讀后感是一個(gè)人內(nèi)心深處對(duì)所讀書(shū)籍的一種回響和發(fā)聲,它可以展示個(gè)人的思想和感受。以下是一些讀者對(duì)這本書(shū)的觀點(diǎn)和感受,他們用文字表達(dá)出自己的閱讀體驗(yàn)和情感共鳴。
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇一
在我過(guò)生日的時(shí)候媽媽送給我一本《漁夫和他的妻子》這本書(shū),那天晚上我就抱著這本書(shū)津津有味的讀了起來(lái)。
《漁夫和他的妻子》主要講了:從前有一個(gè)窮苦的漁夫,他在一次打魚(yú)的時(shí)候釣上來(lái)一條比目魚(yú),這條比目魚(yú)是一個(gè)被施了魔法的王子。善良的漁夫放走了這條比目魚(yú),然而他的妻子知道后,對(duì)他不依不饒,一次次地指使?jié)O夫向比目魚(yú)索要東西,從漂亮的房子到宮殿,到當(dāng)國(guó)王,皇帝,教皇,甚至是主宰日月星辰的上帝,妻子的貪婪把比目魚(yú)激怒了,最好漁夫和他的妻子什么也沒(méi)得到,依舊住在原來(lái)那破舊的草棚里,一直到老。讀到這里的時(shí)候,我深深的懂得,做人一定要腳踏實(shí)地,不能貪婪,如果想要什么應(yīng)該自己付出勞動(dòng),而不是不勞而獲,這樣最終將會(huì)一無(wú)所有。就好像我們的學(xué)習(xí)一樣,只有平時(shí)努力,肯下功夫,才能換來(lái)今天滿(mǎn)意的學(xué)習(xí)成績(jī)。這樣才會(huì)成為父母眼中的`孩子,老師眼中的好學(xué)生。所以只有不斷的努力付出,才會(huì)收獲更多的東西。
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇二
在《漁夫和他的妻子》這篇課文里,漁夫是個(gè)心地善良、誠(chéng)實(shí)、懦弱的人。那條比目魚(yú),其實(shí)是一個(gè)被壞人施過(guò)魔法的王子,是個(gè)說(shuō)話(huà)算數(shù),不賴(lài)皮的一位誠(chéng)實(shí)又善良的王子。
有一天,看到自己的丈夫又雙手空空的回來(lái),就問(wèn):“今天又沒(méi)釣什么嗎?”誠(chéng)實(shí)的漁夫?qū)ζ拮诱f(shuō):“哦,我捕到了一條比目魚(yú),可是他說(shuō)他是個(gè)受了魔法的王子,所以,我就把他給放了。”
妻子說(shuō):“你應(yīng)該向他要一點(diǎn)東西,你看我們住的破船又臟又臭,你去問(wèn)他要一間小茅屋吧。”漁夫心里不愿意,可又不敢頂撞妻子,只好慢慢地走向海邊去了,那個(gè)貪心不足的妻子先要一間小茅屋,再是要一座宮殿,然后是要當(dāng)個(gè)國(guó)王,最后,她竟然想當(dāng)上帝,主宰太陽(yáng)和月亮。到后來(lái)她又回到了那艘破船上。
這篇課文使我們懂得了,做人不能太貪心,一定要腳踏實(shí)地,要靠自己的努力,才能取得成功。
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇三
今年暑假,我讀了一本名叫《格林童話(huà)》的故事書(shū),它是由德國(guó)的格林兄弟搜集整理的。書(shū)中寫(xiě)了很多個(gè)故事,其中,我最喜歡的'一篇故事就是《漁夫和他的妻子》。
故事主要講的是:有一位漁夫在海里捕到了一條大比目魚(yú),這條魚(yú)其實(shí)是一個(gè)王子被施了魔法,變成了比目魚(yú)。比目魚(yú)央求漁夫放了自己,善良的漁夫答應(yīng)了。可是漁夫的妻子知道了以后,十分生氣,她讓漁夫去求比目魚(yú)實(shí)現(xiàn)自己的愿望,比目魚(yú)同意了。可是每次實(shí)現(xiàn)一個(gè)愿望以后,漁夫的妻子又要提出下一個(gè)愿望,最終,漁夫的妻子失去了一切,只剩下他們從前住的那條破船。
這個(gè)童話(huà)故事告訴我們:做人要善良,要懂得感恩,不能貪得無(wú)厭,貪心不足,蛇吞象的道理。
回想以前,我也做過(guò)類(lèi)似的事情。有一次,我去買(mǎi)樂(lè)高,拿了一個(gè)小的樂(lè)高又想要一個(gè)大一點(diǎn)兒的,一連選了好幾個(gè)在購(gòu)物車(chē)?yán)铩W詈蠼Y(jié)賬的時(shí)候,爸爸從那堆樂(lè)高中,只拿了一個(gè)并付了錢(qián),把其他的都退了。讀了這個(gè)童話(huà)故事,我決定以后再也不能太貪心了,爸爸媽媽掙錢(qián)也是很辛苦的。
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇四
通過(guò)漁夫和他的妻子的故事,我們要學(xué)習(xí)漁夫的善良,學(xué)習(xí)比目魚(yú)的知恩圖報(bào),幫助漁夫的妻子實(shí)現(xiàn)愿望。不要學(xué)習(xí)漁夫妻子的貪心。生活中,人不應(yīng)該貪圖財(cái)利,應(yīng)該懂得知足常樂(lè)的道理。如果太貪心了,反而會(huì)得到失敗的報(bào)應(yīng)。每個(gè)人都應(yīng)腳踏實(shí)地地為自己的理想生活而努力,沒(méi)有任何不勞而獲的僥幸。
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇五
在我過(guò)生日的時(shí)候媽媽送給我一本《漁夫和他的妻子》這本書(shū),那天晚上我就抱著這本書(shū)津津有味的讀了起來(lái)。
《漁夫和他的妻子》主要講了:從前有一個(gè)窮苦的漁夫,他在一次打魚(yú)的時(shí)候釣上來(lái)一條比目魚(yú),這條比目魚(yú)是一個(gè)被施了魔法的王子。善良的漁夫放走了這條比目魚(yú),然而他的妻子知道后,對(duì)他不依不饒,一次次地指使?jié)O夫向比目魚(yú)索要東西,從漂亮的房子到宮殿,到當(dāng)國(guó)王,皇帝,教皇,甚至是主宰日月星辰的上帝,妻子的貪婪把比目魚(yú)激怒了,最好漁夫和他的妻子什么也沒(méi)得到,依舊住在原來(lái)那破舊的草棚里,一直到老。讀到這里的時(shí)候,我深深的懂得,做人一定要腳踏實(shí)地,不能貪婪,如果想要什么應(yīng)該自己付出勞動(dòng),而不是不勞而獲,這樣最終將會(huì)一無(wú)所有。就好像我們的學(xué)習(xí)一樣,只有平時(shí)努力,肯下工夫,才能換來(lái)今天滿(mǎn)意的學(xué)習(xí)成績(jī)。這樣才會(huì)成為父母眼中的孩子,老師眼中的好學(xué)生。所以只有不斷的努力付出,才會(huì)收獲更多的東西。
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇六
在《漁夫和他的妻子》這篇課文里,漁夫是個(gè)心地善良、誠(chéng)實(shí)、懦弱的人。那條比目魚(yú),其實(shí)是一個(gè)被壞人施過(guò)魔法的王子,是個(gè)說(shuō)話(huà)算數(shù),不賴(lài)皮的.一位誠(chéng)實(shí)又善良的王子。
而她啊!那個(gè)貪心不足漁夫的妻子。
有一天,看到自己的丈夫又雙手空空的回來(lái),就問(wèn):“今天又沒(méi)釣什么嗎?”誠(chéng)實(shí)的漁夫?qū)ζ拮诱f(shuō):“哦,我捕到了一條比目魚(yú),可是他說(shuō)他是個(gè)受了魔法的王子,所以,我就把他給放了。”
妻子說(shuō):“你應(yīng)該向他要一點(diǎn)東西,你看我們住的破船又臟又臭,你去問(wèn)他要一間小茅屋吧。”漁夫心里不愿意,可又不敢頂撞妻子,只好慢慢地走向海邊去了,那個(gè)貪心不足的妻子先要一間小茅屋,再是要一座宮殿,然后是要當(dāng)個(gè)國(guó)王,最后,她竟然想當(dāng)上帝,主宰太陽(yáng)和月亮。到后來(lái)她又回到了那艘破船上。
這篇課文使我們懂得了,做人不能太貪心,一定要腳踏實(shí)地,要靠自己的努力,才能取得成功。
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇七
故事的內(nèi)容講的是一位漁夫和他的妻子住在海邊的破船里。有一天,漁夫釣到一條被施了魔法、變成比目魚(yú)的王子,漁夫好心地把比目魚(yú)放回了大海,王子為了報(bào)答漁夫,答應(yīng)幫他實(shí)現(xiàn)三個(gè)愿望。漁夫回家后把這件事告訴了妻子,妻子讓他馬上向王子要一座房子,王子答應(yīng)了。然后,貪心的妻子又向王子要了座宮殿,很快愿望也實(shí)現(xiàn)了,接著她又想做國(guó)王、做教皇。王子都滿(mǎn)足了她的心愿。結(jié)果第二天她又要做上帝,漁夫再跑去找王子的時(shí)候,王子搖搖頭說(shuō):“她又坐在破船里了。”漁夫回去一看,果然妻子又變回了原來(lái)的樣子,坐在破船里。
這個(gè)故事告訴我們:做人不能像故事中的妻子那樣貪心,要適可而止,不然還是會(huì)一無(wú)所有!
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇八
《漁夫和他的妻子》說(shuō)的是有一次漁夫在海上捕到一條會(huì)說(shuō)話(huà)的金魚(yú)。金魚(yú)說(shuō)只要漁夫放了它,他它就可以滿(mǎn)足他一個(gè)愿望。漁夫很善良便就把它放了。他的妻子知道了這件事便無(wú)止境的向它提出要求,最后一無(wú)所獲。
這篇故事告訴我們:要想不勞而獲是不可能的,只有靠自己勤勞的雙手得到的東西才是自己的。就拿學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō):如果上課不聽(tīng)課、不寫(xiě)作業(yè)、也不看課本是不可能得到好的成績(jī)的,因?yàn)橹R(shí)不會(huì)鉆到你的腦子里去的。靠別人生活的人以后還是要受苦。漁夫是一個(gè)善良的人,而妻子卻是一個(gè)貪得無(wú)厭的人,她自己不勞動(dòng),靠漁夫來(lái)生活著。我們不可以學(xué)習(xí)妻子的貪婪,要學(xué)習(xí)漁夫的`善良。要積累更多的知識(shí),扎扎實(shí)實(shí)的走好每一步。去學(xué)習(xí)更多的文化知識(shí),將來(lái)做一個(gè)有用的人。
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇九
從前有一個(gè)漁夫,有一天他和往常一樣去釣魚(yú),釣到了一條非常大的比目魚(yú),那條比目魚(yú)說(shuō)他是一位中了魔法的王子,請(qǐng)求漁夫放了他,漁夫回到了家中把這事告訴了他的妻子,妻子很貪心,說(shuō)中了魔法的王子一定能幫他們住一間草屋,漁夫去請(qǐng)求比目魚(yú),比目魚(yú)答應(yīng)了,可是妻子還是覺(jué)得不滿(mǎn)足,要住一間大宮殿,比目魚(yú)答應(yīng)了她,但是妻子的態(tài)度又變了,她讓漁夫去請(qǐng)求比目魚(yú),讓她當(dāng)國(guó)王,比目魚(yú)又答應(yīng)了,可沒(méi)幾天妻子要當(dāng)皇帝,比目魚(yú)又答應(yīng)了,可是妻子貪婪的心又發(fā)作了,要當(dāng)教皇,漁夫嚇倒了,可是妻子以皇帝的身份去命令他,漁夫只得又去找比目魚(yú),比目魚(yú)再一次答應(yīng)了,這下妻子當(dāng)上了教皇,漁夫以為妻子這下滿(mǎn)足了,但是過(guò)了幾天,貪婪的妻子還是感到不滿(mǎn)足,她的野心在不斷地膨脹,貪欲使她久久不能入睡,她要控制太陽(yáng)和月亮,這下比目魚(yú)惱羞成怒了,漁夫和妻子又住進(jìn)了那破爛不堪的'漁舍里,他們一直生活到現(xiàn)在。漁夫的妻子會(huì)變成這樣,都是由于她太貪心了,最后變成了一無(wú)所有。
讀完了這個(gè)故事讓我明白了一個(gè)道理,做人不能太貪心,要做一個(gè)有良心的人,我們的社會(huì)需要有慈愛(ài),勇敢,正義。這些優(yōu)良品質(zhì)應(yīng)該得到頌揚(yáng)。對(duì)于那些虛偽,自私,怯懦,邪惡等惡劣品質(zhì)要進(jìn)行嘲諷,譴責(zé)。人還是要知足長(zhǎng)樂(lè)才行,不能好高鶩遠(yuǎn),這山望著那山高,要腳踏實(shí)地一步一個(gè)深深的腳印,朝著自已的目標(biāo)努力,否則將適得其反,一無(wú)所獲。
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇十
從前,有一個(gè)漁夫,他和他的妻子住在海邊的一所骯臟的小漁舍里。有一天,當(dāng)漁夫出去打魚(yú)的時(shí)候,釣上來(lái)一條很大的比目魚(yú),比目魚(yú)告訴漁夫,它是一位中了魔法的王子,只要肯放了它,它就滿(mǎn)足他的`三個(gè)愿望。漁夫不是個(gè)貪圖的人,所以就放了它。回到家后,他把這件事告訴了他的妻子,妻子說(shuō):“你怎么什么的都沒(méi)要就回來(lái)了?你告訴那條比目魚(yú),我要一座別墅。”比目魚(yú)真的給了她一座別墅。過(guò)了一個(gè)星期之后,妻子又對(duì)漁夫說(shuō):“你再去海邊一趟,我要一個(gè)宮殿。”比目魚(yú)也給了她。又過(guò)了幾天,妻子又對(duì)漁夫說(shuō):“我要成為這個(gè)國(guó)家的國(guó)王,你再去告訴那條比目魚(yú)。”比目魚(yú)依舊給了她。一天之后,妻子又發(fā)怒了,她沖著漁夫喊道:“我實(shí)在是忍無(wú)可忍了,我要成為太陽(yáng)和月亮的主人!”漁夫在海邊竭力喊道:“比目魚(yú)啊,我老婆她想當(dāng)太陽(yáng)和月亮的主人。”“回去吧,”比目魚(yú)說(shuō),“她又重新住進(jìn)了那個(gè)破漁舍。”就這樣,他們一直在那兒生活到了今天。
這則寓言告訴我們:貪心和不知足只會(huì)給我們帶來(lái)不幸和災(zāi)難,不會(huì)給我們帶來(lái)一絲一毫的好處。只有知道滿(mǎn)足,才會(huì)得到永遠(yuǎn)的滿(mǎn)足和幸福!這就是知足者常樂(lè)的真諦:做事不要貪得無(wú)厭、不知滿(mǎn)足,否則,無(wú)盡的貪欲最終會(huì)毀掉自己。
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇十一
今天,我讀了格林童話(huà)《漁夫和他的妻子》,這個(gè)故事是講漁夫和他的妻子住在一條很破舊的漁船上,過(guò)著貧窮的生活,有一天漁夫釣上一條金燦燦的大比目魚(yú)。突然,比目魚(yú)用人的聲音說(shuō):“漁夫,我是受了魔咒的王子,如果你放了我,你的任何要求我都答應(yīng)。”,好心的漁夫就放了比目魚(yú)。可是當(dāng)他的妻子知道這件事后,就試探一下提出了一個(gè)小要求,比目魚(yú)實(shí)現(xiàn)了他們的要求。于是他的'妻子一次又一次叫漁夫向比目魚(yú)提出了一個(gè)又一個(gè)的要求,開(kāi)始比目魚(yú)還是滿(mǎn)足了,但是當(dāng)他的妻子提出了一些很無(wú)理的要求時(shí),比目魚(yú)實(shí)在忍無(wú)可忍,他告訴漁夫:“像她這樣貪得無(wú)厭的人是永遠(yuǎn)無(wú)法滿(mǎn)足的。”,說(shuō)完便游回了大海深處,再也看不見(jiàn)了不管漁夫怎樣呼喚比目魚(yú),但是再也沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)比目魚(yú)的聲音。當(dāng)漁夫回去時(shí),一切都恢復(fù)了原狀。漁夫和他的妻子又過(guò)上了貧窮的生活。
這個(gè)故事告訴我們,做人不能特別貪心,當(dāng)一個(gè)人變得貪得無(wú)厭時(shí),他的愿望會(huì)一個(gè)有一個(gè)的落空,我們應(yīng)該知足常樂(lè)。
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇十二
從前,有一個(gè)漁夫和他的妻子,他們住在海邊的一間破爛房子里,有一天,漁夫釣到了一條比目魚(yú),比目魚(yú)說(shuō):“我是一位王子,被人施了魔法。”漁夫聽(tīng)他這么說(shuō),就放了他,他給妻子說(shuō)了這件事情,妻子讓他去找比目魚(yú)要間漂亮的房子,漁夫怕妻子生氣,就去找比目魚(yú)要間房子,比目魚(yú)說(shuō):“你回去吧,我一定會(huì)滿(mǎn)足你們的愿望。”漁夫回來(lái),他看見(jiàn)自己的房子變得很漂亮。過(guò)了兩個(gè)星期,妻子又讓漁夫找比目魚(yú)要一個(gè)石頭建造的城堡,比目魚(yú)說(shuō):“你回去吧,我會(huì)送給你們一座城堡的。”漁夫回到家里房子果然變成了石頭建成的城堡。第二天早晨,妻子讓漁夫找比目魚(yú)自己要當(dāng)皇帝,漁夫告訴比目魚(yú),比目魚(yú)說(shuō):“你回去吧,我會(huì)滿(mǎn)足她的愿望的。”漁夫回來(lái)一看,石頭城堡已經(jīng)變成了金碧輝煌的'皇宮,他的妻子坐在鑲滿(mǎn)金銀珠寶的寶座上,頭戴皇冠,手握著王杖。妻子又讓漁夫找比目魚(yú),自己要當(dāng)教皇,漁夫無(wú)可奈何,去找比目魚(yú),比目魚(yú)說(shuō):“你回去吧,她已經(jīng)當(dāng)上教皇了。”漁夫回來(lái),妻子果然當(dāng)上了教皇。晚上,漁夫睡的又甜又香,妻子卻怎么也睡不著,她拍醒漁夫,說(shuō)快去找比目魚(yú),告訴它我要操縱太陽(yáng)和月亮。漁夫看到妻子那么兇狠,嚇得瑟瑟發(fā)抖。穿上衣服,跑到海邊去找比目魚(yú),把事情告訴了它,比目魚(yú)生氣地說(shuō):“這次你們只能得到一間破爛的茅草屋。”漁夫回到家一看,大教堂變成了茅草屋,一起都恢復(fù)了原樣。他和妻子只好繼續(xù)過(guò)著貧困的日子。
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇十三
一天那個(gè)漁夫釣到了一條是王子的魚(yú),可是他中了魔法,后來(lái)回到家說(shuō)當(dāng)家的你怎么今天什么也沒(méi)有啊?他回答釣到一條比目的魚(yú),可是他中了魔法,我就把他放進(jìn)海里了。妻子說(shuō):“這里是一件木屋,如果是一個(gè)高樓就好了。”
但是他又回去就不好了。妻子說(shuō):“有放他一條生路,它應(yīng)該滿(mǎn)足咱么的心愿。
漁夫不想去,他又到了海邊說(shuō)比目魚(yú)阿他說(shuō)要一棟高樓,回到家就看見(jiàn)了一大棟樓。
一個(gè)星期后那個(gè)老太婆又要那條魚(yú)送給他們一座小樓房。
我的妻子說(shuō)又要你給他送給他們一座小樓房。他又回到了家看見(jiàn)了自己的家變了。
后來(lái)過(guò)了一兩個(gè)下星期又要一座石頭建造的大宮殿。后來(lái)漁夫就回到家就看到了。可惡的老太婆他居然要那條魚(yú)給他這么多東西,可什么東西都不說(shuō)聲謝謝。最后還可惡還要那條魚(yú)來(lái)做他還要來(lái)做上帝。那條魚(yú)就把他們的.房子變回去了。
請(qǐng)大家不要跟那個(gè)可惡又可恨的老太婆學(xué),不要做貪心的人!
格林童話(huà)讀后感之漁夫和他的妻子(通用14篇)篇十四
第二天早晨,妻子先醒了,這時(shí)正是黎明時(shí)分,她坐在床上看得見(jiàn)眼前的田野,富饒美麗,一望無(wú)際。她用胳膊肘捅了捅丈夫的腰,然后說(shuō),“當(dāng)家的,起床吧,快點(diǎn)兒跟我到窗前來(lái)。瞧啊,咱們難道不可以當(dāng)一當(dāng)這個(gè)國(guó)家的國(guó)王嗎?快去找比目魚(yú),說(shuō)咱們要當(dāng)國(guó)王。”
“哎呀,老婆呀!”丈夫說(shuō),“咱們干嗎要當(dāng)什么國(guó)王呢?
我才不想干這個(gè)。”
“喂,”妻子說(shuō),“你不想當(dāng),我可想當(dāng)。快去找比目魚(yú),告訴他說(shuō)我必須當(dāng)國(guó)王。”
“唉,老婆呀,”丈夫嚷嚷著說(shuō),“你干嗎要當(dāng)什么國(guó)王呢?
我跟他說(shuō)不出口的呀。”
“為什么說(shuō)不出口呢?”妻子反駁說(shuō),“你給我快點(diǎn)兒去,我非當(dāng)國(guó)王不可。”
漁夫只得走了出去。一想到老婆非要當(dāng)國(guó)王,心里就感到特別擔(dān)憂(yōu)。“這不應(yīng)該呀,這實(shí)在不應(yīng)該呀。”他打定主意想不去了,可他還是去了。
他來(lái)到海邊時(shí),海水一片灰黑,波濤洶涌,從海底翻涌上來(lái)的海水散發(fā)著惡臭。他站在海邊說(shuō):
“比目魚(yú)啊,你在大海里,
懇請(qǐng)你好好聽(tīng)我說(shuō)仔細(xì),
我捉你放你沒(méi)提愿望,
老婆對(duì)此卻不饒又不依。”
“她想要什么呀?”比目魚(yú)問(wèn)。
“唉,”漁夫回答說(shuō),“她要當(dāng)國(guó)王。”
“回去吧,”比目魚(yú)說(shuō),“她的愿望已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了。”
漁夫于是回家去了。來(lái)到宮前時(shí),他發(fā)現(xiàn)宮殿大了許多,增加了一座高塔,塔身上有漂亮的雕飾。一排警衛(wèi)守衛(wèi)在宮殿門(mén)口,附近還有許多士兵,門(mén)前還有一支樂(lè)隊(duì),敲著鑼打著鼓。他走進(jìn)宮殿,只見(jiàn)樣樣?xùn)|西都是金子和大理石做成的;桌椅上鋪著天鵝絨,垂掛著很大的金流蘇。一道道的門(mén)忽地打開(kāi)了,整座王宮處處體現(xiàn)著富麗堂皇。他的老婆就坐在鑲嵌著無(wú)數(shù)鉆石的高大的金寶座上,頭戴一頂寬大的金冠,手握一根用純金和寶石做成的王仗。在寶座的兩旁,六名宮女一字排開(kāi),一個(gè)比另一個(gè)矮一頭。漁夫走上前去對(duì)她說(shuō):“喂,老婆,你現(xiàn)在真的當(dāng)上了國(guó)王嗎?”
“是的,”妻子回答說(shuō),“咱現(xiàn)在就是國(guó)王啦。”他站在那里上上下下地打量著妻子,過(guò)了一會(huì)兒說(shuō):“哎,老婆,如今你當(dāng)了國(guó)王,多么稱(chēng)心如意啊,往后咱們就不用再要什么了吧?”
“當(dāng)家的,那可不行,”妻子回答說(shuō),情緒開(kāi)始煩躁起來(lái),“我已經(jīng)感到無(wú)聊得很,再也無(wú)法忍受了。快去找比目魚(yú),告訴他說(shuō)我要當(dāng)皇帝。”
“哎呀,老婆,”丈夫說(shuō),“你干嘛要當(dāng)皇帝呢?”
“當(dāng)家的,”妻子說(shuō),“快去找比目魚(yú)。說(shuō)我要當(dāng)皇帝。”
“哎,老婆,”丈夫回答說(shuō),“比目魚(yú)沒(méi)法使你當(dāng)皇帝,我也不想對(duì)他提出這個(gè)愿望。整個(gè)帝國(guó)就一個(gè)皇帝呀,比目魚(yú)哪能隨便使誰(shuí)當(dāng)皇帝呢?他確實(shí)不能。”
“你說(shuō)什么!”妻子大聲喝道,“我是國(guó)王,你不過(guò)是我的丈夫而已。你去不去?給我馬上去!他既然可以使我當(dāng)上國(guó)王,他也能使我當(dāng)皇帝。我一定一定要當(dāng)皇帝,馬上給我去!”
漁夫不得不去了。他走在路上時(shí),心里感到非常害怕,邊走邊想,“這不會(huì)有好下場(chǎng)的。要當(dāng)皇帝!臉皮真是太厚啦!
到頭來(lái),比目魚(yú)就會(huì)惱怒啦。”
他就這樣一邊想著一邊走,來(lái)到了海邊。只見(jiàn)海水一片墨黑,混濁不清,不僅洶涌翻騰,泡沫飛濺,而且旋風(fēng)陣陣,令漁夫感到心驚膽戰(zhàn)。不過(guò),他還是站在海岸上說(shuō):
“比目魚(yú)啊,你在大海里,
懇請(qǐng)你好好聽(tīng)我說(shuō)仔細(xì),
我捉你放你沒(méi)提愿望,
老婆對(duì)此卻不饒又不依。”
“她想要什么呀?”比目魚(yú)問(wèn)。
“唉,”漁夫回答說(shuō),“她要當(dāng)皇帝。”
“回去吧,”比目魚(yú)說(shuō),“她已當(dāng)上了皇帝。”
于是,漁夫往回走,到家時(shí)一看,整座宮殿都由研磨拋光的大理石砌成,石膏浮雕和純金裝飾四處可見(jiàn)。宮殿門(mén)前,士兵們正在列隊(duì)行進(jìn),號(hào)角聲,鑼鼓聲,震耳欲聾。在宮殿里,男爵、伯爵走來(lái)走去,個(gè)個(gè)一副奴才相。純金鑄造的房門(mén)為他一道道打開(kāi),他走進(jìn)一看,妻子正坐在寶座上,寶座用一整塊金子鍛造而成,有數(shù)千英尺高。她頭戴一頂寬大的金冠,足有三碼高,上面鑲嵌著無(wú)數(shù)珠寶;她一只手里握著皇仗,另一只手托著金球。在她的兩側(cè),站著兩列侍從,一個(gè)比一個(gè)矮,最高的看上去像個(gè)巨人,最矮的是個(gè)小侏儒,還沒(méi)有他的手指大。她的面前侍立著不少王孫貴族。