每個(gè)人的讀后感不同,不同的人對(duì)同一本書會(huì)有不同的理解和感受,這也是讀后感的魅力所在。小編整理了一些讀后感范文的寫作思路和方法,希望能夠?qū)Υ蠹业膶懽饔兴鶈l(fā)和指導(dǎo)。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇一
今天,我讀完了一本書,名叫:《偷莎士比亞的賊》。我最感興趣的'是:《再次看戲》。書里講了:有一天起來,我開了一炮,因?yàn)槲以僖部床涣藨蛄耍苌鷼狻_@時(shí),士兵和將軍們看見是我,就來追我。我跑啊跑啊,看見了舞臺(tái),正準(zhǔn)備往東邊逃,可是四面八方都被警士們給團(tuán)團(tuán)圍住了,我連忙爬上了梯子,爸爸在梯子下,說:“唉!你在這兒干什么呢?快看戲去!”我聽了沒有理他,接著向上跑去。快要逃到二樓。忽然,一個(gè)霸道而強(qiáng)壯的演員出來了,我被包圍了,想逃可以,只有一個(gè)選擇,那就是;要跳下樓去,雖然它很危險(xiǎn),不過比綁到警車?yán)飵ё呋驇鲜咒D帶走好!于是,我就跳下樓去,逃掉了。士兵和將軍們追來后,我對(duì)他們說明了為什么要開炮的原因,他們也不追了,放過了我。我就高高興興地看戲去了!
這個(gè)故事告訴了我:要像我一樣,勇往直前,遇到困難不要害怕,成為一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇二
作為莎士比亞最著名的四大悲劇之一,我認(rèn)為《哈姆雷特》是其中最為經(jīng)典的一部。他是將世上所有的悲慘都聚集在了這位可憐的王子身上。
父親被自己的叔叔殺害,母親改嫁,居然還下嫁給自己的殺父仇人,愛人發(fā)瘋后不幸死去,最后連同自己,朋友,母親都在這場(chǎng)悲劇中被完全吞噬了。這一連串悲劇都是源自欲望和仇恨。叔叔的貪婪欲望使他作出了違背天理倫常之事,也招致了自己親侄子的無法泯滅的仇恨,同時(shí)也為自己的命運(yùn)埋下了無法避免的禍根,直至最后家破人亡。而小王子呢,因?yàn)楦赣H的死而悲痛萬分,又因父親的鬼魂而萌生了復(fù)仇的念頭。于是步步謀劃,想要以自己的力量替父親報(bào)仇,卻又要想盡辦法保護(hù)自己的母親,卻不曾想到意外之事不斷發(fā)生,母親、愛人、朋友、自己都一并失去了。
莎士比亞仿佛在用這樣的文字像世人揭示仇恨的可怕,它是一把雙刃劍,一把鋒利無比,還涂滿了毒藥的雙刃劍。運(yùn)用他的人就如同是將靈魂出賣給了魔鬼,在失去理智再刺傷別人的同時(shí),也難免是使自己遍體鱗傷,血肉模糊。人類對(duì)仇恨的詛咒與排斥一刻也沒有停止過,無論是怎樣的理由,舉起仇恨就是一切罪惡與不幸的開端。雖然了結(jié)這個(gè)道理,人類卻又不曾擺脫這個(gè)幽靈,不斷有人為了仇恨害人害己,即使是無盡的鮮血也沒能洗刷掉它的'存在。
《哈姆雷特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆雷特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。
因?yàn)樯勘葋啠驗(yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆雷特》的魅力所在。
仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來捍衛(wèi)自己明智得多。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇三
開學(xué)幾天沒什么事情做,于是就去借來基本書來看看,首先閱讀的是《莎士比亞九》,看了《哈姆萊特》和《李爾王》兩個(gè)故事,雖然兩個(gè)故事講述的都是王國(guó)里面的故事,都有披露人性的丑惡,但是從中還是感觸不少的。《哈姆萊特》講述了親情會(huì)因?yàn)樨?cái)富權(quán)利而被舍棄,純真的愛情也會(huì)因?yàn)橛冑|(zhì)的。
王宮里面的非人性的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)于我們這些平常人來講實(shí)在是逃可怕了,弟弟可以為了皇位為了權(quán)利為了情人而不惜殺害自己的哥哥;天使般的愛人可以為了情欲而嫁給自己的小叔;本該善良的哈姆萊特可以為了報(bào)仇而裝瘋賣傻或者傷害他人,這樣報(bào)復(fù)的結(jié)果不就是彼此傷害,最后還不是所有人都付出了沉重的代價(jià)嗎?哈姆萊特的生命,母親的生命,父親的生命,加上叔叔的生命換來的只是不必要的仇恨的終結(jié)。如果開始的時(shí)候并不存在這些欲望的話買就不會(huì)有殺戮,不會(huì)有殺戮就不會(huì)有仇恨不會(huì)有仇恨就不會(huì)存在什么報(bào)仇而付出多條生命的代價(jià)了。人性的丑惡莎士比亞的筆下描繪得淋漓盡致。親情本該是最珍貴的,也是每個(gè)人等候希望擁有的,因?yàn)閾碛杏H情可以說是擁有全世界,但是在哈姆萊特的世界里,那微妙得可憐的親情早已被那仇恨擠出九霄云外的不知名的那個(gè)恒星那里了。
然而在《李爾王》的世界里也不過如此,只是聽從表面的華麗的語言,根本不理會(huì)不了解女兒心里想的,這種病癥在現(xiàn)代社會(huì)里還是存在的,而且這已經(jīng)傳染了許多人了;李爾王的兩個(gè)女兒高納里爾和里根對(duì)無權(quán)無財(cái)?shù)母赣H的行為是在是令人發(fā)指啊,雖然這并沒有對(duì)其實(shí)施什么酷刑,但是這也不是女兒該做的事情,這些事情行為無疑也反應(yīng)了社會(huì)里一些不尊老愛幼的行為,現(xiàn)在的社會(huì)雖然主張尊老,但是就是有些人無視著一切,只是為了自己的利益而不惜犧牲家人的自尊與生命。葛羅斯特伯爵的次兒子愛德蒙為了那所謂的面子地位財(cái)富而不惜陷害自己的親哥哥,縱觀古代與現(xiàn)今,有多少人為了那所謂的權(quán)利財(cái)富而不惜把親情踩在腳底,看的一文不值,但是最終這些人又再懺悔,懺悔自己的白癡行為,懺悔自己沒有珍惜,難道都要等到失去了才會(huì)想到自己想要的是什么,想到自己應(yīng)該珍惜什么嗎?今天突然聽到舍友在暑假發(fā)生的一個(gè)難忘的故事,去水庫游泳,但是由于失足就溺水沉下去了,她以為她的生命差點(diǎn)就這樣結(jié)束了,但是她的媽媽并沒有放棄,一樣不顧自己的危險(xiǎn)去拯救她的生命。由此可見孩子的生命在父母親的心理比任何東西都重要,甚至比自己的生命都還重要,這就是親情。在遭遇到這樣的重生的抉擇之后她更加的意識(shí)到生命的脆弱和親情的偉大與重要。
在生命的抉擇中,父母親尚且選擇孩子,更何況是在財(cái)富的選擇中了,我相信在父母的嚴(yán)重,孩子比一切的一切都重要。所以中華民族的傳統(tǒng)---孝順是有自己的道理的。或許大家并沒有經(jīng)歷過生死的選擇,老實(shí)說我也沒有經(jīng)歷過,但是一直以來我都很相信孝,很相信親情也很依賴親情。有些人事身在福中不知福,有些人是渴望親情的滋潤(rùn)但是卻總是事與愿違。不管怎樣,天下無不是的父母,無論是什么都不能等價(jià)親情,不能與親情交換。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇四
今天我看了一本書,書的名字叫《偷莎士比亞的賊》。我一開始看這本書的名字,就想:咦,莎士比亞是個(gè)人,怎么會(huì)被人偷走呢?我?guī)е@樣一個(gè)疑團(tuán)看這本書,下面我來講講讀了這本書后的讀后感。
其實(shí)這本書的內(nèi)容非常精彩,描述了一位十四歲的男孩仔仔,因一生下來就沒有父母,也沒有真正的名字,所以他被送到了孤兒院。他們那里有一個(gè)這樣的說法:每當(dāng)四年,就會(huì)有一位人到孤兒院去領(lǐng)養(yǎng)一個(gè)小孩,幸運(yùn)的話,會(huì)被領(lǐng)養(yǎng)走;不幸運(yùn)的話,就會(huì)繼續(xù)待在孤兒院。仔仔很幸運(yùn),他就是被領(lǐng)養(yǎng)走的其中一個(gè)。他的主人教他快速記字的好方法。在16世紀(jì)中葉的英國(guó)倫敦,劇本通常只有一部,所以必須小心上鎖,并由專人守護(hù)。仔仔的主人指派他到倫敦環(huán)球劇院看戲,并命令他以速記的方式偷取莎士比亞的新劇本《哈姆雷特》。仔仔的主人是個(gè)殘暴的人,所以他根本無法違抗這個(gè)命令,他只得設(shè)法溜進(jìn)劇院,偷偷記下了整個(gè)劇本,可沒想到這時(shí)候劇院突然著火了,最后仔仔把整個(gè)劇本給弄丟了。
我讀這本書讀到仔仔被賣掉的一文時(shí),十分緊張,怕他被殺死或去作奴隸之類的活。不過還好,是到了劇院,被派去偷劇本。當(dāng)他到倫敦第一次坐船是,竟暈船了,還掉進(jìn)了水里,這時(shí),我也十分擔(dān)心他會(huì)死掉,雖然他是去干不好的事,但我也十分希望他活下來,因?yàn)樗膬?nèi)心并不壞,只是被人利用。接著,事情沒什么起伏,直到他在偷偷抄劇本時(shí),我感到有點(diǎn)害怕,因?yàn)楸蝗税l(fā)現(xiàn)就完了。第一次,他是抄了一半多一點(diǎn),我當(dāng)時(shí)真害怕他被他的主人打死,不過還好,戲院還會(huì)演出一次這戲。第二次,仔仔抄完了劇本,當(dāng)他要走時(shí),竟被人發(fā)現(xiàn)了,我當(dāng)時(shí)還以為他要死了,這時(shí),戲院突然著火了,不知是上天幫他還是有人故意的,不過,仔仔在著火時(shí)乘亂逃了出來,而劇本卻丟了,我頓時(shí)害怕他會(huì)被主人打死,不過,當(dāng)時(shí)主人并沒找到他,我也松了一小口氣。
這時(shí)候仔仔被劇院里的人發(fā)現(xiàn)了,他沒有辦法,只好在劇院里當(dāng)學(xué)徒。他在劇院里交了許多朋友,知道了什么是友誼。他一想起他曾經(jīng)交過的朋友,就覺得如果他偷了劇本覺得很對(duì)不起朋友們,最后決定沒有偷劇本。
這個(gè)故事告訴了我們一個(gè)道理,友誼是最重要的,你欺騙了友誼,就等于欺騙了自己。所以大家要珍惜友誼,如果你欺騙了友誼,或許有一天,你一個(gè)朋友也沒有了。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇五
在暑假的閑暇中,我總忘不了去讀一本名著。去細(xì)細(xì)的品位,理解。其實(shí)說讀《莎士比亞悲喜劇》并不準(zhǔn)確,我讀的僅僅是悲劇部分,或許這與我的性格有些聯(lián)系吧。
悲劇部分分為二部,我想介紹的是大家比較熟悉的`一部——《羅密歐與茱麗葉》。對(duì)此大家可能經(jīng)常耳聞,并大概知道是一部浪漫的悲劇愛情故事可卻不知道其中的波折,與命運(yùn)的不公。羅密歐生在一個(gè)貴族家庭,而茱麗葉生在另一個(gè)貴族家庭。羅密歐英俊瀟灑,茱麗葉美麗動(dòng)人。然而他們所在的家庭卻有著深厚的世仇。
在一次舞會(huì)上,羅密歐看見了茱麗葉,并且一見鐘情在簡(jiǎn)短的攀談中,茱麗葉也對(duì)這個(gè)英俊的小伙子產(chǎn)生了好感。后來在羅密歐熱烈追逐下,茱麗葉放下了家族的世仇,與羅密歐相愛并結(jié)婚。然而再一次不期而遇中,茱麗葉的表哥與羅密歐的朋友撞見,并準(zhǔn)備決斗,羅密歐因?yàn)檐稃惾~的關(guān)系阻止了兩人的決斗,沒想到茱麗葉的表哥暗中偷襲刺中羅密歐朋友的要害最終致死,羅密歐因?yàn)楹糜训乃蓝鴳嵟瓫_去與其決斗結(jié)果勝出并將其殺死。后來在法庭的審判中,羅密歐被驅(qū)逐出境。禍不單行,有一位伯爵向茱麗葉提親,朱麗葉的父親擅自答應(yīng)了。茱麗葉沒辦法,只好向教堂見證她與羅密歐結(jié)婚的神父求助。神父給了她一種可以在12小時(shí)內(nèi)讓人處于假死狀態(tài)。神父讓朱麗葉在結(jié)婚前晚服下藥讓家人以為她死了,將其下葬。神父去通知羅密歐將你從墓地挖出并將你接走。
事情如期進(jìn)行著——茱麗葉服藥,家人將其下葬,然而神父還沒趕到通知羅密歐,羅密歐就接到茱麗葉死亡的消息。羅密歐跑到茱麗葉的墓地,看到“死去”的茱麗葉悲憤欲絕服下毒藥死在茱麗葉身邊,神父還是來晚了一步。茱麗葉也在這是醒來,得知計(jì)劃失敗且無力回天就用小刀將自己刺死。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇六
《哈姆萊特》是莎士比亞的代表作,創(chuàng)作于某年,是四大悲劇之首,也是他頭上皇冠鉆石中最閃耀的一顆!所以這樣的一本書值得一讀!
《哈姆萊特》主要寫丹麥王子哈姆萊特為父王復(fù)仇的整個(gè)過程。婚禮完了而接著的卻是葬禮,敵軍壓境,宮中卻仍在縱欲狂歡慶賀,朝廷里大多數(shù)的大臣各個(gè)奸詐,互相“扭打”,上演一場(chǎng)又一場(chǎng)的政治風(fēng)暴。社會(huì)上民眾奮起反抗,想要拯救著丹麥一大國(guó)度的最后一束光芒!這就是丹麥的現(xiàn)狀。這就是我們的主人公哈姆萊特生活的時(shí)代與環(huán)境!
意外得知了自己的父親是被繼承了皇位的叔父所害,艱難的復(fù)仇之路從此開始!他曾經(jīng)有多次能夠復(fù)仇的.機(jī)會(huì),但卻顧忌此舉會(huì)將自己的殺父仇人送入天堂,和自己的父親在一起。所以就放過了復(fù)仇機(jī)會(huì),決定待其以后作孽時(shí)再動(dòng)手。
最后克勞狄斯利用波洛涅斯的兒子雷歐提斯報(bào)父仇的心態(tài),讓他與哈姆萊特決斗,并準(zhǔn)備了毒劍毒酒。決斗中,奸王假意祝賀哈姆萊特初戰(zhàn)告捷,拿來了毒酒,這時(shí)王后搶過喝下。雷歐提斯違規(guī)下手,中劍的王子搶過了毒劍再次刺向?qū)κ郑讱W提斯臨死前揭發(fā)了克勞狄斯的陰謀,哈姆萊特也在這時(shí)殺死了自己的殺父仇人,自己也毒發(fā)身亡,他遺命由挪威王子福丁布拉斯繼位。
年輕的哈姆萊特是正直善良,英俊勇敢,具有完美個(gè)性,深受百姓愛戴,在威登堡大學(xué)學(xué)習(xí)。但在他失去了生活的主心骨,一切都顯得無意義的時(shí)候時(shí),并沒有放棄,歷盡千辛萬苦也要找回自己的東西!這才是一位當(dāng)之無愧王子的英雄本色!哈姆萊特雖然走了,可丹麥正在迎來一縷新的陽光!他是一位少年英雄!真正的王!
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇七
第一次看莎士比亞的作品,可以說這部歷史上偉大著作,無論從文字述說,或是詞匯表述中,都那么精準(zhǔn)到位,內(nèi)涵深遠(yuǎn),特別是在男女之間的情感上更能用多彩詞匯,表達(dá)出作者乃情場(chǎng)高手。
《莎士比亞全家》共分八部,今天看完的第一部作品,主要以短篇歌劇組成,其內(nèi)容包含有《錯(cuò)誤的喜劇》、《訓(xùn)悍記》、《無事生非》、《亨利四世》…起初看書中文章時(shí)難以理解文中內(nèi)容,加上人物易混淆,常常是邊看書中情節(jié),邊翻閱劇中人物介紹,相比以前看的書來說,難度大、花費(fèi)時(shí)間也多。
不過也有物有所值的一面,看過幾篇文章后,發(fā)現(xiàn)作者在當(dāng)時(shí)時(shí)期能寫下如此深厚的文字作品,經(jīng)過歷史輪回不斷沖洗,擠壓,到現(xiàn)在都能讓讀者感受不一般的文字力量,真令人佩服。
《錯(cuò)誤的喜劇》是講述一對(duì)雙胞胎的經(jīng)過離別后,再次重逢的故事,期間因?yàn)閮晌婚L(zhǎng)相一樣的雙胞胎被人們誤認(rèn)為對(duì)方,發(fā)生許多誤會(huì)而又喜劇色彩的故事,同時(shí)也從中告訴人們國(guó)家之間的矛盾不僅對(duì)整個(gè)國(guó)家不利,還影響到普通人的生活。
文中描述傾訴情愛的語言奇妙無比“我樂于傾聽你自己心底的妙曲,迷醉在你黃金色的法浪里安息,那燦爛的柔絲是我永恒的眠床,把溫柔的死鄉(xiāng)當(dāng)作幸福的天堂”看到這些詞語,不難想到作者在當(dāng)時(shí)時(shí)期的心里行為,思想境地。
可以說莎士比亞的確厲害。想法超前,即便在二十世紀(jì)高科技年代,其所運(yùn)用的寫作手法和構(gòu)思都算得上前列。書中有多篇歌劇組成,從訴述的故事中,看出當(dāng)時(shí)人們的生活狀態(tài),但有一點(diǎn)凸顯出猶太人不被認(rèn)同情況。書中幾部歌劇所描述的猶太人都是吝嗇、自私、狂大、無情、從中說明從莎士比亞時(shí)期猶太人就不受人歡迎。
不過文中還描述到非洲大陸,難以相信那個(gè)年代就有非洲的說法。文中還有一句經(jīng)典詞句“要是你在沒有太陽的地方走路,我們就可以和地球那一面的人共享有著白晝”,通過這句話可以理解到,地球是圓的,不停轉(zhuǎn)動(dòng),而太陽、月亮圍繞著地球旋轉(zhuǎn)。
16世紀(jì)末到17世紀(jì)初的科技居然能知道這樣的原理,不得不說,人類創(chuàng)作的淵博和偉大。作品中不論是《訓(xùn)悍記》中的大小姐愷薩林,還是《維洛那二紳士》中的普洛丟斯,還是《愛的徒勞》中國(guó)王,還是《仲夏夜中之夢(mèng)》中的仙后提泰妮雅,作者都淋漓盡致地闡述人物內(nèi)心變化和心里思想,很多劇情描述并不急于直接表述,而是通過其他描述來說明作者真正想要告訴讀者的目的。“無言的純樸所表示的情感,才是最豐富”就像最平凡的舉止,就是最賦有情感的表述。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇八
近期讀完《莎士比亞悲劇集》朱生豪譯本,收錄《羅密歐與朱麗葉》《哈姆雷特》《奧瑟羅》《李爾王》《麥克白》。
先說莎劇給我的總體印象:牛逼。這些故事完全是為了娛樂群眾,有打斗,有血腥,有浪漫,有幽默,有死亡,集所有熱門梗于一身,并且這些“熱門梗”橫貫歷史,不分民族。在表層的娛樂之下,角色在語言行為中表現(xiàn)的哲理,既體現(xiàn)角色思想,又引人深思。莎翁對(duì)于語言的應(yīng)用也格外考究,莎劇金句頻出,還為英語提供了許多新詞匯。
我其實(shí)是第一次讀后三部悲劇。最先讀也讀最多遍的是《哈姆雷特》,初讀在高中時(shí)期,人教版語本有選段,因?yàn)椤吧孢€是死亡,這是個(gè)問題”這句實(shí)在太震撼,英原“tbernttbe,thatisaquestin”也朗朗上口。
題外話,近兩年我迷上加里·奧德曼,他在九十年代和蒂姆·羅斯演過《君臣人子小命嗚呼》。導(dǎo)演是湯姆·斯托帕德,也是英國(guó)劇作家,這部偏偏是他根據(jù)《哈姆雷特》所寫的荒誕劇(劇本英名是rsenrantzandguildensternaredead,是《哈姆雷特》的結(jié)尾)。趁著加里剛拿了小金人,如果對(duì)《哈姆雷特》、荒誕劇和實(shí)力演技派有點(diǎn)興趣,推薦去看。
這部電影的牛逼之處不再多說,說多了怕吹爆屏幕——它其實(shí)提供了另一個(gè)角度去理解《哈姆雷特》,或者說,理解(莎翁定義的)命運(yùn)。
談?wù)勂渌麕撞俊!读_密歐與朱麗葉》在我眼里簡(jiǎn)直算喜劇,戀人最后死在一處,兩家父母化干戈為玉帛,高中時(shí)研究戲劇時(shí)讀的。《奧瑟羅》屬于我目不忍視的那類故事,看著太痛苦了,他殺了他妻子——因?yàn)樯類郏驗(yàn)槎始桑伤钠拮硬]有背叛他;即使最后得到懲罰,我還是為這個(gè)故事本身而痛苦,因?yàn)閻喝死玫氖侨诵匀觞c(diǎn)。
《李爾王》中,李爾王同樣有人性的弱點(diǎn),愛好花言巧語,而不是真實(shí)行動(dòng);所以他趕走了小女兒,又輕易將權(quán)利交給另兩個(gè)女兒。我喜歡被兩個(gè)女兒驅(qū)逐后的李爾王在暴雨中發(fā)瘋,他瘋癲時(shí)才看清自己,看清世界,從神壇走下,到人間。那一段的力度與痛苦可謂震撼。
《麥克白》據(jù)說有不少奇聞。傳言排練《麥克白》的劇組不能直呼麥克白姓名,否則片場(chǎng)就會(huì)發(fā)生危險(xiǎn)意外,仿佛“麥克白”是個(gè)被詛咒的名字。在故事中也正是這樣。被三女巫告知命運(yùn)的麥克白,何嘗不是被詛咒了呢?我感慨的倒不是他自知罪孽深重,被冤魂糾纏,因而瘋癲殘暴;而是麥克白原本很愛他的妻子,第一時(shí)間將預(yù)言告訴他的妻子,而他真的成為了國(guó)王后,他妻子死了,他不過說,“她遲早要死的,總會(huì)有聽到這個(gè)消息的一天”。麥克白和他的妻子,為這個(gè)王位耗盡了一切。到結(jié)尾,這故事只剩下靈魂上的沉重——這就是悲劇了。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇九
《哈姆雷特》、《麥克白》、《羅密歐與朱麗葉》是莎士比亞作品中的三部代表之作,整體通讀之后,對(duì)戲劇情節(jié)有了大致的了解,每部戲劇都分為五幕,每一幕中,又根據(jù)劇情發(fā)展,地點(diǎn)人物的轉(zhuǎn)換,分為幾場(chǎng)。
在戲劇中,我猜測(cè)因?yàn)槭俏枧_(tái)表演,較之其他的文體,人物的故事之間有著更明顯的矛盾沖突,通過語言的方式表達(dá)出來,讓臺(tái)下的觀眾感受到深刻的感情糾葛。比如,哈姆雷特對(duì)叔父與母親的強(qiáng)烈怨憤,麥克白對(duì)王權(quán)的貪婪,羅密歐與朱麗葉的生死盟誓......
我認(rèn)為,讀莎士比亞的'作品,如果不了解這些經(jīng)典作品誕生的時(shí)代背景,恐怕不能很好的理解莎翁塑造戲劇中經(jīng)典人物的寓意。我對(duì)英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期的社會(huì)現(xiàn)狀以及宗教人文信仰也是知之甚少,從而也感到讀起來,有隔靴搔癢之感。是為慚愧。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇十
閱讀可以使一個(gè)人的內(nèi)心變得光明。它如陽春三月陽光普照大地的和熙;似清晨第一顆露珠的純凈;像傍晚微風(fēng)拂過江面的粼粼。
去年,我曾借閱到《莎士比亞喜劇悲劇集》,這本書是莎士比亞一生所撰寫的喜劇和悲劇作品的精品集,里面有耳熟能詳愛情悲劇《羅密歐與朱麗葉》,有膾炙人口的喜劇《仲夏夜之夢(mèng)》,還有充滿理性思考的《李爾王》。
《李爾王》講述了一個(gè)關(guān)于女兒背判的故事。年事已高的李爾王因?yàn)槟赀~想要退位,他想把所有的土地財(cái)產(chǎn)分給他的三個(gè)女兒,以稱贊自己語言的優(yōu)美決定分發(fā)的多少。兩個(gè)大女兒為了得到財(cái)產(chǎn)極力贊美李爾王,而小女兒考狄利婭卻因樸素真實(shí)的話語遭到了驅(qū)逐。好在她受到了法國(guó)國(guó)王的青睞,入宮做了王后。李爾王退位后,兩個(gè)大女兒的野心暴漲,終于把李爾王趕出王宮。悲憤交加的李爾王與自己的隨從行走在荒野中,竟碰到了因弟弟陷害逃出家門的埃德加。
李爾王與隨從和埃德加分開后,遇到了一個(gè)圣徒,他對(duì)圣徒傾訴了自己的苦衷。沒想到,這個(gè)圣徒竟是自己的女兒考狄利婭。考狄利婭得知李爾王的困境后,立即組織了一支軍隊(duì),秘密在英國(guó)登陸,去攻打兩個(gè)壞心腸的姐姐。雙方開戰(zhàn)前,考狄利婭專程去看望了父親李爾王。最終,法國(guó)軍隊(duì)大敗,考狄利婭被害,埃德加殺死了陷害他的弟弟埃德蒙。而李爾王在巨大的悲傷中,崩潰而亡。
本刷的最大悲劇不在于李爾王的經(jīng)歷,而在于小女兒考狄利婭被追逐后仍然敬愛自己的父親李爾王,并為此付出了寶貴的生命。李爾王因殘暴蠻橫,目光短淺而落得如此下場(chǎng),還連累利自己的女兒,可謂是自食其果。他的兩個(gè)大女兒惡人有亞報(bào),她們一生都沒有得到別人真誠(chéng)的愛。
瘋子領(lǐng)著瞎子趕路,是這個(gè)時(shí)代一般的病態(tài)。莎士比亞用這句話諷刺了那些愛慕虛榮的人,并在文中表現(xiàn)的淋漓盡致。所以,不要貪戀外在,不要喜歡聽甜言蜜語的夸贊而失去了自己最初的本質(zhì),要像書中的考狄利婭一樣,以一顆善良純真的心去面對(duì)人世間的人情世故。
對(duì)我而言,書分兩種。一種是中華文粹,一種是西方經(jīng)典。如果說國(guó)文是晚飯的香糯,回味無窮,那么外國(guó)名著就是早餐的清爽,簡(jiǎn)單大方。它們有些地方不大相同,可以說是截然相反,但各有各的優(yōu)點(diǎn)。國(guó)文可以豐富自己的知識(shí)蘊(yùn)含量,外國(guó)名著可以激發(fā)豐富的想像力。所以,只要做到中西結(jié)合,閱讀水平就可以跨上一個(gè)新臺(tái)階。
如果沒有閱讀的滋養(yǎng),那么就會(huì)像鐵籠里的獅子一樣盲目徘徊。所以,樹起閱讀的船帆,在書的世界里遠(yuǎn)航!
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇十一
品味完一本名著后,你心中有什么感想呢?寫一份讀后感,記錄收獲與付出吧。但是讀后感有什么要求呢?下面是小編為大家收集的莎士比亞悲劇讀后感,歡迎閱讀與收藏。
莎士比亞是17世紀(jì)世界最著名的劇作家,他寫的劇本聞名中外。暑假,我央求爸爸給我買了莎士比亞悲喜劇。我如饑似渴地讀了起來。
我一口氣就把莎士比亞悲劇讀完了。讀了四大悲劇中的《麥克白》和《李爾王》以后,我深有感觸。一個(gè)人為什么要聽信別人的讒言,最后害了自己呢?就拿麥克白來說吧。他是百戰(zhàn)百勝的大臣,對(duì)國(guó)王十分忠誠(chéng)。可是,有一天,麥克白碰到了三個(gè)女巫,女巫們都說他可以當(dāng)國(guó)王,可是,繼承王位的卻是好朋友班柯的子孫。他信以為真,把這事告訴了他的妻子,他的妻子是個(gè)自私自利的人,她勸麥克白把國(guó)王和班柯殺了。麥克白聽了,大吃一驚,心想:國(guó)王是我的主人,班柯又是我的朋友,我怎么下得了手呢?可他還是禁不住王位得誘惑,殺了無辜得國(guó)王和班柯。他雖然當(dāng)上了國(guó)王,可是,生活并沒有他想象得那么好,他的良心受到了譴責(zé),他總怕班柯的鬼魂和他的兒子來報(bào)仇。最終,麥克白還是被真正的國(guó)王馬爾康打敗了,成了一個(gè)悲劇人物。李爾王也一樣,李爾王如果按照他三個(gè)女兒平時(shí)的表現(xiàn)來分辨誰孝順?biāo)腵話,也不會(huì)害了自己,并連累了自己的小女兒。
說到這,我不得不把我最喜歡的“哈姆雷特”也向大家介紹介紹了。哈姆雷特是丹麥的王子,他的父親莫名其妙地死了,他的叔叔登上了王位,哈姆雷特感到悶悶不樂。一天,哈姆雷特正在為父親祈禱時(shí),他看到了父親的鬼魂。鬼魂說:“是你的叔叔用毒藥害死我的。”哈姆雷特是個(gè)愛父親的人,他熱血沸騰,決定要為父親報(bào)仇。第二天,他就裝瘋賣傻,叫人排了一出害死國(guó)王的戲,這出戲激怒了國(guó)王。哈姆雷特甚至拋棄了自己的母親和女友,把毒劍進(jìn)了叔叔的胸膛,為父親報(bào)了仇,自己也死在了毒劍下。我覺得叔叔是個(gè)自私自利,惡毒的人,它把原來一個(gè)美好的家庭拆散了。哈姆雷特是個(gè)英雄,他是個(gè)孝順的孩子。如果他是個(gè)國(guó)王的話,一定是個(gè)賢君。可是,他卻為了他的父親,他的國(guó)家而永遠(yuǎn)地閉上了眼睛。
莎士比亞的悲劇在我為主人公惋惜時(shí),懂得了許多做人的道理。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇十二
tobeornottobe,that’saquestion.
(生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問題。)。
這句至理名言,已經(jīng)伴隨著不知多少代人走過了他們?nèi)绺琛⑷鐭煹臍q月。
——題記。
馬克思曾贊賞“英國(guó)戲劇之父”莎士比亞說:“人類最偉大的戲劇天才”。我也不得不為莎士比亞的戲劇所感敬佩,婉轉(zhuǎn)的對(duì)話,曲折的情節(jié),都把我深深的吸引了進(jìn)去。對(duì)于《莎士比亞戲劇》這本書,我已沉入其中。
在《哈姆雷特》這部戲劇中,主人公哈姆雷特首先面對(duì)的是自己原先的理想被破滅。處于年輕時(shí)代的哈姆雷特并沒有經(jīng)歷過什么大的挫折和阻礙,思想十分單純。好景不長(zhǎng),哈姆雷特的父親去世了,在德國(guó)接受教育的他回國(guó),得知自己的母親在父親死了一個(gè)月后就改嫁給篡奪王位的叔父,在哈姆雷特的心中開始漸漸的對(duì)這個(gè)世界的事進(jìn)行了懷疑,他明白了,世界上沒有完美的東西。有很多人可能會(huì)講他母親的不好,可她母親本是個(gè)善良的人,在嫁與不嫁之間,她是在選擇哪種不幸,而不是在選擇自己的命運(yùn)。
哈姆雷特一心想復(fù)仇,但他要?dú)⒌氖撬哪赣H和叔父,就算殺了他們他又能怎么樣?所以流傳至今的名言:“生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問題。”由此誕生了。而后奧菲利亞的哥哥雷歐提斯與哈姆雷特帶領(lǐng)一批人沖進(jìn)宮來,要為父親和妹妹報(bào)仇。新國(guó)王利用雷歐提斯與哈姆雷特決斗的機(jī)會(huì),在雷歐提斯的劍上蘸了毒,同時(shí)還準(zhǔn)備好毒酒,以便將哈姆雷特除掉。最后,哈姆雷特和雷歐提斯都中了毒謀劍,王后飲了毒酒,奸王克勞提斯也被哈姆雷特刺死,哈姆雷特只能留下遺囑,讓好友霍拉旭完成他的心愿。
故事的結(jié)尾,塑造了一個(gè)十分悲劇的收?qǐng)觯瑤缀跛械娜硕妓懒耍@正是現(xiàn)實(shí)所在,他們?cè)噲D去改變現(xiàn)實(shí),最終什么也沒有改變。這種無奈,在每個(gè)人身上都有體現(xiàn),也許這就是人本身的最大的不幸。
而《威尼斯商人》在我們初中的時(shí)候就已經(jīng)有所接觸了,在《威尼斯商人》中,有一個(gè)叫鮑西亞的富人女孩,按照她父親的遺囑,她得到了三個(gè)盒子:一個(gè)金盒子,一個(gè)銀盒子,還有一個(gè)鉛盒子。其中一個(gè)盒子里面裝著她的畫像,如果哪個(gè)男人選擇了正確的盒子,那么她將嫁給那個(gè)男人。于是,求婚者從世界的四面八方云集到這兒,都希望能得到她……威尼斯:鎮(zhèn)上有一個(gè)年輕人名叫巴薩尼奧,他下定決心要贏得鮑西亞。但是,為了達(dá)到自己的愿望,他需要三千達(dá)克特,這可是一大筆錢。而后他向好友,富商安東尼奧求助,而安東尼奧手頭上暫時(shí)也無法拿出這么多錢,他只能向一個(gè)富有的猶太人夏洛克借錢,而夏洛克提出了一個(gè)奇怪的要求:如果安東尼奧拖欠還款的話,他將會(huì)從安東尼奧身上割下一磅肉。巴薩尼奧去了貝爾蒙特,他選擇了正確的盒子,鉛匣,也就是裝有伊人肖像的匣子,也贏得了鮑西亞。安東尼奧在海上的投資全部喪失的消息之后,他決定向安東尼奧討回借款。在法庭上,夏洛克要求他和安東尼奧的合同能夠履行。鮑西亞和娜瑞薩假扮律師,為安東尼奧辯論,使得夏洛克的計(jì)劃沒有達(dá)成。鮑西亞同意夏洛克按照契約規(guī)定割下安東尼奧的一磅肉,但是割這一磅肉必須嚴(yán)格按照契約執(zhí)行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此傷害安東尼奧的性命。夏洛克無法做到,只好認(rèn)輸。這戲劇告訴了我,何事無需太計(jì)較,或許太計(jì)較也不是什么好事。
莎士比亞的作品中諸如此類的成功戲劇還有很多,對(duì)于評(píng)價(jià)《莎士比亞戲劇》,我們應(yīng)該這樣考慮,如果沒有莎士比亞本人,根本就不會(huì)有他這部無與倫比的作品。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇十三
莎士比亞是文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)最偉大的劇作家、文學(xué)家,英國(guó)曾經(jīng)有一句話“寧可不要一百個(gè)印度,也不能沒有莎士比亞。”甚至有人說:“在英國(guó),有兩本書是必讀的,一本是《圣經(jīng)》,另一本是《莎士比亞故事集》。”可見莎士比亞在英國(guó)人心中的地位有多高。
莎士比亞1564年出生于英國(guó)的斯特拉福鎮(zhèn)的一個(gè)富裕的家庭,他從小就酷愛戲劇,想當(dāng)演員,但遭到了父親的反對(duì)。由于父親是鎮(zhèn)長(zhǎng),所以莎士比亞在文法學(xué)校免費(fèi)學(xué)習(xí)。可惜,父親不久被撤掉一切政治職位,莎士比亞被迫輟學(xué)從商。
由于莎士比亞曾經(jīng)上過文法學(xué)校,所以有著很好的文學(xué)基礎(chǔ)。但創(chuàng)作道路并不平穩(wěn),32歲那年,他鐘愛的幼子哈姆雷特夭折,在《亨利六世》上演后,又遭到了“大學(xué)才子派”格林的諷刺,他企圖削落莎士比亞的斗志,但莎士比亞沒有就此放棄,他堅(jiān)強(qiáng)地挺了過來,仍然堅(jiān)持創(chuàng)作。為了激勵(lì)自己,他在《麥克白》中寫下了這樣一句話:“黑夜無論怎樣悠長(zhǎng),白晝總會(huì)到來。”表達(dá)了自己百折不饒、樂觀處世的心態(tài)《莎士比亞》讀后感600字《莎士比亞》讀后感600字。
看到這里,我想起了自己。我現(xiàn)在的生活非常優(yōu)越,可以說衣來伸手,飯來張口,但一遇到困難,卻總易退縮,甚至放棄。記得在學(xué)游泳的時(shí)候,天天重復(fù)同一個(gè)動(dòng)作,我嫌麻煩并且怕吃水。一天,老師規(guī)定我不停頓地游一個(gè)來回,在我即將到達(dá)終點(diǎn)的時(shí)候,不小心吃了一口水,就停了下來。原來可以堅(jiān)持一下游上一個(gè)來回,但就是因?yàn)槲页粤艘豢谒僖淮瓮丝s了。
想想莎士比亞吧,這點(diǎn)困難是多么微不足道啊!被迫輟學(xué),痛失幼子,作品受到諷刺,這些打擊幾乎都是致命的,但莎士比亞仍然堅(jiān)持不懈,寫下了影響幾代人的巨著,創(chuàng)作了上百部作品,其中就包括著名的悲劇三部曲和喜劇三部曲。
讀了這本書,使我想到了另一位也同樣具備了百折不饒精神的偉人:諾貝爾,他被稱為“炸藥之父”,他發(fā)明的黃色炸藥為人類的武器史與工業(yè)史做出了空前的貢獻(xiàn)。
但他在發(fā)明的過程中也不是一帆風(fēng)順的,常常是冒著生命危險(xiǎn),甚至在一次試驗(yàn)中把自己的弟弟炸死了,但他還是強(qiáng)忍著悲痛,繼續(xù)進(jìn)行試驗(yàn)。經(jīng)過無數(shù)次的試驗(yàn)和無數(shù)次的失敗,諾貝爾終于發(fā)明出了黃色炸藥。現(xiàn)在,世界上最高級(jí)的獎(jiǎng)項(xiàng)就是以他的名字命名的,用于表彰具備百折不饒精神的、在各個(gè)領(lǐng)域做出貢獻(xiàn)的人。
讀了這本書,我的腦海里又一次回蕩著“樂圣”貝多芬的那句話:“我要扼住命運(yùn)的喉嚨,它決不能使我完全屈服!”
《莎士比亞》,使我明白了一個(gè)道理:凡是成大事者都要有一種百折不饒的精神,絕不向困難低頭。《莎士比亞》,它為我的人生加油!
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇十四
莎士比亞是古往今來最偉大的作家之一,他的創(chuàng)作對(duì)英國(guó)乃至全世界文學(xué)創(chuàng)作都產(chǎn)生了巨大的影響,其作品幾乎被翻譯成世界各種文字、各種新版本和譯本層出不窮且歷久彌新。此外,莎士比亞的語言已滲入英語國(guó)家人們的日常用語中,并且決定了他們對(duì)詩的認(rèn)識(shí)。
莎士比亞的許多杰作,四個(gè)多世紀(jì)以來,既是家喻戶曉,深入人心,顯示出難以抗拒的藝術(shù)魅力;又具有深刻的思想內(nèi)涵,吸引著無數(shù)專家學(xué)者共同研討,成為一門畢生從事的學(xué)問,而且隨著時(shí)代的進(jìn)展,莎學(xué)也隨之不斷地在拓展更新,沒有止境。
歌德也曾為之感嘆“說不盡的莎士比亞!”這觀之不足、鉆之彌深的雅俗共賞,這巨大的藝術(shù)魅力和深刻的思想內(nèi)涵的完美結(jié)合,說得上是偉大的文學(xué)經(jīng)典作品確切不移的標(biāo)志吧。
《羅密歐與朱麗葉》是莎士比亞早期劇作中最復(fù)雜和最著名的一部;《哈姆雷特》、《奧瑟羅》、《李爾王》、《麥克白》是代表莎士比亞悲劇最高成就的“四大悲劇”,也是最淋漓地表現(xiàn)其偉大之處的作品,其中尤以《哈姆雷特》在世界上享譽(yù)最高,成為世界戲劇史上難以企及的高峰。
《仲夏夜之夢(mèng)》、《威尼斯商人》、《無事煩惱》、《皆大歡喜》、《第十二夜》是莎士比亞的喜劇代表作,尤以后三部最能表現(xiàn)莎士比亞喜劇創(chuàng)作的風(fēng)格,人稱“嬌艷明媚的喜劇三部曲”。
莎翁同期時(shí)代劇作家班·瓊斯稱頌莎士比亞“不屬于一個(gè)時(shí)期,而歸于千秋萬代”。我國(guó)著名劇作家曹禺先生也說過“莎士比亞劇作的變異復(fù)雜的人性,精妙的結(jié)構(gòu),絕美的詩情,充沛的人道精神,浩瀚的想象力,是任何天才都不能比擬的”。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇十五
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過表現(xiàn)出來。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來,誓死要為父妹報(bào)仇。克勞迪亞斯叫他跟哈姆雷特決斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過來”這句豪言壯語到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里。”在哈姆萊特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識(shí)到自己愛人勝過被愛。她不幸而又無助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來。所以在我看來,她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的.解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋啠驗(yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來捍衛(wèi)自己明智得多。
假,我看了莎士比亞中的《哈姆萊特》,19世紀(jì)俄國(guó)的批評(píng)家林斯基稱莎士比亞為“戲劇詩人之王”,而《哈姆萊特》則是莎士比亞“燦爛王冠上面的一顆最光輝的金剛鉆”。《哈姆萊特》是由五幕悲劇組成的。在這位戲劇大師的幾部悲劇中間,《哈姆萊特》是最撲朔迷離的,也是最富有哲理性的。其中如父王為惡叔所弒,王位被篡,母后與兇手亂倫而婚,王儲(chǔ)試圖復(fù)仇而裝瘋等基本情節(jié)。十分吸引我,卻又十分悲慘。
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過表現(xiàn)出來。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來,誓死要為父妹報(bào)仇。克勞迪亞斯叫他跟哈姆雷特決斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過來”這句豪言壯語到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里。”在哈姆萊特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識(shí)到自己愛人勝過被愛。她不幸而又無助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來。所以在我看來,她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋啠驗(yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來捍衛(wèi)自己明智得多。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇十六
莎士比亞曾說過:“新的火焰可以把舊的火焰撲滅,大的苦痛可以使小的苦痛減輕。”我最近讀了一本名人傳記《莎士比亞》出來分享一下我的成果吧!
我最喜歡《莎士比亞》中的“初露鋒芒”的這一段:“莎士比亞最早創(chuàng)作的戲劇多是歷史劇和戲劇。當(dāng)他抵達(dá)倫敦時(shí),英國(guó)人的名族自尊心大增,舉國(guó)上下,人人心中充滿著愛國(guó)主義的熱情和奮發(fā)進(jìn)取的激情。”我從“舉國(guó)上下”能體會(huì)到莎士比亞對(duì)國(guó)家的熱情及愛國(guó)主義精神。
我喜歡“夕陽照耀”的這兩段:“從創(chuàng)作喜劇的樂觀、昂揚(yáng),到寫作悲劇時(shí)的失望、沉重,莎士比亞在晚期創(chuàng)作又表現(xiàn)出了快樂的情緒。他的恩怨發(fā)展似乎走了一個(gè)輪回,但這絕對(duì)不是簡(jiǎn)單的重復(fù),而是一種更高更深的”回歸“。在喜劇創(chuàng)作時(shí)期,莎士比亞的心情是快樂的,他堅(jiān)定地相信人文主義理想一定可以實(shí)現(xiàn)是比較清晰的。而到了傳奇劇的創(chuàng)作的時(shí)期,英國(guó)社會(huì)在詹姆士一世的反動(dòng)統(tǒng)治下愈加黑暗,莎士比亞發(fā)現(xiàn),人文主義理想在殘酷的現(xiàn)實(shí)面前無法實(shí)現(xiàn)。在現(xiàn)實(shí)世界里找不到出路,莎士比亞只好借傳奇劇的形式,把希望寄托在烏托邦式的理想世界和未來青年一代身上,相信通過道德的改善和追求,人類依然會(huì)有美好的前途。從這兩段我能感受到莎士比亞的創(chuàng)作精神,肯于研究,肯于發(fā)現(xiàn),為人類美好前途著想。
讀了《莎士比亞》這本名人傳記,使我受益匪淺。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇十七
坦白地講,我第一次讀莎士比亞的抒情詩,從夜鶯到西風(fēng)無一不是激蕩如春起的潮水,間或夾雜著莎士比亞的一兩首十四行詩,卻是另一番安謐靜美的氣質(zhì),那樣的細(xì)細(xì)的愛與歡喜,像一朵花努力開滿的整個(gè)初夏,細(xì)心嗅去有安神的清馨。后來終于知道在詩歌之外還有喜劇、在喜劇之外還有悲劇,于是如同冒失地闖進(jìn)了迷宮,兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)徘徊在艱澀與困惑之中。
讀他的十四行詩,使我看到影像的跳躍與更替,感到音樂的飄蕩與親切。我也隱隱體味到他的十四行詩如明鏡般反射出人生的全貌,概括了人世間一切悲喜哀樂。雖然這154首十四行詩的創(chuàng)作時(shí)間距今甚遠(yuǎn),但跨時(shí)空的永恒作品不會(huì)因?yàn)闅v史的磨礪而有絲毫褪色,因?yàn)樗?jiǎn)潔,更純樸,更嚴(yán)肅,多些靈魂,多些愛,多些情感,因?yàn)楹?jiǎn)單,卻融入了最初始的人性,它至少理應(yīng)被我好好地珍愛。于他的詩歌種種,大抵第十八首十四行詩是頗負(fù)盛名的,以至于我的童年為數(shù)不多對(duì)莎士比亞的記憶均來自于它。而今再讀,寥寥的詩句格外單薄,然而這正是莎士比亞的高明之處,他嫻熟地駕馭并超越了既定的形式和結(jié)構(gòu),既尊重規(guī)則,又不刻意墨守陳規(guī)。對(duì)詩人而言,詩之結(jié)構(gòu)愈嚴(yán)謹(jǐn),就愈難以抒情,而莎士比亞自由奔放、熱烈真摯的感情卻在詩歌中娓娓道出,毫不拘謹(jǐn),鮮明的節(jié)奏與和諧的韻律猶如淙淙之溪澗,時(shí)輕時(shí)重,似緩似急,于是訝異,于是愉悅,于是覺得美好素樸的力度應(yīng)當(dāng)如此持久。若是拋卻了十四行詩固有的章法,單單主題和內(nèi)容卻是分外厚重的。在哈姆雷特口中反復(fù)頌詠的人文之美也毫不吝嗇地在詩中彰揚(yáng),只是出于技法的緣故而顯得更加隱晦。他的詩亦歌頌和肯定人的'價(jià)值和力量,表揚(yáng)和贊頌人高貴的尊嚴(yán)和理性,用溫柔而深刻的語言闡釋人文主義的思想。席勒說:“對(duì)素樸的要求是,自然要享有由它而來的對(duì)藝術(shù)的勝利,而要實(shí)現(xiàn)這個(gè)要求,要么靠人的知識(shí)和意志,要么借助于人的充分領(lǐng)悟。在第一種情況下有驚異的素樸并使人快活,在第二種情況下有信念的素樸而讓人感動(dòng)。”
莎士比亞的十四行詩是在藝術(shù)的基礎(chǔ)上超越了藝術(shù)本身。喜歡這樣的示愛:“我怎么能夠把你來比作夏天?你不獨(dú)比她可愛,也比她溫婉。”在綠蔭繁茂、花枝繽紛的季節(jié),這樣簡(jiǎn)潔而直白的表達(dá)讓人內(nèi)心通透。喜歡這樣的坦然:“狂風(fēng)把五月寵愛的嫩蕊作踐,夏天出賃的期限又未免太短。”在夏天極為珍惜鄭重的時(shí)候,時(shí)時(shí)擔(dān)當(dāng)與之隔絕的落寞,坦然于自然盛衰、轉(zhuǎn)瞬即逝的規(guī)律。喜歡這樣的理性:“天上的眼睛有時(shí)照得太酷熱,他那炳耀的金顏又常遭掩蔽;被機(jī)緣或無償?shù)奶斓浪哒郏瑳]有芳艷不終于凋殘或銷毀。”自然雖然偉大,亦不能掌握自己的命運(yùn),要受自然規(guī)律的約束。這一份樸素的平常心,是我們與世間周遭和睦妥當(dāng)相處的道理,不劇烈,也不卑微。喜歡這樣的頌揚(yáng):“但是你的長(zhǎng)夏永遠(yuǎn)不會(huì)凋落,也不會(huì)損失你這皎潔的紅芳;”這樣安然的美,抽象,鮮活,真實(shí),永恒,卻是屬于人類的,這樣生命的美,不僅僅值得迷戀。喜歡這樣的高潮:“或死神夸口你在他的影里漂泊,當(dāng)你在不朽的詩里與時(shí)同長(zhǎng)。”因?yàn)榧兇猓杂辛嗣缹?duì)死神的抗?fàn)帲辛嗣赖牧Χ鹊牟粶纭O矚g這樣的迸發(fā)與思考:“只要有一天有人類,或人有眼睛,這詩將長(zhǎng)存,并且賜給你生命。”美,因?yàn)榕c智慧和愛緊緊相連,故而存在于人的價(jià)值,仿佛又一個(gè)哈姆雷特在謳歌“人類作為萬物的主宰,擁有豐富的情感,高貴的理性,無盡的智慧與愛的能力”。這樣的詩,只要人類延續(xù),生命就會(huì)綿延,藝術(shù)就能永恒。在莎士比亞的情感世界里,真、善、美是生活的最高標(biāo)準(zhǔn),三者的結(jié)合就是我們?nèi)祟愃笏鞯娜康闹黝}。()他在其十四行詩第105首中寫道:“美、善和真,就是我全部的主題,美、善和真,變化成不同的辭章;我的創(chuàng)作力就用在這種變化里,三位一體,產(chǎn)生瑰麗的景象。”他燦若朝霞的十四行詩令我憶起了南美詩歌女皇米斯特拉爾的成名之作《死的十四行詩》和英國(guó)文學(xué)史上的珍品勃朗寧夫人的《葡萄牙人十四行詩集》。前者以超越愛情與死亡的堅(jiān)定執(zhí)著,宣泄著郁積已久的情感,放射出閃電般的耀眼光芒。這一組十四行詩作,語言質(zhì)樸健康,格調(diào)清新明朗,與當(dāng)時(shí)拉美詩壇流行的句子剝離、形式散碎的所謂現(xiàn)代主義詩作迥異。后者則以親身經(jīng)歷加上卓越才華,寫就一首愛情和死亡拼搏的協(xié)奏曲,愛與死的爭(zhēng)奪與較量,愛情戰(zhàn)勝死亡,成了詩歌的主旋律。這一組十四行詩是勃朗寧夫人內(nèi)心深處生與死、痛苦與掙扎、感激與柔情的交織,忠誠(chéng)地記錄了愛情火苗的點(diǎn)燃、熄滅、進(jìn)而復(fù)燃為熊熊烈焰的過程。
夸張的說,莎士比亞是雄踞在文藝復(fù)興峰巔上的高吻蒼穹的鷹。在他站立的地方,沒有第二個(gè)人同他比肩。莎士比亞的十四行詩卻是另一般滋味,渾然天成、單純、自然并且美好,如同在夏天的季節(jié)里,此起彼伏,如浪水席卷而來的花朵,在錯(cuò)愕的美中格外心安。讀著這樣簡(jiǎn)單而深邃的句子,我很歡喜。
莎士比亞個(gè)人讀后感(實(shí)用18篇)篇十八
其代表作最高峰的四大悲劇《王子復(fù)仇記》、《奧賽羅》、《李爾己》和《麥克白》。我所讀的就是堪稱世界最悲劇的《王子復(fù)仇記》主人公哈姆雷特也成了最復(fù)雜的文學(xué)典型之一。
《王子復(fù)仇記》是將講述一位丹麥王子復(fù)仇的悲摻故事。故事說:丹麥王子哈姆雷特的父皇——老聃麥網(wǎng)離奇的死亡。因此,王子十分困惑和傷心。在敵樓上他見到了他死去的父皇的靈魂,父王的靈魂告訴他是現(xiàn)任的國(guó)王克勞迪亞斯把他給殺死了。為了證實(shí),聰明的他,最終證明了父親說的話,并且找出了真兇。此后,哈姆雷特也開始了他的復(fù)仇計(jì)劃。但在復(fù)仇記劃中失去了他的愛人奧菲莉婭,最后奧菲莉婭的哥哥奧提斯被國(guó)之利用與王子交戰(zhàn),結(jié)果,當(dāng)真像大白于天下時(shí),所有人也為此死去。
看完后,我覺得哈姆雷特真的很可憐。原來快樂的他卻在父親死后不久,背上了父親靈魂施加的包袱。他每天都活在復(fù)仇的痛苦之中,被迫裝瘋的他,身心疲憊,哈姆雷特真是活得累極了,多想讓自己放松呢?可是他不能放松,因?yàn)樗浅髳旱氖迨逶谒纳磉叞膊辶撕枚啵坏┌l(fā)現(xiàn),就是死路一條。這些密探也不過就是他的朋友。從哈姆雷特身邊的朋友一個(gè)個(gè)背叛中,我看到了人類良知的泯滅。那些曾經(jīng)要好的朋友為了金錢露出了一副副貪婪的嘴臉!再回頭說說王子吧!我不得不佩服他的勇氣和智慧,就是他的聰明,是他一次一次逃過了克勞迪亞斯為他設(shè)下的圈套。他是很勇敢而且很聰明,但是他善良的本性卻出賣了他!他相信所有的人都向他一樣善良。他相信奧提斯是善良的,所以他答應(yīng)了決斗。也就那樣死在了奧提斯的毒劍下,我想,也許他的死是必然的。
哈姆雷特向我們一樣真實(shí),但又比我們偉大。他以自己的“毀滅”毀滅了丑陋的叔叔克勞迪亞斯、深深的吧丑陋的現(xiàn)實(shí)次了一刀、成就了他的祖國(guó)——丹麥、留下了振聾發(fā)聵的“哈姆雷特命題”。他是與惡劣世俗同歸于盡的悲劇英雄,但他悲壯不悲觀。
其實(shí)悲劇共有一種深刻的美,悲劇純?cè)诘囊饬x就在于他不只贏得人們一掬同情的眼淚,而是通過對(duì)悲劇的產(chǎn)生、發(fā)展、結(jié)局的整個(gè)過程喚起人們對(duì)生命意義的嚴(yán)肅思索。悲劇也是通過對(duì)一切必然性的揭示,表達(dá)了對(duì)真、善、美的肯定。