在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,肯定對各類范文都很熟悉吧。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?以下是我為大家搜集的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,一起來看看吧
不能忘卻字不能忘記的歌篇一
童年,是快樂的,是難忘的,是每個(gè)人最快樂的時(shí)光。相信每一位小朋友,都不會忘記童年時(shí)發(fā)生的每一件事。在我的童年里,有一件事使我終生難忘。
一天,我來到爺爺家玩。爺爺讓我去看母雞下蛋,到了雞圈,我看見一只雞站在雞窩里,便想:這應(yīng)該就是母雞了,看樣子,快要下蛋了。我又驚又喜,驚的是如果是公雞怎么辦?喜的是如果是母雞,我就可以看它怎么下蛋。最終,我拿了個(gè)小椅子,坐到雞窩外面等。
我一聽恨不得找個(gè)地方跑了!
童年,是快樂的,是難忘的,是令人大笑的。這件事一直使我不能忘卻。
不能忘卻字不能忘記的歌篇二
;策劃:薛萬博
統(tǒng)籌:楊星野
執(zhí)行:任紅禧 薛萬博 王 衢 崔 晶
姜明廣 楊星野 王宇萌 楊 雪
韓建平 柳菲絮 許 樂
策劃導(dǎo)言
75年前的9月3日,經(jīng)過14年浴血奮戰(zhàn),中國人民終于贏得了抗日戰(zhàn)爭的偉大勝利。
在東北14年的抗戰(zhàn)歲月里,在風(fēng)起云涌的各種抗日力量中,既有鐵血抵抗的正規(guī)部隊(duì),也有匹夫情懷的民間武裝,而中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的東北抗日聯(lián)軍,無疑是最重要、最堅(jiān)定、最頑強(qiáng)的抗戰(zhàn)力量。白山黑水,見證了中華兒女在抗戰(zhàn)歲月里的同仇敵愾、萬眾一心。
如今,在這片英魂永駐的熱土上,一座座紀(jì)念館、紀(jì)念碑、紀(jì)念地,或者是一處處遺址、密營、故居,都記錄著浴血奮戰(zhàn)、救亡圖存的艱難歲月,講述著壯懷激烈、震撼人心的英雄故事,彰顯著不畏強(qiáng)暴、血戰(zhàn)到底的英勇氣概。
在紀(jì)念中國人民抗日戰(zhàn)爭暨世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利75周年之際,本期專題報(bào)道聚焦黑土地上那些作為歷史見證的抗戰(zhàn)紀(jì)念館、紀(jì)念碑、紀(jì)念地,重溫抗戰(zhàn)故事、致敬抗戰(zhàn)英烈,進(jìn)而振奮民族精神、推進(jìn)偉大復(fù)興。
(本期專題報(bào)道由中共黑龍江省委史志研究室專家審閱,特此鳴謝!)
相關(guān)熱詞搜索:;不能忘卻字不能忘記的歌篇三
在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家總免不了要接觸或使用作文吧,作文是由文字組成,經(jīng)過人的思想考慮,通過語言組織來表達(dá)一個(gè)主題意義的文體。那么你知道一篇好的作文該怎么寫嗎?下面是小編收集整理的我不能忘卻的事作文,僅供參考,歡迎大家閱讀。
人生的歲月如利劍般穿梭。轉(zhuǎn)眼之間,我以長大。現(xiàn)在回頭看看走過的路,每一件事都深深地烙在我的腦海中。想起從前的事,有可笑的,難忘的,驕傲的……多么有趣!
現(xiàn)在都五年級了,但我仍是那么的樂于助人,因?yàn)槊看斡龅絼e人有困難時(shí),我總會想起自己經(jīng)歷過的這兩件事。是這兩件事促使我變得見義勇為,樂于助人。當(dāng)然,其中也有我紅領(lǐng)巾的一份功勞。
劉佳悅
不能忘卻字不能忘記的歌篇四
;2015年10月9日,聯(lián)合國教科文組織公布,中國申報(bào)的《南京大屠殺》檔案入選世界記憶名錄,這標(biāo)志著南京大屠殺的歷史從“中國記憶”上升為“世界記憶”。這些珍貴的檔案完整而真實(shí)地還原了日本帝國主義在中國的侵略歷史,并得到了國際社會的公認(rèn),成為全世界愛好和平的人民共同銘記的歷史。
然而,日本政府和日本右翼勢力非但沒有正視和反省對外侵略的歷史,反而公然質(zhì)疑中國方面提供的這些檔案的真實(shí)性和完整性,這種無理的做法無疑是徒勞的。事實(shí)上,自1931年九一八事變起,日本在中國留下的大量檔案和實(shí)物都足以證明當(dāng)年的侵略歷史。其中,其在中國東北扶植的偽滿洲國所發(fā)行的貨幣就是其中的重要物證。
貨幣檔案作為實(shí)物檔案的一個(gè)分支,既能夠以物質(zhì)實(shí)體為載體,反映歷史的真實(shí)面貌,又作為物資與服務(wù)交換中的一般等價(jià)物,它標(biāo)志著一個(gè)政權(quán)對經(jīng)濟(jì)和金融的控制,是一個(gè)國家主權(quán)的象征。日偽占領(lǐng)時(shí)期,日本扶植了偽滿洲國這個(gè)傀儡政權(quán),并利用其大量發(fā)行偽幣,極大擾亂了東北地區(qū)正常的金融秩序。由于抗戰(zhàn)結(jié)束之后這些貨幣大多數(shù)被回收、兌換和銷毀,存世數(shù)量不多。但留存下來的這些貨幣作為檔案,恰能反映日本在東北的侵略歷史,其檔案價(jià)值大大超越了貨幣本身的價(jià)值。
一、建立傀儡政權(quán),為全面實(shí)施金融侵略做準(zhǔn)備
1932年3月1日,日本關(guān)東軍利用退位多年的清末帝溥儀[1]在新京(今吉林省長春市)建立傀儡政權(quán),并發(fā)表《滿洲國建國宣言》。在宣言中,日本公然歪曲歷史,宣稱“滿蒙舊時(shí),本為另一國,今以時(shí)局之必要,不能不自謀樹立,應(yīng)即以三千萬民眾之意向,即日宣告與中華民國脫離關(guān)系,創(chuàng)立滿洲國,茲特將建設(shè)綱要,昭布中外,咸使聞知”。[2]3月9日,溥儀正式執(zhí)政,年號“大同”,偽滿洲國實(shí)權(quán)盡在日本軍方之手,日本得以逐步推行其“日滿經(jīng)濟(jì)一體化”方針,開始了對中國東北地區(qū)長達(dá)十余年的殖民統(tǒng)治和經(jīng)濟(jì)掠奪。
二、成立偽滿洲中央銀行,作為金融侵略的直接工具
日本在偽滿洲國政府成立后,加緊實(shí)施對東北地區(qū)的金融侵略計(jì)劃。由于其對中國東北覬覦已久,對東北的金融侵略也是早有預(yù)謀。早在1926年國民政府出版的《銀行月刊》中,就報(bào)道了日本將在偽滿洲國設(shè)立中央銀行的消息。
1932年6月11日,偽滿洲國政府正式發(fā)布了《滿洲中央銀行組織辦法》及《滿洲中央銀行法》,加緊對東北地區(qū)的金融控制。其中《滿洲中央銀行組織辦法》中規(guī)定:“東三省官銀號、邊業(yè)銀行、吉林永衡官銀錢號及黑龍江官銀號,與滿洲中央銀行開業(yè)同時(shí)即為歸并于滿洲中央銀行”“滿洲中央銀行設(shè)總行于新京,舊行號總分支行號均為滿洲中央銀行分支行”,強(qiáng)行接管和控制了東北的四大金融機(jī)構(gòu),將其并入偽滿洲中央銀行。
6月15日,偽滿洲中央銀行正式成立,任命鑲藍(lán)旗人榮厚為總裁,原臺灣銀行理事日本人山成喬六為副總裁,掌握實(shí)權(quán)。1932年7月1日,在偽滿洲中央銀行總行召開成立慶典,與此同時(shí),遍布于東北各地的偽滿洲中央銀行128家分支機(jī)構(gòu)一齊開始對外營業(yè)。
不久以后,日本人田中鐵三郎出任偽滿洲中央銀行第二任總裁,更加不遺余力地推行日本的金融政策,偽滿洲中央銀行已完全成為日本實(shí)現(xiàn)對滿洲金融侵略的直接工具。
三、發(fā)行偽滿洲國貨幣,進(jìn)一步推行日滿一體化
(一)發(fā)行偽滿洲國貨幣
1932年6月11日,偽滿州國政府頒布了《貨幣法》,其中規(guī)定:貨幣的制造和發(fā)行權(quán)屬于偽滿洲國政府,通過偽滿洲中央銀行履行。偽滿洲貨幣以純銀23.91克為價(jià)格單位,定名曰圓。貨幣之計(jì)算以十進(jìn),每圓十分之一稱為角,百分之一稱為分,千分之一稱為厘。紙幣有百元、十元、五元、一元及五角等面值,采用鎳銅合金的白銅貨幣有一角、五分兩種,采用銅錫合金的青銅貨幣有一分、五厘兩種。
(二)壟斷東北幣制
1932年7月1日,偽滿洲中央銀行對外營業(yè)之初,日本關(guān)東軍即令偽滿洲國政府頒布《舊貨幣整理辦法》,強(qiáng)行禁止東北地區(qū)其他貨幣流通,并強(qiáng)令將東三省官銀號發(fā)行的兌換券、邊業(yè)銀行發(fā)行的兌換券、吉林永衡官銀號發(fā)行的哈爾濱大洋票等十五種正在流通的貨幣,按照他們規(guī)定的換算率在兩年之內(nèi)兌換成偽滿洲國圓。在公布兌換率時(shí),日本方面故意壓低比率,進(jìn)一步對東北人民進(jìn)行殘酷壓榨,套取人民手中的財(cái)富,其真正目的在于將換得的金銀等貴金屬通過陸路運(yùn)至開放口岸,并換取外匯運(yùn)回日本,作為日本軍方的財(cái)力支持。
在這樣的政策下,偽滿洲國圓很快成為東北地區(qū)的本位貨幣,東北的財(cái)富也被源源不斷地輸送到日本。
(三)推行日滿一體化
“新貨幣制度,乃以純銀23.91公分,為價(jià)格之單位,名稱曰圓。顧白銀久為滿洲民族之傳統(tǒng)的貨幣,于國民生活有密切不可分之關(guān)系,是以為避免國民經(jīng)濟(jì)生活上發(fā)生急劇變化,于收回整理多數(shù)舊幣之便利計(jì),而采用銀本位者也。貨幣之制造與發(fā)行權(quán),原來屬于政府,但依法律之規(guī)定,乃委囑于滿洲中央銀行。而滿洲中央銀行所發(fā)行,以上開純銀重量為價(jià)格單位之紙幣,定為本位幣。此外并不鑄造本位幣,現(xiàn)在鑄幣則僅限于輔幣是已。
偽滿洲國政府是一個(gè)傀儡政府,所有的金融政策的制定和實(shí)施都只會為日本帝國主義的侵略行徑服務(wù),講話中所謂的對抗美國白銀政策只不過是個(gè)冠冕堂皇的幌子,日本表面上的維穩(wěn)行為,更使得操控滿洲地區(qū)金融的侵略行為欲蓋彌彰。
從上面的文字可以看出,日本有預(yù)謀地使用了以金本位為目標(biāo)的過渡性銀本位政策。這是因?yàn)椋趥螡M洲國圓發(fā)行之初,他們擔(dān)心采用金本位制會造成對經(jīng)濟(jì)的沖擊,相比之下,實(shí)行貨幣統(tǒng)一的意義要大于貨幣本位改革。但是在時(shí)機(jī)成熟以后,就將銀本位改為了金本位,讓偽滿洲國圓與日本金票,也就是當(dāng)時(shí)的日元等價(jià)。這樣做的目的很明確,就是將偽滿洲國納入日元體系,擴(kuò)大日元的勢力范圍和影響,以便于其對日本和滿洲的經(jīng)濟(jì)實(shí)行整體調(diào)控,使得日本的經(jīng)濟(jì)政策在偽滿洲國控制區(qū)域順利推行。
四、日本金融政策徹底失敗,國民政府收回金融主權(quán)
在偽滿洲統(tǒng)治的十余年里,日本逐年加大偽幣的發(fā)行量,瘋狂的套取外匯,掠奪人民手中的真金白銀,控制經(jīng)濟(jì)命脈,攫取戰(zhàn)略物資,以期解決軍費(fèi)短缺和日本國內(nèi)的經(jīng)濟(jì)問題,為其進(jìn)一步擴(kuò)大侵略服務(wù)。但由于盟軍在太平洋戰(zhàn)場上的勝利,戰(zhàn)局逐漸向著有利于我方的方向發(fā)展,日本再也無法維持偽滿洲國圓和日元的平價(jià)局面,經(jīng)濟(jì)形勢急轉(zhuǎn)直下,只能通過濫發(fā)紙幣勉強(qiáng)維持。
從這一份當(dāng)年的偽滿洲中央銀行科目表[6]的紙幣發(fā)行量可以看出,日本在滿洲貨幣的發(fā)行量逐年上升,由1934年的163333千元到1940年的947051千元,數(shù)量增加了幾倍,但這樣瘋狂的濫發(fā)紙幣注定會造成嚴(yán)重的通貨膨脹、貨幣貶值和物價(jià)飛漲,除了給廣大人民帶來極其深重的苦難以外,也注定了他們失敗的結(jié)局。
最終,日本帝國主義被迫于1945年8月15日宣布無條件投降,結(jié)束了其在東北地區(qū)長達(dá)14年的殖民統(tǒng)治,偽滿洲國也隨之土崩瓦解。抗日戰(zhàn)爭取得勝利后,南京國民政府財(cái)政部頒布了《東北九省[7]敵偽鈔票及金融機(jī)關(guān)處理辦法》[8],收回了偽滿洲中央銀行,并由指定的國有銀行東北銀行對偽滿洲國貨幣進(jìn)行收兌和銷毀,穩(wěn)定了貨幣政策,喪失了多年的金融控制權(quán)重又回到中國政府的手中。
未被銷毀的偽滿洲國貨幣流傳至今,成為錢幣市場上的收藏?zé)狳c(diǎn)之一。同樣,這些歷經(jīng)戰(zhàn)火洗禮的貨幣檔案,也銘記了中華民族苦難最為深重、最不能忘卻的一段歲月。
注釋:
[2]原文引自中國國家數(shù)字圖書館網(wǎng)站.
[3]總結(jié)自康德四年滿洲中央銀行調(diào)查課發(fā)行的《滿洲中央銀行》一書.
[4]本段文字引用自偽中華民國維新政府的刊物《實(shí)業(yè)月刊》.
[5]即1934年.
[6]選自1942年汪偽政府出版的《中外經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計(jì)匯報(bào)》.
[8]1945年10月31日財(cái)錢庚字第四〇〇二號.
相關(guān)熱詞搜索:;不能忘卻字不能忘記的歌篇五
;這段文字載于66年前出版的《新臺灣叢刊》第一輯《新臺灣》。臺灣民主自治同盟的革命前輩們對臺灣社會的美好憧憬,至今仍然令人向往,亦是今天的海峽兩岸同胞共同努力的目標(biāo)。
1947年7月,參加臺灣人民“二·二八”起義的愛國志士謝雪紅、楊克煌、蘇新、周明等人,經(jīng)廈門、上海輾轉(zhuǎn)抵達(dá)香港。在港期間謝雪紅等人積極聯(lián)系在港民主人士,拜訪中國國民黨革命委員會創(chuàng)始人李濟(jì)深、何香凝、陳其瑗、蔡廷鍇等人,并得到他們的熱情支持。與此同時(shí),謝雪紅與中國民主同盟的莊希泉(老同盟會員、愛國僑領(lǐng)),劉雪漁等人共同組建臺灣問題研究會,團(tuán)結(jié)“二·二八”起義后離開臺灣的革命人士,擁護(hù)中共主張,探討臺灣時(shí)局,宣傳祖國大陸解放斗爭形勢。臺灣問題研究會在中共的支持和愛國民主人士的幫助下,于1947年9月成立新臺灣出版社,同時(shí)發(fā)行《新臺灣叢刊》。楊克煌、蘇新任編輯和主筆,出版社社址選在香港西營盤正街五號三樓,莊希泉、劉雪漁及周明等也參加了叢刊工作。
1947年11月12日,臺灣民主自治同盟成立,《新臺灣叢刊》遂成為臺盟的機(jī)關(guān)刊物。而《新臺灣叢刊》表達(dá)出臺盟追隨中共,反對蔣介石當(dāng)局的腐敗統(tǒng)治,反對把臺灣從中國分裂出去,主張臺灣實(shí)行民主自治等政治主張和觀點(diǎn)。
據(jù)曾擔(dān)任《新臺灣叢刊》編輯的蘇新在“自傳”中曾詳敘《新臺灣叢刊》的編輯、審稿、出版和發(fā)行等工作。據(jù)蘇新回憶:“與謝(雪紅)、楊(克煌)見面后,我們就創(chuàng)辦了‘新臺灣出版社’,出版《新臺灣》(叢刊),我主要是做編輯工作,后來由莊希泉介紹認(rèn)識了夏衍同志。他們二人對我們的幫助很大。莊希泉將南洋陳嘉庚捐的2000元港幣交給我們作出版費(fèi)。我們的(讀者)對象并不是在香港的臺胞,主要對象是放在島內(nèi)的臺胞。即在香港出版,再用各種方法輸入臺灣,這個(gè)工作是相當(dāng)困難的,我們是利用走私商人偷運(yùn)進(jìn)去或利用郵局公開郵送。
當(dāng)時(shí),中共組織的國際問題研究會日本組組長夏衍,對《新臺灣叢刊》給予極大幫助。臺灣問題與日本問題有密切的關(guān)系,負(fù)責(zé)日本問題的夏衍,熟悉臺灣革命情勢及政治動向。在叢刊負(fù)責(zé)人的要求下,夏衍負(fù)責(zé)審閱《新臺灣叢刊》的每一篇稿件。民盟人士莊希泉積極為叢刊籌款,并參加叢刊的工作。愛國華僑陳嘉庚慷慨解囊,為叢刊解決了出版經(jīng)費(fèi),使叢刊順利出版。
周明對《新臺灣叢刊》編輯楊克煌和蘇新工作狀態(tài)的描述,拉近了我們與那段特殊年代的距離,臺籍前輩深厚的祖國情懷和故鄉(xiāng)情愫令人敬佩。
《新臺灣叢刊》反對臺灣當(dāng)局,主張臺灣民主自治,使臺灣民眾產(chǎn)生共鳴,盡管當(dāng)時(shí)引起蔣介石當(dāng)局的恐慌下令嚴(yán)厲查禁叢刊,但在港的臺籍志士仍然通過種種渠道,使叢刊在島內(nèi)秘密傳播。
《新臺灣叢刊》一共出版6輯,即笫一輯《新臺灣》1947年9月25 r出版;第:輯《勝利割臺灣》1947年11月1日出版;第三輯《明天的臺灣》1947年12月1日出版;《自治與正統(tǒng)》1948年1月1日出版,此冊未標(biāo)輯期,按出版時(shí)間應(yīng)為第四輯;第五輯《臺灣二月革命》1948年2月28日出版;第六輯《臺灣人民的出路》1948年5月1日出版。《新臺灣叢刊》第一至四輯,均標(biāo)注“新臺灣叢刊”或“新臺灣出版社發(fā)行”,但第五輯《臺灣二月革命》和第六輯《臺灣人民的出路》,卻沒有以上標(biāo)注,而署名香港新民主出版社總經(jīng)售。從刊編輯楊克煌、蘇新,以及負(fù)責(zé)叢刊發(fā)行工作的周明,均證實(shí)這兩冊亦屬《新臺灣叢刊》。其中第五輯《臺灣二月革命》署名林木順(中共黨員、臺共創(chuàng)建人之一,1934年在江西瑞金犧牲),實(shí)由蘇新和楊克煌合著,意為紀(jì)念曾一起戰(zhàn)斗的戰(zhàn)友。第六輯《臺灣人民的出路》署名邱平田,為蘇新筆名。此外,周明曾指出,《新臺灣從刊》后來還出了一些報(bào)紙類的宣傳品,遺憾的是至今尚未發(fā)現(xiàn)遺存。
《新臺灣叢刊》第五、六輯為何改由香港新民主出版社經(jīng)售?新民主出版社創(chuàng)建于1946年,是《華商報(bào)》復(fù)刊時(shí)作為報(bào)社圖書出版部而建立的。創(chuàng)辦之初,由夏衍主持,后由民盟南方總支負(fù)責(zé)人之一的薩空了任總經(jīng)理。夏衍和薩空了與臺盟關(guān)系密切,臺盟創(chuàng)立的綱領(lǐng)等文件曾請他們二人審閱、修改。當(dāng)時(shí),臺盟的刊物《新臺灣叢刊》遭蔣介石當(dāng)局查禁,發(fā)往臺灣島內(nèi)十分困難,且資金緊缺、人手緊張,新民主出版社利用其經(jīng)銷資源給予援助屬情理之中。況且,新民主出版社亦對其他進(jìn)步刊物的出版和發(fā)行給予支援。由香港新民主出版社總經(jīng)售的《臺灣二月革命》和《臺灣人民的出路》,遠(yuǎn)銷南洋和海外的華僑報(bào)社,以及愛國華僑經(jīng)營的書店,在海外華僑中產(chǎn)生較大影響。美國秘歇根大學(xué)圖書館館藏的中文文獻(xiàn),就包括這兩冊臺盟創(chuàng)建初期的刊物。當(dāng)時(shí)美國舊金山的華僑口報(bào)社,是新民主出版社發(fā)行的主要渠道之一《臺灣二月革命》和《臺灣人民的出路》很可能曾由舊金山的華僑日報(bào)社代銷。《新臺灣叢刊》改由新民主出版社總經(jīng)售后,其讀者群由臺灣島內(nèi)逐漸擴(kuò)大到新加坡、吉隆坡、馬尼拉、越南、舊金山、巴黎等地愛國華僑和進(jìn)步青年,無疑擴(kuò)大了叢刊的影響力和知名度。
《新臺灣叢刊》作為臺灣民主自治同盟早期革命活動的歷史見證,從《新臺灣叢刊》的創(chuàng)辦到臺盟的創(chuàng)立,都得到中國共產(chǎn)黨的熱情關(guān)懷和幫助,同時(shí)也得到愛國民主人士和海外華僑的支持,更得到在祖國大陸的臺籍進(jìn)步人士和在臺灣島內(nèi)革命志士的積極響應(yīng)。雖然臺盟及《新臺灣叢刊》任香港的活動僅兩年左右,但這段時(shí)間的政治主張對臺灣民眾及海外華僑產(chǎn)生了不可小覷的影響。
相關(guān)熱詞搜索:;