已將其列為專業必修課。在總結為期一周的商務英語翻譯實訓課的時候,很多同學都認為通過這一周的實訓課,所學的知識幾乎超越一學期的翻譯課。這其中當然有夸張的成分,并且我們的實訓課是在翻譯課上完以后開始的,自然離不開翻譯課上所學的知識和技巧、方法,但也在一定程度上說明了實訓課的重要作用。
2.認真制定實訓教學文件,開發實訓教材教學文件和教材對于教學活動而言非常重要,我們一定要重視其制定和開發。筆者認為,應當重視專業指導委員會的重要作用,讓委員成員們參與到教學文件的制定和實訓教材的開發中來。同時,還應當邀請其他的從事翻譯工作的企業人士參與其中。只有這樣,制定出的教學文件和開發出的教材才能在培養優秀的翻譯人才過程中發揮重要作用。
3.做好翻譯實訓課的師資培訓工作教師在教學活動中的重要作用盡人皆知。為了更好地開展翻譯實訓課的教學工作,一定要重視師資和師資培訓問題。
(1)可以輸送有商務背景但無翻譯背景的教師去相關院校培訓翻譯的相關知識。
(2)可以輸送有翻譯背景但無商務背景的教師去相關院校培養商務知識。
(3)邀請專業指導委員會的委員和其他企業界人士前來授課。
一、實習目的:
實習是大學教育最后一個極為重要的實踐性教學環節。通過實習,使我們在社會實踐中接觸與本專業相關的實際工作,增強感性認識,培養和鍛煉我們綜合運用所學的基礎理論、基本技能和專業知識,去獨立分析和解決實際問題的能力,把理論和實踐結合起來,提高實踐動手能力,為我們畢業后走上工作崗位打下一定的基礎;同時可以檢驗教學效果,為進一步提高教育教學質量,培養合格人才積累經驗,并為自己能順利與社會環境接軌做準備。
二、實習地點:kodak和平數碼影像中心
由于這家影像中心新近了兩臺機器,一臺是noritsu牌型號qsf-v30s 的沖卷機,另一臺是型號qss-3301s的沖紙機,而且這兩臺機器都是日本進口的,使用說明書只有日文和英文版的,所以我的工作很明顯,就是把英文版的說明書翻譯成中文。
翻譯工作遠比我想像的'要難,因為本身我不是英語專業的,說明書是圖文并貌,里面有大量的專有名詞,我的電子詞典都不夠用了,每天在店里我都與英語詞典形影不離,很慶幸把它從學校帶回了家。
其實人生充滿了機遇和挑戰。在影像中心實習期間我也遇到了很多困難,有時真的對瑣碎重復的工作感到厭倦,一翻英文詞典就感到頭疼。不過我通過一段時間的摸索,總結出了擺正心態的重要性,冷靜分析,從自身查找原因,采取有效措施克服工作中的毛病,時刻保持自信和樂觀的態度。漸漸地我開始熟悉我的工作,而且越干越有章法,翻譯的效率和準確性也有明顯提高。最后,我用了15天左右的時間完成了三本說明書近450多頁的翻譯工作,影像中心的老板對我的工作也是非常滿意。
三、實習收獲
1、通過在認識實習,讓我對影像的工作范圍和工作職責有了一個較深入的了解,學到了一些必備的辦公室事物處理和photoshop等網絡軟件的應用。
2、專業知識要不斷提高。這次實習讓我認識到我的專業知識有待提高,要增強理論與實際的結合。知識是學不完的,每天多會出現新的情況,為此我要時刻保持學習的心態,同時要把所學應用的實踐,這樣我才能進步。
3、工作要有耐心和細心。筆頭翻譯是一項是比較煩瑣的工作,面對那么多的枯燥無 味的思慕時常會心生煩悶,厭倦,以致于錯漏百出,而愈錯愈煩,愈煩愈錯。對此要調整好心態,要做到耐心和細心,這樣差錯少了就會越做越起勁,并會覺得這項工作也會使人快樂。
4、自主學習
工作時不再象在學校里學習那樣,有老師,有作業,有考試,而是一切要自己主動去學去做。只要你想學習,學習的機會還是很多的,老員工們從不吝惜自己的經驗來指導你工作,讓你少走彎路;公司有各種各樣的培訓來提高自己,你所要作的只是甄別哪些是你需要了解的,哪些是你感興趣的。
5、積極進取的工作態度
在工作中,你不只為公司創造了效益,同時也提高了自己,象我這樣沒有工作經驗的新人,更需要通過多做事情來積累經驗。特別是現在實習工作并不象正式員工那樣有明確的工作范圍,如果工作態度不夠積極就可能沒有事情做,所以平時就更需要主動爭取多做事,這樣才能多積累多提高。
6、團隊精神
工作往往不是一個人的事情,是一個團隊在完成一個項目,在工作的過程中如何去保持和團隊中其他同事的交流和溝通也是相當重要的。要學會與別人溝通、培養交流的能力以及與人合作的能力。合理的分工可以使大家在工作中各盡所長,團結合作,配合默契,共赴成功。個人要想成功及獲得好的業績,必須牢記一個規則:我們永遠不能將個人利益凌駕于團隊利益之上,在團隊工作中,會出現在自己的協助下同時也從中受益的情況,反過來看,自己本身受益其中,這是保證自己成功的最重要的因素之一。
7、基本禮儀
步入社會就需要了解基本禮儀,而這往往是原來作為學生不大重視的,無論是著裝還是待人接物,都應該合乎禮儀,才不會影響工作的正常進行。這就需要平時多學習,比如注意其他人的做法或向專家請教。
8、為人處事
作為學生面對的無非是同學、老師、家長,而工作后就要面對更為復雜的關系。無論是和領導、同事還是客戶接觸,都要做到妥善處理,要多溝通,并要設身處地從對方角度換位思考,而不是只是考慮自己的事。
最后,我至少還有以下問題需要解決。
1、缺乏工作經驗
因為自己缺乏經驗,很多問題而不能分清主次,還有些培訓或是學習不能找到重點,隨著實習工作的進行,我想我會逐漸積累經驗的。
2、工作態度仍不夠積極
在工作中僅僅能夠完成布置的工作,在沒有工作任務時雖能主動要求布置工作,但若沒有工作做時可能就會松懈,不能做到主動學習,這主要還是因為懶惰在作怪,在今后我要努力克服惰性,沒有工作任務時主動要求布置工作,沒有布置工作時作到自主學習。
3、工作時仍需追求完美
在工作中,不允許絲毫的馬虎,嚴謹認真是時刻要牢記的,以前我完成的工作中或多或少的會存在些問題,提交給老師后,有老師為我指出才沒給影響中心導致損失,要是我的錯誤導致了中心的損失后果不堪設想。
4、學術上不夠鉆研
這是由工作性質決定的,也是我自己選擇的,因為在我看來,只有被市場認可的技術才有價值,同時我也認為自己更適合做與人溝通的工作。但我畢竟是旅游專業的學生,需要作一些技術的研究工作,這就需要我個人多向店里的師傅學習,同時,這也對我的工作有促進作用。
以上就是我這次認識實習的心得體會。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇六
學歷:大專政治面貌:0。
婚姻狀況:未婚籍貫:河南輝縣。
身高:160公分體重:49公斤。
專業:商務英語工作經驗:2年。
期望工作地點:新鄉市。
求職意向。
行業/職位:其它外貿業務員期望月薪:8000元工作性質:全職。
教育經歷。
語言能力。
語種:英語能力:良好。
工作經歷。
公司名稱:慈溪市長嶺電器有限公司。
公司規模:保密。
所在部門:銷售部。
工作分類:銷售銷售代表。
職位月薪:保密。
公司名稱:新鄉市博源凈水材料有限公司。
公司規模:200~500人。
所在部門:外貿部。
工作分類:銷售外貿專員。
職位月薪:保密。
工作描述:
公司名稱:深圳市華測檢測技術股份有限公司上海分公司。
公司規模:保密。
所在部門:紡織業務部。
工作分類:銷售銷售代表。
職位月薪:保密。
自我評價。
積極向上,耐心,細心,責任感強。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇七
1、以”保護文物“為話題,提高口語交際能力,培養文物保護意識。
2、學寫介紹”世界遺產“的導游詞,提高書面與口頭表達能力。
3、領悟并在習作中運用”比照“的寫法。
4、背誦積累古詩《望岳》,提高記憶力,感受泰山美景。
5、根據需要圍繞專題搜集資料,提高搜集、處理信息資料的能力。
課前準備。
師生準備與中國的”世界遺產“有關的音像圖文資料,搜集有關文物保護的資料,搜集泰山風景圖片資料,有條件的地方教師可制作課件。
教學重點:理解詩歌內容,體會作者的思想感情。
教學難點:引導學生進入意境,體會詩人情感。
教學方法:
1.朗讀教學法。
2.討論法與點撥法相結合。
教學過程:
一導入:
同學們,我們國家山河秀麗,景色優美,名勝古跡數不勝數。單說山,就有很多,但在群山之中,誰最有名呢?那當然是“五岳”,因為有語云:“五岳歸來不看山”。那在五岳之中誰的名氣最大呢?泰山――五岳之首,“泰山歸來不看岳”呀。今天我們就一起來領略一下杜甫筆下的泰山是如何一番景色!
二:簡介作者:
這首詩是杜甫早期的作品,大約作于唐玄宗開元二十四年(736)以后。此時,詩人正“放蕩齊趙間,裘馬頗清狂”。當他游歷到山東,被泰山的壯麗景色所吸引,寫下了這首《望岳》詩。
四:朗讀詩歌。
1、學生自由朗讀,要求讀準字音,把握五言古詩的誦讀節奏。
2、聽配樂朗讀,學生聽讀。
3、學生推薦朗讀,其他學生點評。
4.全體學生齊讀。
五:整體感知。
學生參照注釋,借助工具書疏通詩句,理解詩意。
以“我最欣賞這首詩中談談你的理解。
六,合作探究。
1.這首詩歌描寫了泰山怎樣的特點?從哪些句子中可以看出來?
3.”造化鐘神秀,陰陽割昏曉”中的“鐘”,“割”字用的好,歷來被人稱道,試著分析它的妙處。
4.詩言志,詩歌創作無不是為了傳情達意,這首詩歌流露出作者怎樣的思想感情?
明確:(2).遠望泰山,說泰山橫跨齊魯大地,綿延廣闊。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇八
希望地區:廣東上海北京。
希望崗位:翻譯類-英語翻譯。
待遇要求:面議。
最快到崗:隨時到崗。
教育/培訓。
xx-09~xx-07吉首大學商務英語本科。
工作經驗。
至今3年0月工作經驗,曾在3家公司工作。
(xx-12~目前)。
公司性質:民營企業行業類別:建筑、裝潢。
擔任職位:高級秘書。
工作描述:1.調研有價值并且可行的國內外家具品牌資料整合并翻譯以備研發人員參考使用。
2.協助經理管理和協調部門內部事務。
3.協調部門間的工作。
(xx-09~xx-09)。
公司性質:合資企業行業類別:互聯網、電子商務。
擔任職位:市場助理/專員。
工作描述:1.構思文案并且英漢互譯。
2.按照網頁廣告英語的要求不斷更新口號,宣傳語。
3.通過電話,郵件和在線幫助為外籍客戶提供咨詢服務。
(xx-05~xx-10)。
公司性質:私營企業行業類別:旅游業、酒店。
擔任職位:文員。
工作描述:1.接待外賓,介紹旅游信息。
2.協助通過e-mail和電話回答客戶的旅游咨詢。
3.客戶登記,統計和確認。
離職原因:課外兼職。
技能/專長。
語言能力:普通話流利,粵語一般。
英語水平:tem4。
英語口語:熟練。
第一外語:英語精通第二外語:日語良好。
計算機能力:全國計算機等級考試一級。
計算機詳細技能:
其它技能:超過3年的英語翻譯經驗,有扎實的英語基本功。
具有良好的語言分析、轉換能力和流利的敘述能力。
筆譯嫻熟,熟練掌握office辦公軟件和運用計算機的能力,自學多項軟件(如photoshop,cad),會使用trados軟件。
發展方向。
尋求職位:1.兼職英語翻譯。
短期目標:通過實踐翻譯,積累英語翻譯經驗,提升自我,在1-2年內成為翻譯知識豐富的中級翻譯人才。
長期目標:不斷充電和培訓,考取國家認證的高級翻譯人才許可證書,實踐+學習+積累,在3-5年內成為能為企業提供翻譯服務的資深高級翻譯人才。
自我評價。
超過3年的英語翻譯經驗,有扎實的英語基本功。
具有良好的語言分析、轉換能力和流利的敘述能力。
筆譯嫻熟,熟練掌握和運用計算機的能力,自學多項軟件,會使用trados軟件。
學習知識快,效率高,不斷的積累,應變和運用的能力。
良好的服務意識和極強的敬業精神。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇九
在我還未成年時,如果有人看到我和父親在一塊兒,我就會覺得難堪。
他腿瘸得很厲害,個子又矮。我們一起走路時,他的手搭在我臂上以保持平衡,人們就會盯著看。
對于這種討厭的注視,我打心眼里感到別扭。
即使父親注意到這些或感到不安,他也從不表露出來。
我們的步伐難以協調一致——他常常停下腳步,而我的步子卻顯得不耐煩。正因為如此,我們一路很少說話。
但每次出門時,他總說:“你按你的步速走,我跟著你。”
我們通常就在地鐵口和家門口之間來回,那是他上班的路線。
他生病或天氣惡劣時也堅持上班,幾乎從不缺勤。
他總是準點到辦公室,即使別人做不到。
這是件可以引以為榮的事。
當路上覆蓋冰雪時,即使有人攙扶,他也難以行走。
這種時候,我或者我的姐妹們就用一輛帶有鋼輪的兒童推車拉著他穿過紐約布魯克林的街道到地鐵站口。
一到那兒,他就緊抓著地鐵口的扶手一直往下走,因為地鐵內比較暖和,下面幾級臺階沒有冰雪。
曼哈頓的地鐵站直通他們辦公樓的地下室,他不用出站(就可到辦公室)。下班回家時,我們會去布魯克林的`地鐵站口接他。
現在回想起來,我不禁驚嘆:像他那樣一個成年人,得有多大的勇氣才能承受這樣的屈辱和壓力,而當時他卻顯得毫無痛苦,也沒怨言。
他從不說自己可憐,也從不表現出對那些比他幸運或健康的人的羨慕。
他從別人那兒尋找的是一顆“好心”。一旦找到了,那人在他心目中就是個大好人。
現在我長大了,我相信這是判斷一個人的標準。雖然我還沒有確切理解什么是“好心”,
但我知道自己有時候并沒有這么一顆“好心”。
雖說很多活動父親都不能參加,但他還是試著以某種方式來參與。
當地一個棒球隊缺少一個經理時,是他使球隊正常運轉。
他是一個見多識廣的棒球迷,常常帶我到埃貝茨球場,觀看布魯克林道奇隊的比賽。
他喜歡參加各種舞會和聚會,雖然在那兒他只能坐著觀看,卻也能享受一番樂趣。
記得在一次沙灘聚會上,進行了一場毆斗,人人揮拳上陣,相互推撞。
他不滿足只是坐著觀看,然而在松軟的沙地上如果沒人幫助,他又站不起來。
于是在極度無助的情況下,他高聲喊道:“誰坐下來和我對打!誰愿意坐下來和我對打!”
沒有人坐下來和他對打。
第二天,人們和他開玩笑,說是第一次聽到拳擊手在開打之前,就有人要求他倒地服輸。
如今我知道他是通過我,他唯一的兒子,間接地參與了一些事情。
我打球時(球技很糟),他也“打”;后來我加入海軍,他也“加入”了。
我休假回家時,他一定要讓我去參觀他的辦公室。
在介紹我時,雖然沒有說出口,但他實際上在說:“這是我兒子,但也是我。如果我沒瘸,我也會和他一樣。”
如今父親已去世多年,但我時常想起他。
不知他當時是否留意在我們同行時,我不愿意被人看到。
若他確實注意到了,那我真慚愧當時沒能對他說我是多么對不起他,我是多么不孝,我有多么后悔。
現在,每當我因一些瑣事而怨天尤人的時候,每當我嫉妒別人運氣比我好的時候,每當我沒有一顆“好心”的時候,我就會想起他。
每逢此時,我就設想自己將手搭在他的臂上,重新找回自己的平衡,我會說:“你按你的步速走,我跟著你。”
故事開始于布魯克林鬧市區的一個街角處。
有個老漢過馬路時突然暈倒在地,一輛救護車把他急速送往金斯縣醫院。
在醫院里,老人時昏時醒,反反復復叫喊著,要見兒子。
急救室的一位護士在他口袋里發現一封已被揉皺的信,從信中得知他兒子是海軍陸戰隊的戰士,隨部隊駐扎在北卡羅來納州。
看來,他沒有別的親戚。
醫院有人給布魯克林區的紅十字辦公室掛了電話,向北卡羅來納州海軍陸戰隊營地的紅十字機構的主任發出請求,讓那個年輕人趕緊回布魯克林。
由于時間緊迫——病人已奄奄一息——紅十字會的人和一名軍官乘一輛軍車出發。
趕到部隊時他們看到那個年輕人正在參加軍事演習,徒步穿越沼澤地。
他被及時送到機場,趕上那班能把他送到臨終的父親身邊的唯一的一架班機。
年輕的海軍戰士走進金斯縣醫院的入口大廳時,已是黃昏。
一名護士將這位疲勞、焦急的軍人帶到了老人床邊。
她對老人說:“您兒子來了。”
她重復說了好幾遍,老人的眼睛才睜開。
老人服用了醫治心臟病的藥物,損害了他的視力,所以他只能看見一個年輕人的身影,身穿海軍陸戰隊軍服,站在氧氣帳外。
他伸出手,那位海軍陸戰隊隊員立刻用自己有力的手緊緊握住了這只無力的手,充滿了愛與鼓勵。
護士搬來一張椅子,那海軍陸戰隊隊員就坐在床邊守著。
醫院里長夜漫漫,年輕的海軍陸戰隊戰士整夜坐在燈光昏暗的病房里,握著老人的手,給予老人希望與力量。
護士偶爾會過來勸他休息一會兒,但他都拒絕了。
護士每次進來,海軍陸戰隊戰士都坐在那兒。對于護士的進出、醫院晚上的各種響動——氧氣瓶的撞擊聲、值夜班的醫生護士打招呼時的笑聲、其他病人的哭喊、呻吟聲和呼吸聲——他都視若不見。
不時地,護士聽見他柔聲說著什么。
彌留之際的老人則什么也沒說,只是在那一夜大部分的時間里緊緊抓著兒子的手。
天快亮時老人去世了。
海軍陸戰隊隊員把那只他一直握著的、現在已失去生命的手放回床上,然后去通知護士。
在護士去做善后工作時,他抽了根煙,這是他進醫院后抽的第一支香煙。
最后,護士回到了護士辦公室,而他則一直等在那兒。
護士開始安慰他,但他卻打斷了她,
“那位老人是誰?”他問。
“他是你父親啊!”她回答道,詫異萬分。
“不,他不是,”海軍陸戰隊隊員回答道。“我以前從沒見過這個人。”
“那我帶你進去時,你為什么不說?”護士問道。
“當時我就知道弄錯了。但我同樣也知道,他需要他的兒子,而他的兒子又恰好不在。
當我發現他病得這么重,都認不出我不是他的兒子后,我想他確實是很需要我的。
所以我留下來了。”
說完這些話后,海軍陸戰隊戰士轉過身,離開了醫院。
兩天后,北卡羅來納海軍陸戰隊基地給布魯克林紅十字會發來一份通知:老人真正的兒子正在前往布魯克林參加他父親葬禮的路上。
原來,軍中恰好有兩個海軍陸戰隊隊員同名同姓,并且編號相近。
人事部的官員拿錯了檔案。
但是,這個假兒子在老人真正需要兒子的時刻卻成了真正的兒子。
而且他以一種非常人道的方式,證明了在這個世界上確實有人會關心自己同胞的遭遇。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇十
姓名:
應屆畢業生求職網。
國籍:
中國。
目前所在地:
天河區。
民族:
漢族。
戶口所在地:
黑龍江。
身材:
168cm55kg。
婚姻狀況:
未婚。
年齡:
24歲。
培訓認證:
誠信徽章:
求職意向及工作經歷。
人才類型:
普通求職。
應聘職位:
銷售人員:俄語業務員、外語翻譯:俄語翻譯、
工作年限:
4
職稱:
無職稱。
求職類型:
全職。
可到職日期:
隨時。
--3500。
希望工作地區:
廣州。
個人工作經歷:
公司名稱:
公司性質:
所屬行業:
擔任職務:
俄語業務員。
工作描述:
離職原因:
公司名稱:
起止年月:-02~-12俄羅斯建筑公司。
公司性質:
所屬行業:
擔任職務:
工作描述:
離職原因:
公司名稱:
起止年月:-08~-10俄羅斯個體。
公司性質:
所屬行業:
擔任職務:
俄語銷售員。
工作描述:
離職原因:
教育背景。
畢業院校:
吉林俄語學院。
最高學歷:
大專。
畢業日期:
所學專業一:
經貿俄語。
所學專業二:
受教育培訓經歷:
學校(機構)。
專業。
獲得證書。
證書編號。
-09。
吉林俄語學院。
經貿俄語。
畢業證。
語言能力。
外語:
俄語優秀。
其它外語能力:
俄語四級。
國語水平:
優秀。
粵語水平:
一般。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇十一
甲方:
乙方:__________翻譯有限公司。
訂立本協議旨在乙方為顧客提供規范、保密的翻譯或本地化服務。雙方本著平等互利的原則經友好協商,達成以下協議:
一、譯文類型。
甲方委托乙方翻譯(資料名稱),共頁,約字。
二、翻譯時間。
雙方協定翻譯稿件交付日期為年月日。
三、交稿形式。
四、資料保密。
本協議所涉及的甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術情報和商業秘密均負有保密義務,未經對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應承擔相應違約責任并賠償由此造成的損失。此項保密義務在協議終止后仍然有效。
五、知識產權。
所有翻譯資料的知識產權歸甲方所有,乙方未經許可不得用于(包括報告全文、摘錄、單項數據等)公開發布、轉載、使用或其他用途,否則視為違約。
六、本協議有效期內基于業務運作需要,雙方協商共同定制的其他相關制度和書面文件,其效力等同于本協議。
七、本協議未盡事項,經雙方協商一致簽訂補充協議,補充協議與本協議具有同等效力。
本協議一式兩份,甲乙雙方各執一份。本保密協議經簽字蓋章后生效。
甲方:(簽章)。
乙方:(簽章)。
__________翻譯有限公司。
文檔為doc格式。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇十二
1、甲方向乙方提供翻譯資料,作為乙方翻譯的工作內容。
2、甲方向乙方保證所提供的文稿已取得版權或許可,文稿中沒有任何容易引起刑事或民事糾紛的內容。文稿中對于不合理或違反中華人民共和國法律法規或國際法或國際慣例的服務要求,乙方有權予以拒絕。
3、甲方如對乙方譯稿有異議,甲方有權在取稿之日起5日內向乙方提出修改意見,乙方應按甲方要求在規定的時間內進行修改、校對,直至甲方滿意為止。
4、乙方應盡量避免翻譯的偏差。因乙方翻譯失誤而引起損失,甲方有權追究其責任,解決辦法見第六條。
5、甲方有權在任何時間要求乙方提供已累積翻譯字數,并給予核實。
1、乙方有權要求甲方無償提供相關背景資料。
2、乙方出于保密起見只負責保存原文和譯文至發生款項付清為止,此后不得保留譯稿和磁盤。
3、不管甲方的商業利潤如何,乙方均有權獲得翻譯費。
4、乙方應該根據甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:____________打印稿、電腦光盤、移動硬盤、e-mail。
5、乙方應按甲方要求的時間(不排除法定假日)提供翻譯稿件,如乙方未能在指定時間完成翻譯任務,甲方有權不支付任何價款,并有權追究因翻譯延誤給甲方造成的損失。
1、無論是英文翻譯成中文。還是中文譯成英文,都以中文字數計價。
2、字數按word工具欄字數統計的"字符數(不計空格)"為準。
英譯漢:____________ _______元(rmb)/千字
4、乙方提供翻譯文件,甲方無疑義后,甲方七日內付全款。
1、乙方保證其翻譯稿件質量:____________忠實原文、譯文準確;語句通順、全文流暢。
2、對于乙方譯文的翻譯水準,甲方與乙方發生爭議,可由雙方認可的第三方評判協商、解決,或直接申請仲裁。
1、乙方應遵守翻譯職業道德,對其譯文的準確性和對內容的保密性負責,違約責任見第六條。
2、因乙方不遵守翻譯職業道德,泄露了甲方翻譯文件的商業秘密及個人隱私,由此造成的甲方損失,乙方對此負全責。
1、甲乙任何一方不按本合同書履行其職責和義務,則視為違約,另一方x以提出質疑并要求對方糾正,若對方不糾正,另一方x以提出經濟賠償或中止合同,賠償金額不少于實際損失額,但在翻譯總費用二倍之內。
2、本合同書中如有其它未盡事宜,雙方協商解決。協商不成,據《中華人民共和國民法典》處理。本合同書與現行法律抵觸之處,按現行法律規定處理。
3、如果因為不可抗拒的原因而不能執行本合同的全部或部分條款,甲乙雙方無需負任何責任。
4、如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據乙方的翻譯進度,按乙方已經翻譯的字數,以協定的單價計算翻譯費給乙方。
5、因乙方原因中止翻譯,乙方必須按已消耗的時間占雙方協定完成翻譯時間的比例,乘以雙方協定完成翻譯總費用的金額作為對甲方時間損失的賠償。
合同執行過程中如發生爭議,雙方應及時友好協商解決;協商不成時,雙方x以向當地人民法院申訴。
1、本合同在雙方的授權代表正式簽署后,方x生效。
2、本協議一式八份。甲、乙雙方各執四份,自簽字蓋章之日起生效。
3、本合同為雙方長期合作合同,合同的終止以甲方書面通知為準。
甲方:____________(公章) 乙方:____________(公章)
住所:____________ 住所:____________
法定代表人:____________ 法定代表人:____________
委托代理人:____________ 委托代理人:____________
經辦人:____________ 經辦人:____________
電話:____________ 電話:____________
傳真:____________ 傳真:____________
開戶銀行:____________ 開戶銀行:____________
帳號:____________ 帳號:____________
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇十三
例一:名山大川,小橋流水,可悅人目;蟬吟蟲唱,風聲雨聲,可愉人耳;濤走云散,潮涌星移,可啟人思;珍器古玩,詩文書畫,可怡人情。這斑斕絢麗的事物,給了我們最直觀的認知。高山流水,天涯毗鄰,給了我們知己的感動;相濡以沫,舉案齊眉,給了我們愛人的感動;合家歡樂,天倫之樂,給了我們家的溫馨。這何嘗不是感情的體會?英國當代詩人西格里夫曾寫過一行不朽的絕唱:我心里有猛虎在細嗅薔薇。這說明人擁有兩面性:感性和理性。感情親疏是感性的,對事物的認知是理性的。從歷史的源頭漫步到現代,我們人類便在感性與理性之間演繹著動人的人生哲學。(重慶考生)。
例二:春秋戰國,諸子百家,深邃如江海,滋育華夏,有孔子老莊,恰似“江河萬古流”;唐朝宋代,騷人墨客,浩繁如星辰,照耀神州,有李杜蘇辛,正如“光焰萬丈長”;元明清時,戲曲小說,高妙如山川,豐富民族,有漢卿雪芹,已是“托體同山阿”。
例四:一只青鳥歡呼著從窗前掠過,將音樂從天堂帶來,顆顆灑落,珍珠般清脆。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇十四
對比式整句,就是用對比形式的整齊語句來構成語段,正反鮮明,從而收到突出文意、強化主題的效果。
例一:有人為民請命,鞠躬盡瘁;有人追逐名利,勾心斗角。有人信奉“人為財死,鳥為食亡”,有人恪守“毫不利己,專門利人”。有人選擇平庸,有人拒絕平凡。美與丑,善與惡,全在一念間。遺臭萬年還是流芳百世,轟轟烈烈還是平平淡淡,皆系于一瞬。(考生)。
例二:有所拒絕,才能有所追求。拒絕時髦,是為了追求個性的張揚;拒絕熱鬧,是為了追求寧靜的生活;拒絕誘惑,是為了追求道德的完善;拒絕隨波逐流,是為了追求獨立的人格個性;拒絕同流合污,是為了追求高風亮節的品質......我們拒絕卑躬屈膝、阿諛奉承的奴性,拒絕臣服邪惡、明哲保身的怯懦,拒絕巧取豪奪、唯利是圖的貪婪......拒絕假、丑、惡,追求真、善、美。拒絕的過程,是在放棄、抵制、批判一些東西的同時,選擇、堅持、張揚了另一些東西。在這個過程中,我們獲得了更多自由的空間,擺脫了身上的許多束縛,從而能夠清醒地關照自身,參與社會。應該說,拒絕是生活的一項本領。
例三:面對紛亂的時代,孔子選擇積極地入世傳道,游說君主,教化人民,老子選擇避世自清,以無為對有為。面對混亂的官場,李白高喊著“安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。”騎鹿而去,王安石卻吟著“不畏浮云遮望眼,只緣身在最高峰。”清者自清,潔身自好地奔波。不同的選擇,但皆因內心的高潔正直而閃著各自繽紛的光彩。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇十五
在人們越來越相信法律的社會中,合同的地位越來越不容忽視,它也是減少和防止發生爭議的重要措施。那么問題來了,到底應如何擬定合同呢?以下是小編為大家收集的英文翻譯合同書,僅供參考,歡迎大家閱讀。
甲方全名:
乙方全名:
甲乙雙方經友好協商,就資料翻譯服務事宜簽訂此合同。合同中價格以人民幣為單位(含稅)。
一、甲方委托乙方將主題為_______________資料由__________文譯成__________文,資料共計為字(終以實際的翻譯字數為準),甲方同意為此交付對應的服務費用。
二、交稿日期及方式:從合同生效日(即甲方支付翻譯費定金日)開始的_____天內(不包括周六,周日),也就是______年_____月_____日起至______年_____月_____日止。如果實際的翻譯字數超過了合同約定字數,則按每日平均_____字的速度順延。如果乙方在合同期內未能完成該翻譯項目,則乙方必須按照甲方指定的日期內完成未完成的部分(即該部分)。如果仍未按時完成,則甲方有權僅支付乙方翻譯費用總額的5%。稿件交付方式為_____。為減輕雙方核算的麻煩,雙方在此同意,乙方交稿后,甲方在兩日內(確認期)對其予以確認,包括數量和質量。超過兩日甲方未做任何答復,則視為甲方對乙方所交付的翻譯稿件為可接受之稿件。
三、譯稿形式:譯稿以中文版文件形式交付,乙方負責所有翻譯后的錄入、排版和校對工作。交稿時乙方必須向甲方提供兩種文檔即電子文檔和物理文檔。即除了交付磁盤文件外,乙方還必須為甲方準備簡單裝訂后的一套打印件(與相應的原文裝訂在一起)。
四、費用計算方法:按中文版"字數"的統計數字為準。翻譯費用為(大寫)__________千字,(小寫)元/千字。
五、付款:甲方在交付翻譯原稿的同時交付翻譯定金,為總額的3%,即_____元,取得全部譯文資料的兩天內甲方應全額支付整個翻譯款項。
六、原文版權:甲方保證其提供的資料有正當來源,保證其享有對該資料的翻譯權,據此,翻譯行為將不會侵犯第三方的版權或著作權,亦不會侵犯第三方的其它任何權利。
七、譯文版權:翻譯后形成的資料版權屬甲方。
同下為此做全面保證。乙方不保證使用該譯文一定可達到何種結果,亦不對由此產生的直接或間接的結果負責,甲方如認為所接收的譯文存有缺陷,應在確認期內通知乙方,逾期無效。乙方對甲方指出的譯文缺陷,應盡快修改完善。如果在甲方指出缺陷后乙方未能在指定的時間內糾正改善或修改后仍然存在嚴重的錯誤,乙方應該將翻譯總費用的5%退還給甲方。
九、有限責任:乙方在本合同下負有如下有限責任:(1)乙方為甲方提供的原文資料永久保密,不得擅自將原文資料及其內容透露給第三方,也不得擅自將這些機密資料用作他途;否則甲方保留其訴諸法律的權利(2)乙方保證譯文語句流暢,符合成文語言的語法規則和習慣;并盡最大的可能使譯文與原文含義一致。
十、免責條款:乙方在本合同下對下列事件不負任何直接或連帶責任:
(1)因甲方侵犯第三方版權/專利權而引起的第三方的一切及任何損失;
(4)因甲方收到譯文后自行改寫或丟失所引起的一切及任何損失。
十一、甲方逾期交款,無正當理由者,則按日交納所欠金額的千分之五作為違約金。本合同中如有其它未盡事宜,雙方協商解決。協商不成,據《中華人民共和國民法典》處理。
十二、合同終止:乙方交清譯成資料,甲方交清服務費用,確認期滿后本合同自行終止(第九條除外)。如經甲乙雙方協商,或因一方違約,或因不可抗力影響,雙方同意不再繼續合同的,合同將中止執行。
十三、保密條款;關于本合同及其相關的內容,甲乙雙方均不得以任何形式向第三方透露,以保護雙方的權益。
十四、其它:本合同一式兩份,均具同等法律效力。合同自簽訂之日起生效。
甲方簽名蓋章:
乙方簽名蓋章:
日期:
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇十六
單個句子無所謂整散,許多句子組織在一起就有了整散的區別。整句指結構相同或相似,形式勻稱的句子;散句則是指結構不同,形式錯落的句子。整句和散句是相對的一組概念。
從語言的交際功能看,散句是它的自然形態,也是基本形態,人們平時說話、寫文章,主要用散句;整句則是一種修辭方式,是一種輔助形態,它除了在格律詩、快板詩、對口詞等少數文藝形式中起主導作用外,一般都要與散句結合使用。
[整句和散句]。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇十七
簡歷編號:
更新日期:
無照片。
姓名:
語言),并通過其他各種網站媒體對公司進行宣傳,積極開拓公司的發展途徑。在前公司工作期間,除負責中國國內業務之外,也從事收發中日文電子郵件、接聽中日電話、來客接待以及其他的營業輔助工作。制作及管理商品估價單、合同書、訂貨確認書等重要商業文書,熟悉日本商務交往的習慣。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇十八
隨著時間的推移,合同的使用頻率呈上升趨勢,簽訂合同能平衡雙方當事人的平等地位。相信很多朋友都對擬合同感到非常苦惱吧,以下是小編為大家收集的英文翻譯合同書,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
合同編號:____________
甲方全名:____________乙方全名:____________
法定地址:____________法定地址:____________
甲乙雙方經友好協商,就資料翻譯服務事宜簽訂此合同。合同中價格以人民幣為單位(含稅)。
一、甲方委托乙方將主題為_______________資料由__________文譯成__________文,資料共計為字(終以實際的翻譯字數為準),甲方同意為此交付對應的服務費用。
二、交稿日期及方式:從合同生效日(即甲方支付翻譯費定金日)開始的_____天內(不包括周六,周日),也就是__________年_____月_____日起至__________年_____月_____日止。如果實際的翻譯字數超過了合同約定字數,則按每日平均_____字的速度順延。如果乙方在合同期內未能完成該翻譯項目,則乙方必須按照甲方指定的日期內完成未完成的部分(即該部分)。如果仍未按時完成,則甲方有權僅支付乙方翻譯費用總額的50%。稿件交付方式為_____。為減輕雙方核算的麻煩,雙方在此同意,乙方交稿后,甲方在兩日內(確認期)對其予以確認,包括數量和質量。超過兩日甲方未做任何答復,則視為甲方對乙方所交付的翻譯稿件為可接受之稿件。
三、譯稿形式:譯稿以中文版文件形式交付,乙方負責所有翻譯后的錄入、排版和校對工作。交稿時乙方必須向甲方提供兩種文檔即電子文檔和物理文檔。即除了交付磁盤文件外,乙方還必須為甲方準備簡單裝訂后的一套打印件(與相應的原文裝訂在一起)。
四、費用計算方法:按中文版"字數"的統計數字為準。翻譯費用為(大寫)__________千字,(小寫)元/千字。
五、付款:甲方在交付翻譯原稿的同時交付翻譯定金,為總額的30%,即_____元,取得全部譯文資料的兩天內甲方應全額支付整個翻譯款項。
六、原文版權:甲方保證其提供的資料有正當來源,保證其享有對該資料的翻譯權,據此,
翻譯行為將不會侵犯第三方的版權或著作權,亦不會侵犯第三方的其它任何權利。
七、譯文版權:翻譯后形成的資料版權屬甲方。
八、質量保證:甲方向乙方提供原稿后,乙方必須在最快的時間內將整個翻譯項目的進度計劃提供于甲方參考,同時就翻譯項目中出現的一些疑問提出咨詢。甲方有義務回答這些咨詢。乙方保證其所交付的譯稿在制作上及工藝上均無缺陷。關于譯稿與原文在含義上的一致性,乙方在本合同下為此做全面保證。乙方不保證使用該譯文一定可達到何種結果,亦不對由此產生的.直接或間接的結果負責,甲方如認為所接收的譯文存有缺陷,應在確認期內通知乙方,逾期無效。乙方對甲方指出的譯文缺陷,應盡快修改完善。如果在甲方指出缺陷后乙方未能在指定的時間內糾正改善或修改后仍然存在嚴重的錯誤,乙方應該將翻譯總費用的50%退還給甲方。
九、有限責任:乙方在本合同下負有如下有限責任:
(1)乙方為甲方提供的原文資料永久保密,不得擅自將原文資料及其內容透露給第三方,也不得擅自將這些機密資料用作他途;否則甲方保留其訴諸法律的權利(2)乙方保證譯文語句流暢,符合成文語言的語法規則和習慣;并盡最大的可能使譯文與原文含義一致。
十、免責條款:乙方在本合同下對下列事件不負任何直接或連帶責任:
(1)因甲方侵犯第三方版權/專利權而引起的第三方的一切及任何損失;
(2)因原文中存有錯誤而引起的一切及任何損失;
(3)因譯文與原文一致而引起的一切及任何損失;
(4)因甲方收到譯文后自行改寫或丟失所引起的一切及任何損失。
十一、甲方逾期交款,無正當理由者,則按日交納所欠金額的千分之五作為違約金。本合同中如有其它未盡事宜,雙方協商解決。協商不成,據《中華人民共和國民法典》處理。
十二、合同終止:____________乙方交清譯成資料,甲方交清服務費用,確認期滿后本合同自行終止(第九條除外)。如經甲乙雙方協商,或因一方違約,或因不可抗力影響,雙方同意不再繼續合同的,合同將中止執行。
十三、保密條款;關于本合同及其相關的內容,甲乙雙方均不得以任何形式向第三方透露,以保護雙方的權益。
十四、其它:____________本合同一式兩份,均具同等法律效力。合同自簽訂之日起生效。
甲方簽名蓋章:____________
乙方簽名蓋章:____________
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇十九
1,之所以很多人使用百度、谷歌或者有道翻譯以后常常出現各種錯誤,有一部分的原因就在于這些軟件對于句子構造的理解過于簡單,沒有全文意識,這是翻譯的一大禁忌,容易造成文章前后矛盾。
更別說一些軟件連基本句子都會出現語法錯誤,整個句子只是簡單的短語堆砌這樣的錯誤。
2,對于專有名詞,幾乎所有的軟件都是使用單詞或者短語的堆砌(就目前而言尚未發現例外),所以個人并不建議大家在搜索專有名詞時使用有道或者谷歌。
3,還有一種情況是根據文章內容的特殊性產生的,由于我們的論文大多涉及bf,xf,jw等特殊性極強的領域,這些領域里面的部門名稱、儀器裝備、制度理念都具有特殊性,必須與官方保持一致。
二、翻譯專有名詞的要點。
1,通過以往的論文研讀,看看他們在翻譯到這個詞的時候用的是什么。
不過切記不能偏聽一家之言,必須多看幾篇,尤其是核心期刊上的英文摘要,比較可靠一些。
2,通過官方的網站的搜索,看看官方對這個詞是怎么定義的。
尤其是這些部門在對外交流中所使用的表達。
這些方法必須要大量閱讀和搜索,如果你沒有時間,就來找我們翻譯吧~(對的,最后這句是廣告)。
網購的英文網購的英文加翻譯(模板20篇)篇二十
在一些優秀作文中,時常發現有些學生利用古詩文,適時引用,形成整句,既展示了考生豐富的文化底蘊,又展示了迷人的靈動風采。
例一:歷史記下了無數這樣的“呆瓜”。從“居陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂”到“開荒南野際,守拙歸園田”;從“安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏”到“一腔熱血勤珍重,灑去猶能化碧濤”。這些呆瓜們,為了一個可道而又不可道的“道”字,甘守清貧,糞土權貴,直至殉道,他們真是呆得可愛,可敬!(陜西考生《答案在風中飄揚》)。
例二:屈原在其“聯齊抗秦”的政治主張未被采納卻“忠而被謗”的苦難中,仍能“哀怨托離騷,孤忠報楚國”;司馬遷因秉筆直書,“不溢美”“不隱惡”而遭受腐刑,卻能“憂愁發憤,著成信史照塵寰”;杜甫雖“長夜沾濕”“布衾似鐵”卻依然“民間疾苦,筆底波瀾”,吟誦出“大庇天下寒士”的千古絕唱。他們不是在時光的流逝中淡化苦難,而是用全部的熱情和才智與命運進行了不屈的抗爭,升華了自己也點綴了歷史。
例三:如果有人問,“春天是怎樣的?”丘遲會說“草長鶯飛,雜花生樹”;白居易說是“日出江花紅勝火,春來江水綠如藍”;蘇軾說是“蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時”;李白說是“燕草如碧絲,秦桑低綠枝”;杜牧說是“千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風”……”(20廣東考生《答案在風中飄揚》)。
學生如果在作文中恰如其分地引用古詩詞,將是增強文采的一種好方法,特別是通過整句的形式來運用,那更能錦上添花。