報告是指向上級機關匯報本單位、本部門、本地區工作情況、做法、經驗以及問題的報告,那么什么樣的報告才是有效的呢?下面是小編為大家整理的報告范文,僅供參考,大家一起來看看吧。
街頭錯字調查報告篇一
:*****新村
自從倉頡造字以來,漢字經過了數千年的演變,一直沿用至今,成為了中國古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯別字現象非常普遍,商店的廣告、招牌,街頭廣告,社區標語等常出現錯別字。這些街頭錯別字影響了市容,污染了祖國的語言文字,急需得到治理,以凈化祖國的語言文字。
今天,我就帶著相機到我居住的園嶺小區轉了一圈,在短短的半個小時內,竟發現了不少錯別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發現有的是亂用漢字,亂寫漢字;有些是簡繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規范使用,不符合標準等。下面我分類進行了整理和分析:
。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數是文化修養不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的 “旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發現正規商店的廣告和路牌也有錯誤。比如說:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社區的標語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。
?,F在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認為繁體字體現了這家公司的國際化,于是趕時髦也采用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規范的用字,真讓人擔心。
在調查中,我還發現:在一些路牌上,出現了中英文不規范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規范的行為之一。
現在網絡越來越發達,在網絡中也出現了一些新名詞,雖然這是時代的發展導致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網絡新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會讓青少年兒童產生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。
看到這些觸目驚心的錯別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業中也常出現錯別字,想來真臉紅呀!真對不起老祖宗的漢字!我建議:商家應該制作標準的廣告牌,政府應該加大對使用規范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門應該加強監管力度,出臺整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國的語言文字,促進它的發揚光大!
街頭錯字調查報告篇二
調查時間:xxx年xx月x日
調查地點:公園附近店鋪
調查人: xxx
調查目的:了解街頭錯別字情況
調查方式:觀察、詢問
漢字書法是一門獨特的藝術,也是中華民族智慧的結晶??墒?,還是有許多人,總是寫錯今天,我要去調查街頭錯別字。
今天是11月5日,我和同學們一起來到了人工湖。在門口一個賣糖葫蘆的小攤前,我們發現推車上面的“天津糖葫蘆”被錯寫成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說:“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過來。”
和老爺爺道別后,我們來到了超市,在蔬菜區,我們看到蘑菇的標牌上錯寫成了“磨菇”,水果區的火龍果寫成了“火尤果”,副食區的瓜子寫成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點了點頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯字都改了過來。
通過調查,在兩個小時內,我們共發現了四處錯別字。分析其原因,我們認為大概有以下幾點:
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;
二、運用漢字時不夠認真,如把瓜子寫成了“瓜了”;
三、工作人員責任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發現這些不該發生的錯誤。
經過分析,我們認為錯別字現象的存在,有以下危害:
一、會誤導小學生和未入學的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會非常困難
二、如果外地人來油田探親或參觀學習,會影響到我們油田的`形象;
三、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現錯別字形象,還會玷污我們的驕傲————漢字。
所以我們建議大家:
一、有些人的錯別字是從初學時一直帶到現在,所以建議幼兒園和小學正在學習漢字的同學們,一定要認真、細心地學習;平時寫字一定要細心,這些可以有效地減少錯別字的發生;
二、運用漢字時如果有不清楚或拿不準的字,應該及時查閱字典或請教他人;
三、我們每個人都有維護漢字尊嚴的義務,在我們發現有錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。
2。街頭錯別字現象調查報告
調查時間:。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
調查目的:搜索街上的錯別字,交流感受,向有關部門提出改正建議。
調查人員:xxx,xxx,xxx
調查材料分析:通過一天的社會調查,可以看出街頭錯別字還。
我們一共調,查了35家的招牌,
1、飯店門口:“抄”飯
2、修車店門口:補胎“沖”氣
3、零售店鋪門口:“另”售
4、家具店門口:家“俱”
5、裝潢店門口:裝“璜”
6、失物廣告:失物“啟示”
7、安裝公司門口:“按”裝
8、洗車店門口:洗車打“臘”
9、飯店門口:“合”飯
10、水果店門口:“波”蘿……
在調查中,我們發現錯誤出現率達47。1%,錯別樣式五花八門,讓人看后啼笑皆非呀!通過討論,同學們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點成因:
1。商店的人們沒有多少文化,習慣性地寫上錯字。
2。商店的人不注意諧音。
3。缺筆畫、認為缺一筆少一筆都沒關系。
4。大多寫成繁體字。
5。有些店為了吸引人注意故意寫錯。
6。寫字上或打印文字上一些人把不認識的字隨便輸入。
針對上述現象,同學們提出了如下建議:
1。定期清理街頭錯別字。
2。對一些商家提出建議。
3。向有關部門寫信,請他們出面管理。
街頭錯字調查報告篇三
調查時間:20xx年11月18日
調查地點:超市、菜市場、路邊
調查材料分析:
1、菜市場有一地攤上賣蘿卜,而他把“蘿卜”的“蘿”錯學成了“羅”,成了“羅卜1元”;
2、某一灌湯包店來自天津,然而他把“湯”錯寫成了“蕩”,從而成了“天津灌蕩包”;
3、在一家暑假班旁邊寫著“門口亭車”,他把“亭”寫錯了,應該是“停”
4、還有一家家具店把“家具”的“具”寫成了“俱”,變成了“鴻運家俱店”;
5、某小店售賣筷子,但他把“筷子”的“筷”寫成了“快”,成了“快子3.5一包”;
6、某食油日雜連鎖店的“連”錯寫成了“鏈”,變成了“鏈鎖店”;
7、某餛飩店的招牌就是餛飩,可他把“餛飩”的“餛”寫成了“混”,從而成了“混飩”。
通過討論,同學們認為錯別字的出現主要有以下幾點成因:
1、現代人的文化水平有點兒低,有些人明知道是錯的,卻還習慣性的寫錯;
2、有些同音字容易搞混,如:以,已;在,再;想,響等;
3、有些形聲字容易搞混,如:己,已;概,慨;既,即;極,級等;
4、現代人對漢字的態度太不認真了,導致街頭的一些招牌字出現了錯誤。
針對上述現象,同學們提出了如下建議;
1、監管部門應該加強管理,使街頭錯別字徹底消失;
2、倡議商家制作標準、規范的廣告牌;
3、建立調查小組,向監管部門反映情況。
調查人:沈沁怡
20xx年11月19日
街頭錯字調查報告篇四
現在社會上的人,誰不喜歡與有文化的人交往?錯別字常常成為沒文化的標志。你開個店,招牌寫錯了,財源必定滾“去”;你要是門牌寫錯了,不說門可羅雀,至少登門拜訪的人少了一些。錯別字,雖小,影響至大。以下是“街頭錯別字的調查報告”,希望能夠幫助的到您!
調查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!
調查目的:尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。
調查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!
現在,在同學們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
我認為:這些不規范的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關部門應該調查一下,查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規范性和準確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!
街頭錯字調查報告篇五
20xx年**月**日
:***
:街頭招牌,廣告,作業本
:增加對漢的了解,學會規范用
:前幾天我們學習了綜合性學習——倉頡造。通過學習,我知道了漢的歷史。我們祖國的漢文化源遠流長,漢的發明是我們中華民族的驕傲??稍谏钪?,我們身邊的人都不太在意漢的規范性,都不會規范用。于是我決定,對身邊的錯別進行調查,開展一次“規范用”的調查活動,以便更好的了解漢,書寫漢,運用漢。
調查過程和內容:首先,我走上街頭,統計街上所看到的商店的名稱。我目不轉睛地盯著眼前的每一個招牌,生怕有一個錯別從我眼皮子底下溜走??烧伊死习胩?,連一個錯別都沒有。我心里好高興呀,大家都很規范的用,可一想我的作文就又失落起來,萬一沒有一個錯別我可怎么寫文章呢?!
于是,我更加細致的觀察,不放過每一個細節。忽然,我眼前一亮,一個服裝店的招牌出現在我的眼前——“布依布舍 ”。估計是服裝店為了招攬生意,所以才把“不依不舍”寫成了“布衣布舍”。意思是對那里的衣服很留戀。
接著,我又發現了一個賣祖傳止咳藥的小廣告,把“刻不容緩”寫成了“咳不容緩”,意思是它配置的祖傳止咳藥很神奇,有藥到病除之效。天啊,原來錯別真是無處不在呀。
最后,我又回到家翻了翻我的作業本。結果,又看到了許多錯別。把“磨蹭”寫成了“磨曾”,把“鋼琴”的“琴”多寫了一點……看著一個個寫錯的,我心里慚愧極了,羞愧的低下了頭。
:通過這次調查,我發現錯別大概有以下幾種。
1、同音,形近:如“食不果腹”誤寫為“食不裹腹”,把“感慨”寫成“感概”。
2、意思混淆:如“湊合”寫成“湊和”。
3、不明典故:如“墨守成規”誤為“默守成規”。原因是不知道其中的“墨”是指戰國時期的人物。
1、規范用,正確掌握漢的含義和規范書寫。
2、宣傳漢的規范使用,糾正身邊的錯別。
通過這次調查,讓我對漢的規范使用有了一個更深刻的認識。今后,我要檢查多翻翻《新華典》,讀一讀《說文解》,多了解一下中國的漢。以后一定要正確的使用漢,盡量避免在錯別在作業中的出現。