英文在各個領域都起著重要的作用,包括教育、科技、藝術等。現在為大家推薦一些值得閱讀的英語學習資料,希望能夠幫助到大家。
論文英文摘要(通用23篇)篇一
0引言。
摘要是對研究者的學術研究過程及成果的高度概括,能直接反映論文質量高低,影響論文的傳播和影響力。目前,對英文論文摘要的研究主要集中于如下方面:對英語摘要從學術規范的角度(例如,在時態、語態、句式等方面應該遵循的規范)進行研究;從跨文化的角度進行對比研究中西方學者英文摘要差異,或是研究不同語種英文摘要差異;對某一學術領域論文(如財經類、醫學類等)摘要的結構進行研究。學術論文摘要需要具備特有的客觀、嚴謹、學術的特點,朱永生、董宏樂曾指出,在正式的語體中使用名詞化結構可以增加語篇的理性、技術性和客觀性[1],這無疑與英文摘要的要求不謀而合。因而近年來有學者開始從語法隱喻的角度對論文摘要進行研究,以期更好地為學術論文摘要的寫作和翻譯服務。本文將聚焦于語言學類學術論文英文摘要,試圖為語言學類學術論文英語文摘要寫作教學提供一定的思路。
1名詞化概念隱喻。
語法隱喻理論認為隱喻除詞匯層面外還發生在語法層面,即語言意義未發生變化,只是在隱喻化過程中發生了語法性狀的變化,可分為概念隱喻和人際隱喻兩種形式。韓禮德曾明確指出概念語法隱喻主要表現為名詞化,即本應由動詞和形容詞體現的過程(一致式)和特征由名詞或名詞詞組(隱喻式)來體現[2]。很多學者指出語法層面上的隱喻度越高,語言正式化程度也越高。由此可見,名詞化隱喻式常見于相對正式的書面語中。
摘要是對學術論文主要內容的高度概括,其語言需要符合簡練、客觀、邏輯性強,而名詞化是將復雜的小句成分“濃縮”為名詞或名詞詞組,使得語言結構更加凝練、緊湊。由此可見,名詞化語法隱喻恰恰迎合了英文摘要寫作的要求。聚焦于學術論文摘要中名詞化語法隱喻特征對摘要的英譯與寫作有一定的啟示意義。
有些學者曾從實證的角度對其他類學術論文英文摘要進行分析,研究表明學術論文英文摘要中名詞化現象非常普遍。楊信彰[3]指出,以名詞化為特征的語法隱喻的出現是為了滿足科學方法、科學論證和科學理論的需要。語言學類學術論文摘要同樣存在大量的語法隱喻,陳蘭[4]選取從國內外的核心期刊上隨意挑選了20篇字數上較為接近的語言學論文的英語摘要,發現以英語為母語的語言學論文摘要的名詞化頻率平均值為10.6%,就說明每100個單詞中出現10.6個名詞化結構;而以漢語為母語的語言學論文摘要的名詞化頻率為9.13%,存在一定的差異。此外本文按照“-ion等名詞后綴及其變體的相應名詞進行檢索統計發現中國作者的使用頻率(33.7%)比英語為母語的作者(19%)高得多,可以看出這方面中國學者存在一定的過度使用的問題。以上兩點值得研究者加以重視,以期在語言類學術論文摘要的書寫中提升名詞化語法隱喻意識,同時盡量糾正不良傾向。
名詞化語法隱喻對于語言學類論文摘要的構建功能主要包括以下幾個方面:
3.1實現摘要簡潔凝練的文體特征。
語言學學術論文摘要力求以最短的篇幅,用最凝練的語言傳遞最豐富的信息量,向其他研究者介紹其研究的背景、內容、方法等。表示過程的“動詞”和“形容詞”(即“一致式“)經過名詞化(即”隱喻式“)后,信息打包重組,在表述相同的內容時,可以有效地提高語篇的信息密度,真正實現了語言學學術論文摘要的簡潔性和概括性。
3.2實現論文摘要術語化、客觀化的文體特征。
術語的大量使用是論文摘要的一個顯著特征,可以增強摘要的科學性和嚴謹性。語言學類學術論文摘要可以通過語法隱喻把信息量繁多的小句凝練為名詞或名詞詞組,從而實現摘要術語化的文體特征。同時,語言學論文的`英文摘要應該客觀表述研究內容,盡量避免出現顯示出主觀臆斷色彩的表達方式。在名詞化隱喻式中,名詞化的使用使得動作的參與者信息得以淡化或是隱藏,從實體概念向抽象概念轉換,可以脫離時態和情態的限定。因此,名詞化結構可以避免行文的主觀色彩,增強摘要的客觀性。
3.3提高摘要語篇的連貫性。
系統功能語言學認為句子有主位和述位兩部分構成。主位是話語的出發點,表現已知信息。述位是主位之外的成分,傳遞新信息。如果將前句述位部分隱喻化,作為后句的主位。通過“主位—述位”的承接可以加強語篇的連貫性。
4本研究教學啟示。
理解語言學類學術論文英語摘要的名詞化特征不僅具有一定的理論意義,更重要的意義是可以更好地為學術論文摘要的寫作和翻譯服務。基于以上研究,筆者提出以下可供借鑒的訓練方法:
4.1“以閱讀帶動寫作”提升學生名詞化語法隱喻意識。
首先要培養學術具有名詞化語法隱喻意識,閱讀是不可或缺的手段。在英語專業精讀教材,特別是高級階段的教材中,政論性的問題和演講文體占有很大的比重,在這樣的文體中,語篇中大量的名詞化隱喻是一種典型的“動因的突出”,是作者為順應某種交際目的而使用的一種語言策略。教師可從體裁分析的角度分析大量的典型范文讓學生了解名詞化隱喻與文體正式程度的相關性。
4.2提供一定量的范例語料加以分析與模仿。
教師可從體裁分析的角度分析大量的典型范文讓學生了解語言學類論文摘要的語言特征,教師也可提供國內外不同學術雜志進行英語本族語學者與非本族語學者英文摘要的主要差異。然后學生通過模仿所分析的范文提高英文論文摘要的寫作能力。主要模仿對象為常用名詞化句式,使得學生能夠掌握一些模式化的可供直接借鑒的語料在學術論文摘要翻譯和寫作過程中直接使用。
總之,學術論文英文摘要通過使用名詞或名詞詞組等名詞化隱喻手段,具有高度的濃縮性和概括性。語言學類學術論文摘要語言要求簡潔凝練,具有正式性、客觀性,同時語篇需要具有銜接性和連貫性。研究語言學論文的英文摘要可以幫助我們加深對摘要這一特殊語體的理解,從而撰寫出更具學術性,語言規范、得體的英文摘要。
論文英文摘要(通用23篇)篇二
第一,首先大家可能想到的就是上網去找翻譯軟件。
這也是很多同學優先采用的方法,然后就會被指出各種語法錯誤,格式錯誤。
導師就會告訴你英文摘要要自己撰寫。
第二,大部分走到第二步就是上網把各種翻譯軟件試一遍,覺得哪句話翻譯的比較接地氣就用哪句話。
然后把所有的拼湊起來用。
其實這樣一來很多時態,單復數沒辦法統一,還是有很多的問題。
第三,如果經濟比較寬裕的話,可以上網去搜那種英語翻譯的,最好找那種專業對口的,這樣的話有些專業術語才不會錯誤。
但是一般這種網絡翻譯的價格比較昂貴,都以百字計價,可以稍微砍價。
第四,除了上網找翻譯軟件,word會自帶翻譯功能。
選中文字,右擊鼠標,選擇翻譯即可。
不過自動翻譯的都有些問題,需要加以完善。
第五,除了去某寶找翻譯人員,在一些網站翻譯的時候,也有人工翻譯,可以去咨詢一下。
專業人士翻譯的水平相對高一些。
第六,如果要求比較嚴格,經濟又不寬裕的話,可以去找同學幫忙。
可以去找英語成績比較好的同學,以前的英語老師,英語專業的學生,還可以找出國留學的同學幫忙。
讓他們幫忙看看其中的語法錯誤。
不過要注意時差哦,不要打擾了別人休息。
論文英文摘要(通用23篇)篇三
1,通過以往的論文研讀,看看他們在翻譯到這個詞的時候用的是什么。
不過切記不能偏聽一家之言,必須多看幾篇,尤其是核心期刊上的英文摘要,比較可靠一些。
2,通過網站的。搜索,看看官方對這個詞是怎么定義的。
尤其是這些部門在對外交流中所使用的表達。
論文英文摘要(通用23篇)篇四
學術論文摘要是對論文內容的概括性敘述,因此他的邏輯性一般都很強,句子結構緊湊,修飾成分較多。
因此在翻譯摘要時,首先要確定句子的主干,弄清楚每個句子成分之間的邏輯關系和邏輯順序,然后用簡明扼要、生動醒目的詞匯來表達原文的意思。
論文英文摘要(通用23篇)篇五
英文題名和英文摘要是學術類和技術類科技期刊論文的重要組成部分,是國際間傳播、學術交流與合作的橋梁和媒介,有其特殊的意義和作用。好的英文題名和英文摘要對于增加期刊和論文的被檢索和引用機會、吸引讀者、擴大影響起著不可忽視的作用。為了幫助讀者撰寫論文英文題名和英文摘要,本文總結了英文題名和英文摘要的基本要求及注意事項,以給讀者提供參考和指導。
一、論文題名。
1.英文題名撰寫的基本要求。
題名應簡明、具體、確切,能概括文章的主旨,符合編制題錄、索引和檢索的有關原則并有助于選擇關鍵詞和分類號。中文題名一般不超過20個漢字,必要時可加副題名。題名中應避免使用非公知公用的縮略語、字符、代號以及結構式和公式。英文題名的首字母及各個實詞的首字母應大寫。
除了以上基本要求,我們在寫英文題名時還應注意以下幾個問題。
(1)英文題名的結構。英文題名以短語為主要形式,尤以名詞短語最常見,即題名基本由一個或幾個名詞加上其前置和(或)后置定語構成。短語型題名要確定好中心詞,再進行前后修飾,要注意采用正確的單詞順序,形容詞應與其所修飾的名詞緊密相鄰。
(2)英文題名中的冠詞有簡化的趨勢,凡可用可不用的冠詞均可不用。英文題名開頭第一個字不得用the,and,an和a。
(3)英文題名中的大小寫有以下3種格式:全部字母大寫;每個詞的首字母大寫,但3個或4個字母以下的冠詞、連詞、介詞全部小寫;題名第一個詞的首字母大寫,其余均小寫。
(4)中英文題名的一致性。同一篇論文,其英文題名與中文題名內容上應一致,但不等于說詞語要一一對應。在許多情況下,個別非實質性的詞可以省略或變動。
總之,題名的用詞十分重要,它直接關系到讀者對文章的取舍態度,務必字字斟酌。
二、論文摘要。
1.摘要的定義。
摘要又稱概要、內容提要。摘要是論文主體的高度濃縮,它應該能提煉論文的主要觀點,簡明地描述論文的'內容和范圍,簡短地進行概括和總結。摘要能讓讀者盡快了解論文的主要內容,以補充題名的不足,并為科技情報文獻檢索數據庫的建設和維護提供方便。
2.摘要撰寫的基本要求和注意事項。
(1)不得簡單重復題名中已有的信息,切忌把引言中出現的內容寫入摘要,不要照搬論文正文中的小標題或論文結論部分的文字,也不要對論文內容作詮釋和評價。
(2)盡量采用文字敘述,不要將文中的數據羅列在摘要中;文字要簡潔,應排除本學科領域已成為常識的內容,應刪除無意義的或不必要的字眼;內容不宜展開論證說明,不要列舉例證,不介紹研究過程。
(3)摘要的內容必須完整,不能把論文中所闡述的主要內容、觀點遺漏,應寫成一篇可以獨立使用的短文。
(4)摘要一般不分段,切忌條列式書寫法。陳述要客觀,對研究過程、方法和成果等不宜做主觀評價,也不宜與別人的研究作對比說明。
(5)用第三人稱。建議采用“對……進行了研究”、“報告了……現狀”、“進行了……調查”等記述方式標明文獻的性質和文獻主題,不必使用“本文”、“作者”等作為主語。
論文英文摘要(通用23篇)篇六
近年來,社會經濟蓬勃發展背景下,市場經濟環境發生了翻天覆地的變化,企業為了適應新形勢逐漸轉型,然而,單純依靠合理的規范是不夠的,需要工商管理部門給予必須指導和支持,才能夠確保企業健康發展。因此,加強對企業轉型發展中工商管理部門重要性的研究具有現實好處。
1能夠為企業轉型帶給良好的環境。
企業轉型在迎來更多發展機遇的同時,還面臨著更大的挑戰,市場競爭日益激烈,促使企業管理者要不斷創新和改善發展戰略,才能夠促進企業發展,另外,部分企業為了在市場競爭中獲取更多利益,不擇手段進行惡性競爭,破壞市場平衡機制,由此可見,優化企業轉型環境十分重要,而工商管理部門能夠為企業發展帶給完善的法律制度,規范市場主體行為,營造良好的氛圍,加大對違法分子的懲罰力度,保障企業健康轉型。
2能夠為企業轉型帶給指導方向。
工商管理部門是工商政策制定者,能夠結合市場狀況,了解并掌握市場本站主體面臨的瓶頸及影響市場穩定發展因素,找到針對性解決策略,為迷茫企業指明發展方向,幫忙企業順利轉型,例如,人力資源管理作為企業的重中之重,傳統管理模式不能夠調動員工用心性,能夠組織企業學習柔性管理、外包管理等方面知識,從而提高企業人力資源管理有效性。另外,工商管理部門帶給的政策優惠,能夠促使企業逐漸朝著行業規范發展。
3能夠為企業轉型帶給保障。
企業轉型期間遇到問題和困難是在所難免的,而工商管理部門能夠為企業帶給全面、系統的服務,為企業轉型帶給有力保障,幫忙企業突破重圍,實現可持續發展目標。部門透過對國內外企業轉型成功案例進行調研,將有效經驗帶給給需要的企業,為企業轉型帶給捷徑,并將轉型階段的各類資源進行優化重組,為企業未來發展帶給參考,不僅僅如此,在整理經驗過程中,部門還能夠及時發現企業轉型發展中存在的問題及不足,并采取針對性措施用心應對,從而推動我國企業轉型成功。
1加強人才培養,建立高素質隊伍。
工作人員作為管理部門順利開展工作的基礎,其綜合素質高低直接影響工作質量和效率。因此,工商管理部門要加強人才培養,結合市場發展狀況對人員進行調整和優化,首先,要加強對優秀人才的引進,不斷注入新鮮血液,增加人才儲備力量;其次,加強對現有工作人員的培訓和教育,采取多樣化形式,例如,進修、學習等方式,促使工作人員能夠了解和掌握市場動態,并結合相關制度規定,及時給予企業轉型支持和幫忙,發揮用心地促進作用;最后,還需要引導工作人員樹立終身學習觀念,不僅僅要加強工商管理等方面知識的學習,還需要側重提高自身服務意識,從而推動企業轉型進一步發展。
2加大內部管理力度,滿足市場發展需求。
為了能夠在企業轉型發展中發揮用心作用,工商管理部門還需要加強對內部進行有效管理,明確自身職責,履行自己的義務,以此來滿足市場發展需求,用心實施職責制,將每一項工作細化到工作人員身上,調動員工用心性,從而更好地完成各項工作。加強部門內部管理,不僅僅能夠有效避免交叉執法,促使權職責命,還能夠協調各部門之間的工作,提高管理效率,在實際工作中,發揮執法和行政潛力,為企業轉型保駕護航。
3完善相關規章制度,加大執法力度。
規章制度是企業轉型的根本依據,規章制度不完善,勢必會影響企業轉型效果。因此,工商管理部門要結合實際狀況,找到每一處薄弱點,用心完善相關規章制度,并將其落實到實處,針對企業轉型,不僅僅要關注其硬件方面,更要加強對軟件方面的管理,只有保證軟硬件都能夠到達必須標準時,才能夠支持其進行轉型。前者主要是企業生產設備等,后者則是企業經營理念等資料,加強對相關規章制度的完善,并加大執法力度,在規范企業競爭行為的同時,還能夠不斷改善自身管理方式和方法,有效提高工作效率和質量,從而為企業轉型貢獻一份力量。除此之外,工商管理部門還需要定期組織企業參與講座等學習和培訓,促使企業能夠了解當前市場狀況,幫忙企業全面、多角度制定轉型方案。
三、結論。
根據上文所述,工商管理部門作為企業轉型的關鍵,在推動企業發展等方面占據舉足輕重的位置。因此,工商管理部門要明確自身的重要性,立足于市場實際狀況,加強人才培訓,建立高素質人才隊伍,加大內部管理,完善相關制度規定,提高管理水平,切實為企業轉型帶給有效支持,進而推動企業可持續、健康發展。
論文英文摘要(通用23篇)篇七
摘要主要有三種:學術論文摘要,學術會議摘要及由專門摘要撰寫者撰寫的摘要。
本文主要探討學術論文英文摘要。本文所選英文摘要例子均引自國內外語類核心期刊,以體現該研究對象的代表性。arbor認為,根據撰寫方法的不同,學術論文摘要主要有兩種:一種是結果式摘要。這種摘要圍繞研究發現結果為中心而撰寫,有時會附帶寫上基于發現結果而得出的結論;另外一種是總結陳述式摘要,即對所撰寫論文的總結陳述。
還需要注意的是,這片摘要并沒有在研究結果的基礎上寫出據此得出的結論。選擇何種方法撰寫摘要,主要根據論文內容所屬的研究類型和所采取的研究方法而定。本文認為,一般情況下,采用定量研究方法的論文摘要多為“結果式”;采用定性研究方法的論文摘要多為“總結陳述式”。
論文英文摘要(通用23篇)篇八
學術論文摘要是對論文的整體描述,所以學術論文摘要翻譯時一定要保證其完整性,如果翻譯成其他語言時,對論文摘要進行省略的話,對整篇論文的的閱讀就會造成困難,而我們翻譯的最終目的就是讓別人通過論文摘對論文有一個較為完整的了解,因此論文摘要翻譯一定要保障其完整性。
論文英文摘要(通用23篇)篇九
本文針對圖書館數字化發展的客觀趨勢,從我國數字圖書館面臨的問題出發,分析并探討了數字圖書館建設中應解決的主要戰略問題與策略。
【題目】依法進行拆遷建設和諧城市。
二、畢業論文碩士論文博士論文摘要范例。
【論文題目】機動車尾氣污染防治對策與城市交通改善研究。
【中文摘要】本論文通過分析機動車尾氣污染產生的原因,論述了采取多種防治對策以旨在減少機動車的尾氣污染排放,同時對城市交通改善問題進行了深入的研究。
本文首先論述了我國由于機動車尾氣排放造成的城市大氣污染的嚴重形勢。
論述了機動車尾氣污染的產生原因。
論文英文摘要(通用23篇)篇十
一篇較長的英語論文(如英語畢業論文)一般都需要標題頁,其書寫格式如下:第一行標題與打印紙頂端的距離約為打印紙全長的三分之一,與下行(通常為by,居中)的距離則為5cm,第三、第四行分別為作者姓名及日期(均居中)。
如果該篇英語論文是學生針對某門課程而寫,則在作者姓名與日期之間還需分別打上教師學銜及其姓名(如:dr./)及本門課程的編號或名稱(如:english734或britishnovel)。
打印時,如無特殊要求,每一行均需doublespace,即隔行打印,行距約為0.6cm(論文其他部分行距同此)。
就學生而言,如果英語論文篇幅較短,亦可不做標題頁(及提綱頁),而將標題頁的內容打在正文第一頁的左上方。
第一行為作者姓名,與打印紙頂端距離約為2.5cm,以下各行依次為教師學銜和姓、課程編號(或名稱)及日期;各行左邊上下對齊,并留出2.5cm左右的頁邊空白(下同)。
接下來便是論文標題及正文(日期與標題之間及標題與正文第一行之間只需隔行打印,不必留出更多空白)。
論文英文摘要(通用23篇)篇十一
1,之所以很多人使用百度、谷歌或者有道翻譯以后常常出現各種錯誤,有一部分的原因就在于這些軟件對于句子構造的理解過于簡單,沒有全文意識,這是翻譯的一大禁忌,容易造成文章前后矛盾。
更別說一些軟件連基本句子都會出現語法錯誤,整個句子只是簡單的短語堆砌這樣的錯誤。
2,對于專有名詞,幾乎所有的軟件都是使用單詞或者短語的堆砌(就目前而言尚未發現例外),所以個人并不建議大家在搜索專有名詞時使用有道或者谷歌。
3,還有一種情況是根據文章內容的特殊性產生的,由于我們的論文大多涉及bf,xf,jw等特殊性極強的領域,這些領域里面的部門名稱、儀器裝備、制度理念都具有特殊性,必須與官方保持一致。
論文英文摘要(通用23篇)篇十二
隨著時間的流逝兩年半的研究生生活即將結束,5見今回想近階段的學習與生活,雖然頗有忙碌但卻十分充實,心中仍有懷想之情。在此碩士畢業論文即將完成之際,看著這密密麻麻的文稿,雖然存在諸多不足,但卻傾注了很多師長親朋的關注和幫助,感激之情油然漫溢。謹此向曾給予我幫助和支持的人們表以衷心的感謝!
首先,我要感謝我的導師馮德連教授。用全球價值鏈理論來研究鞋類產業集群的升級,這在國內還是一個比較新穎的課題,在寫作過程中存在著很多困難,沒有馮老師深邃的洞察力和悉心的指導,就不會有這篇文章的面世。本文從選題到撰寫到修改和定稿,馮老師在這個過程中給予了許多指導和建議,在此對馮老師表示衷心的感謝。在學習之夕卜,馮老師教誨我們做人做事的道理,他獨到的見解、嚴謹的作風和以身作則的生活態度也使我受益良多,欽佩不已。
其次,我要感謝我的母校安徽財經大學和在研究生學習階段對我孜孜教誨的老師們,是你們的辛勤勞動和無私奉獻讓我不斷進步;也是你們讓我在以后的人生道路上勇往直前,因為你們是我堅強的后盾。另外,我要感謝我的父母,他們的關懷和鼓勵是支持我應對困難、迎接挑戰的最大動力。感謝我的同門師兄弟姐妹們,們經常和我相互切磋交流,使我能夠集思廣益,并且陪我度過了愉快而又難忘的兩年半的研究生生活,在此一并致謝。
最后,衷心感謝評閱本文的專家和教授,歡迎批評指正!
文檔為doc格式。
論文英文摘要(通用23篇)篇十三
[摘要]在對多個化學漂白實驗方案進行前期探索的基礎上,經篩選確定用過氧化氫漂白牽牛花和玫瑰花花瓣,并詳細考察了不同過氧化氫濃度和不同漂白溫度下的完全漂白時間,最終設計了高中化學漂白課堂實驗方案,為高中階段開展化學漂白課堂實驗提供參考。
發表于:2017/5/2515:46:28點擊數:12次商業空間設計探討。
發表于:2017/3/309:02:59點擊數:93次藤編家具設計分析。
論文英文摘要(通用23篇)篇十四
摘要一般應說明研究工作目的、實驗方法、結果和最終結論等.而重點是結果和結論。
中文摘要一般不宜超過300字,外文摘要不宜超過250個實詞。
除了實在迫不得已,摘要中不用圖、表、化學結構式、非公知公用的符號和術語。
摘要可用另頁置于題名頁(頁上無正文)之前,學術論文的摘要一般置于題名和作者之后,論文正文之前。
論文摘要又稱概要、內容提要。
摘要是以提供文獻內容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內容的短文。
其基本要素包括研究目的、方法、結果和結論。
具體地講就是研究工作的主要對象和范圍,采用的手段和方法,得出的結果和重要的結論,有時也包括具有情報價值的其它重要的信息。
摘要應具有獨立性和自明性,并且擁有與文獻同等量的主要信息,即不閱讀全文,就能獲得必要的信息。
摘要不容贅言,故需逐字推敲。
內容必須完整、具體、使人一目了然。
英文摘要雖以中文摘要為基礎,但要考慮到不能閱讀中文的讀者的需求,實質性的.內容不能遺漏。
根據內容的不同,摘要可分為以下三大類:報道性摘要、指示性摘要和報道-指示性摘要。
(1)報道性摘要:也常稱作信息性摘要或資料性摘要,其特點是全面、簡要地概括論文的目的、方法、主要數據和結論.通常,這種摘要可以部分地取代閱讀全文.
(2)指示性摘要:也常稱為說明性摘要、描述性摘要或論點摘要,一般只用二三句話概括論文的主題,而不涉及論據和結論,多用于綜述、會議報告等.該類摘要可用于幫助潛在的讀者來決定是否需要閱讀全文.
(3)報道-指示性摘要:以報道性摘要的形式表述一次文獻中的信息價值較高的部分,以指示性摘要的形式表述其余部分.
目前,我國期刊上發表的論文,多采用報道性摘要。
即包括論文的目的、方法、結果和結論等四部分內容。
而畢業論文的摘要的寫法多是采用指示性摘要的寫法,即概括文章的主題和主要內容。
在指示性摘要的寫作過程中,作者首先應該對論文的寫作背景做簡單介紹,然后應該對文章的主要內容進行簡單的介紹,主要是對文章的提綱做簡要的介紹,最后要對文章的研究意義進行介紹。
(1)摘要中應排除本學科領域已成為常識的內容;切忌把應在引言中出現的內容寫入摘要;一般也不要對論文內容作詮釋和評論(尤其是自我評價)。
(2)不得簡單重復題名中已有的信息。
比如一篇文章的題名是《幾種中國蘭種子試管培養根狀莖發生的研究》,摘要的開頭就不要再寫:“為了……,對幾種中國蘭種子試管培養根狀莖的發生進行了研究”。
(3)結構嚴謹,表達簡明,語義確切。
摘要先寫什么,后寫什么,要按邏輯順序來安排。
句子之間要上下連貫,互相呼應。
摘要慎用長句,句型應力求簡單。
每句話要表意明白,無空泛、籠統、含混之詞,但摘要畢竟是一篇完整的短文,電報式的寫法亦不足取。
摘要不分段。
(4)用第三人稱。
建議采用“對……進行了研究”、“報告了……現狀”、“進行了……調查”等記述方法標明一次文獻的性質和文獻主題,不必使用“本文”、“作者”等作為主語。
(5)要使用規范化的名詞術語,不用非公知公用的符號和術語。
新術語或尚無合適漢文術語的,可用原文或譯出后加括號注明原文。
(6)除了實在無法變通以外,一般不用數學公式和化學結構式,不出現插圖、表格。
(7)不用引文,除非該文獻證實或否定了他人已出版的著作。
(8))縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現時必須加以說明。
科技論文寫作時應注意的其他事項,如采用法定計量單位、正確使用語言文字和標點符號等,也同樣適用于摘要的編寫。
目前摘要編寫中的主要問題有:要素不全,或缺目的,或缺方法;出現引文,無獨立性與自明性;繁簡失當。
論文摘要在論文中占據重要的作用,是開啟全篇論述,概述論文內容的關鍵,因此,代寫畢業論文或論文發表應尤其重視論文摘要的規范書寫格式。
1.摘要中應排除本學科領域已成為常識的內容;切忌把應在引言中出現的內容寫入摘要,一般也不要對論文內容做詮釋和評論(尤其是自我評價)。
2.不得簡單重復題名中已有的信息。
3.結構嚴謹,表達簡明,語義確切。
摘要先寫什么,后寫什么,要按邏輯順序來安排。
句子之間要上下連貫,互相呼應。
摘要慎用長句,句型應力求簡單。
每句話要表意明白,無空泛、籠統、含混之詞,但摘要畢竟是一篇完整的短文,電報式的寫法亦不足取。
摘要不分段。
4.用第三人稱。
建議采用“對......進行了研究”、“報告了......現狀”、“進行了......調查”等記述方法標明一次文獻的性質和文獻主題,不必使用“本文”、“作者”等作為主語。
5.要使用規范化的名詞術語,不用非公知公用的符號和術語。
新術語或尚無合適漢文術語的,可用原文或譯出后加括號注明原文。
6.除了實在無法變通以外,一般不用數學公式和化學結構式,不出現插圖、表格。
7.不用引文,除非該文獻證實或否定了他人已出版的著作。
8.縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現時必須加以說明。
論文題目:論法治視野下信訪功能的定位。
國家把信訪的功能定位在政治參與和權力監督方面,而公民更愿意定位在權利救濟方面。
由于公民對信訪功能的定位和國家原初的定位產生了一定偏差,這使得國家在應對以權利救濟為目的的信訪問題時,難免帶有功利主義的目的。
從比較法的角度,信訪權更接近于國外憲法所普遍確認的“請愿權”。
就請愿權發展軌跡來看,早期的請愿權兼具政治參與和權利救濟的雙重功能,之后隨著司法救濟制度的完善,大量的私人糾紛主要訴諸司法程序解決,請愿權的權利救濟功能逐漸式微甚至消失,今天請愿主要作為一種直接政治參與的方式而存在。
請愿權在現代成熟憲政國家中的發展變遷圖景為我們思考信訪在我國如何進行功能轉換提供了思路。
我國應通過完善司法救濟制度逐步把權利救濟功能從信訪中剝離出來,使信訪回到原初的政治參與和權力監督的功能上來。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
論文英文摘要(通用23篇)篇十五
摘要是文章的梗概,無論是對于文獻鑒于還是讀者理解都有很好的幫助。當前所有的學術論文都要求寫作摘要。如何寫好摘要,是大家都在關注的問題。筆者經過多年編輯實踐,在實際工作中發現有些論文內容創新性、研究方向均不錯,但因摘要寫作不符合規范,嚴重影響了論文的閱讀量。下面筆者就結合實例,手把手教你如何寫好論文摘要。
1.人稱錯誤。
國家標準gb6447—87《文摘編寫規則》規定,摘要用第三人稱,建議采用“對××進行了研究”、“報告了××現狀”、“進行了××調查”等記述方法標明一次文獻的性質和文獻主題,不必使用“本文”“作者”等作為主語。筆者在編輯工作實踐中發現,許多理論性強的文章摘要出現了第一人稱“文章、論文、本文、我們”等,這類錯誤約占來稿論文的36%、已刊發文章的17%。
例1.《農村信用社風險形成及防范措施》一文。
【原摘要】本文論述了近年來農村信用社因體制原因而面臨的一些風險,這風險不僅有自身制度的缺陷,還有盈利性目標與政策性目標沖突,行業內部體制管理混亂,破產失靈與道德風險,信貸管理落后等,針對這些問題,作者提出了改善農村金融環境、調整貸款的比例、建立市場化人力資源管理體制以及健全監管制度等化解這些風險的對策,以期對實際工作有一定指導作用。
這篇文章原摘要中出現了“本文”“作者指出”等字眼,并在最后對文章進行評價。實際上是把摘要寫成了提要。提要在用語上可以使用“本文”“作者認為”等字眼,在內容上既包含文章主要信息,又可以對文章進行介紹和評價。而摘要則不同,摘要需以第三人稱寫出自己最新銳的觀點。
【修改后摘要】近年來,農村信用社在改革中取得了一定的積極成效,但其在舊體制下積壓的深層次矛盾不斷出現,農村金融服務供需失衡問題日益突出,嚴重制約著農村信貸業務的發展,已經影響到農村金融體系的安全。農村信用社所面臨的風險不僅有自身制度的缺陷,還有盈利性目標與政策性目標沖突,行業內部體制管理混亂,破產失靈與道德風險,信貸管理落后等,化解這些風險需要通過改善農村金融環境,調整貸款的比例以及結構,建立市場化人力資源管理體制以及健全監管制度,完善信貸風險管理內控機制等手段抑制風險,以利于農村信用社穩步健康發展,實現農村經濟和農村信用社持續發展的“雙贏”。
在摘要中不宜出現“本文”等字樣,評價性的語言也不宜采用,換言之,就是把文章作者的觀點最干凈地放在那里,使摘要成為一個具有獨立性和自含性的短文。
2.結果籠統、不具體。
報道性摘要又稱資料性摘要或情報性摘要,它用來反映作者的主要研究成果,向讀者提供論文中全部創新內容和盡可能多的定量或定性的信息,一般以300字左右為宜,所寫的內容一般包括研究工作的目的、方法、結果和結論,而重點是后兩者。結果是摘要的核心部分,應包括重要數據及其統計學處理結果,能夠給讀者直觀地反映出相關信息。筆者在實際工作中,發現來稿的72%論文摘要中研究結果大而化之,不具體不明確,不能達到“豁然開朗”的效果。
例2.《基于改進蟻群算法的可規避威脅源最優航線規劃》一文。
【原摘要】(目的)針對復雜環境中的飛行器航線規劃問題,在基本蟻群算法的基礎上,(方法)提出一種可規避威脅源的航線規劃方法,該方法通過綜合分析飛行器飛行環境中的地形信息和威脅信息,加強了對飛行器實際飛行環境的描述,從而提高了航線規劃的有效性;(結果)通過改進距離啟發因子以引入方向啟發,從而節省計算時間,提高優化效率。仿真結果表明,本文改進型蟻群算法在一定程度上提高了規劃效率和有效性,具有一定的實用價值。
上述摘要體現了研究的目的、方法、結果,但結果未給出定量描述,只是說明改進型蟻群算法在一定程度上提高了規劃效率和有效性,那么與基本蟻群算法作比較,在時間和效率上有什么區別,并未說明。
相對而言,修改后的文章摘要,結論部分給出改進型蟻群算法可以節省10%的時間縮短10多次迭代次數,這就給讀者一個直觀清晰、明白的效果。
除本刊來稿遇到此類問題,筆者統計已刊發的論文有61%摘要存在同樣問題,由此可見論文摘要結果籠統、不具體這一問題較普遍地存在于科技期刊論文摘要中,且至今并未引起多數期刊編輯與作者的'足夠重視,這也是后續期刊改革須重點關注和解決的問題。
3.內容簡單、空洞。
文章摘要具有整體性、獨立性特點,要能夠有效體現整篇文章的主要觀點、應用方法等核心要素,但筆者從統計的文章摘要中發現:34%理工技術類文章的摘要內容簡略,結構要素殘缺,字數偏少;43%社科類文章的指示性摘要和13%報道—指示性摘要,內容寫作過于簡單、信息量不足,不能發揮摘要應有的作用。
例3.《一種新的水平集圖像分割模型》一文。
【原摘要】在chan-vese模型基礎上,引入一個非凸的正則項,提出了一個新的變分水平集模型,一方面利用正則項的非凸性可起到更好的邊緣保護作用,另一方面為水平集的演化增加了一個驅動力,同時,利用nesterov算法實現了模型的快速求解,實驗結果表明,與chan-vese模型相比,該模型在準確分割出圖像目標的同時更好地刻畫了邊緣。
上述摘要中缺少研究目的,且沒有明確表述所采用的“變分水平集模型”在邊緣切割中的具體應用與發揮的有效作用,況且摘要結果一筆帶過,只是說出與chan-vese模型相比能更好地刻畫邊緣這一籠統結果,而沒有具體到優化的內容層面。
【修改后摘要】(目的明確化)針對圖像分割chan-vese模型中水平集函數初始化要求高和圖像邊緣刻畫不夠細致等問題,(方法表述具體化)提出了一種新的變分水平集圖像分割算法,在準確分割出圖像目標的同時能較好地保留邊緣信息。為減小圖像輪廓模糊的程度引入非凸正則項和變分水平集函數,建立極小能量泛函作為目標函數,利用歐拉-拉格朗日方程和梯度下降流方法迭代出水平集函數,采用nesterov算法求解極小化問題的數值求解算法。(結果具體化)仿真結果表明,新算法利用正則項的非凸性起到了更好的邊緣保護作用,其圖像分割的有效性、整體效果、算法效率等方面優于相關算法。
例4.《我國食品安全監管失靈探析》一文。
【原摘要】近年我國食品安全事件頻發,監管工具“失靈”成為常態。從政府工具的視角分析了造成食品安全監管失靈的原因,并提出了加強食品安全監管的相關對策建議。
原摘要過于簡單,讀者從摘要中看不出造成食品安全監管失靈的原因有哪些,也了解不到作者提出了哪些有新意的對策建議。
【修改后摘要】近年我國食品安全事件頻發,監管工具“失靈”成為常態。從政府工具的視角探究緣由,影響因素較為復雜,包括工具因素、實施者與目標群體形成的內部環境因素,轉型期地方社會生態所構成的外部環境因素,它們對工具的應用產生著不同程度的影響。洞悉各因素發生作用的內在機理,亟須建立監管工具應用的長效機制,優化地方社會生態,具體從價值層面、技術層面、行為者約束及社會環境層面著手,提高食品安全監管工具正確應用的程度,確保食品安全。
修改后的摘要中,讀者可看到監管失靈的原因主要有三方面因素,也看到具體的對策建議,修改后的摘要就是對原文獻的濃縮,其信息大致與原文等值。
4.介紹背景常識,未體現創新觀點。
摘要是用來揭示文章的最主要觀點或結論,是全文語言濃縮出來的,其信息大致與原文等同。筆者發現來稿論文中存在摘要大量介紹背景知識,誤把引言內容當做摘要來寫,體現不出全文創新點等問題。
例5.《文化中心戰對美軍情報獲取的影響》一文。
【原摘要】近年來,隨著美軍在阿富汗及伊拉克戰場上反叛亂行動的不斷演進以及“文化感知”理念的漸次興起,美軍已充分意識到從文化差異以及文化融合等全新視角再度審視與反思其反恐實踐的重要意義。在此背景下,“文化中心戰理論”應運而生。它有效突破了美軍在全球反恐戰爭戰術、戰法層面的固有窠臼,顯著提升了美軍的情報獲取意識,大幅改善了美軍的反恐作戰情報支援效能。而美軍在理念牽引、機構調整、實戰檢驗、人才培養等領域的調整、轉型對我軍全面適應未來信息化戰爭要求,進一步強化情報保障效能均具有重要的參考、借鑒價值。
上例摘要的前三句話介紹文化中心戰是如何產生的以及意義,屬于文章引言內容。最后一句話提到美軍在理念牽引、機構調整等四個方面的轉型,筆者認真分析文章內容后,發現該文除介紹四個轉型外,還研究美軍情報獲取轉變的四個特點,并最后得出對我軍的啟示,這都屬于該文區別于其他文章的創新。顯然作者所寫的摘要應屬引言撰寫內容,并未體現出文章創新點。
【修改后摘要】為了分析“文化中心戰”對美軍情報獲取的影響,分析了美軍在反叛亂作戰中所面臨的情報困境及其措施,歸納了四個重點措施,包括理念牽引、機構調整、工作方式和人才培養,研究了美軍情報獲取意識轉變的四個重要特點:文化感知理念深入人心、情報流轉機制高效順暢、人才培養工作扎實有力和實戰運用指向特色鮮明。在此基礎上,提出了三點啟示:一是充分認識文化因素在軍事情報獲取中的重要作用;二是切實強化我軍在執行多樣化軍事任務中的的文化感知能力;三是充分重視外語類情報人才的教育訓練工作,著力培養國防語言人才。
出現此類錯誤的摘要,多見初投稿,統計約33%,但已經刊發的論文15%也同樣出現此類問題,如:
例6.《美軍戰略規劃的體制、機制及特點》一文。
【原摘要】軍隊戰略規劃是軍隊組織結構、武器裝。
備、軍費投入發展到一定程度后軍隊建設的必然要求。美軍戰略規劃體制、機制始建于第二次世界大戰中,幾十年來不斷調整、完善,目前已形成較完備的體系和做法。本文著重闡釋了美軍戰略規劃的體制、機制及主要做法。
上述摘要第一句應屬常識性內容。第二句應屬背景知識介紹,最后一句闡釋了美軍戰略規劃的體制、機制及主要做法,只是籠統介紹,讓讀者看不出文章的創新點。筆者經過認真分析,認為創新點主要在文章所論述的美軍戰略規劃特點方面,因此摘要可修改為:
【修改后摘要】(目的)為了研究、借鑒美軍戰略規劃的經驗做法,對推進我軍戰略規劃創新具有的重要意義,結合目前軍隊戰略規劃現狀,分析了美軍戰略規劃體制、機制情況,從5個方面(方法)概括總結了美軍戰略規劃的特點,(結果和結論)即:美軍規劃理念深受企業戰略規劃影響;美軍高層管理的重心是規劃計劃;美軍擁有一支專家型戰略規劃隊伍;有很強的智力和技術支持手段;有健全的監督反饋系統。
總之,要寫好一篇論文的摘要,首先要認真研讀論文,對論文的基本觀點、重要內容、表述層次及結論有一個清晰的把握。知道論文的創新點在哪里,并將之反映到摘要之中,才能使摘要具有獨立性和自含性。其次要了解和掌握摘要的內在邏輯結構。科技期刊論文邏輯順序包括目的、方法、結果、結論和其他。社科學術期刊論文摘要包括論題、觀點、方法、結論和其他,特別要將寫作重點放在論題、觀點和結論上。最后摘要要真實反映原文,要具有客觀性,以旁觀者的角度,用第三人稱客觀如實地反映論文的新內容、新觀點,反映讀者需要的有用信息,切不可加入主觀見解、解釋或評論。另外,摘要的語言要簡明、概括、規范。應以最簡潔的文字表達出最豐富的研究內容,在語言上要求高度概括、精練、規范化。摘要編寫遵循客觀性、針對性、獨立性和自含性以及邏輯性原則,編寫過程有其規律可循,這要求作者在寫作實踐中逐步掌握其正確的方法,使論文摘要真正體現其價值。
文檔為doc格式。
論文英文摘要(通用23篇)篇十六
英文摘要的時態:英文摘要時態的運用也以簡練為佳。
1、一般現在時:用于說明研究目的、敘述研究內容、描述結果、得出結論、提出建議或討論等;涉及到公認事實、自然規律、永恒真理等,也要用一般現在時。
2、一般過去時:用于敘述過去某一時刻的發現、某一研究過程(實驗、觀察、調查、醫療等過程)。
用一般過去時描述的發現、現象,往往是尚不能確認為自然規律、永恒真理,只是當時情況;所描述的研究過程也明顯帶有過去時間的痕跡。
3、現在完成時和過去完成時:完成時少用。
現在完成時把過去發生的或過去已完成的事情與現在聯系起來,而過去完成時可用來表示過去某一時間以前已經完成的`事情,或在一個過去事情完成之前就已完成的另一過去行為。
英文摘要的語態:采用何種語態,既要考慮摘要的特點,又要滿足表達的需要。
一篇摘要很短,盡量不要隨便混用,更不要在一個句子里混用。
1、主動語態:摘要中謂語動詞采用主動語態,有助于文字簡潔、表達有力。
2、被動語態:以前強調多用被動語態,理由是科技論文主要是說明事實經過,至于那件事是誰做的,無須一一證明。
為強調動作承受者,采用被動語態為好;被動者無關緊要,也必須用強調的事物做主語。
3、英文摘要的人稱:原來摘要的首句多用第三人稱thispaper…等開頭,現在傾向于采用更簡潔的被動語態或原形動詞開頭。
例如:todescribe…,tostudy…,toinvestigate…,toassess…,todetermine…,行文時最好不用第一人稱。
注意事項。
1、冠詞:主要是定冠詞the易被漏用。
the用于表示整個群體、分類、時間、地名以及的獨一無二的事物、形容詞最高級等較易掌握,用于特指時常被漏用。
這里有個原則,即當我們用the時,聽者或讀者已經明確我們所指的是什么。
2、數詞:避免用阿拉伯數字作首詞。
3、單復數:一些名詞單復數形式不易辨認,從而造成謂語形式出錯。
4、使用短句:長句容易造成語義不清;但要避免單調和重復。
1.先用百度搜索查一下背景知識。
拿到滿紙都看不懂的英文文獻時先不要慌,穩住,然后從文章里整理出一些出現較多的關鍵詞和高頻詞,再把這些詞匯翻譯成中文,放在百度里搜一下,就能搜出不少這方面的中文文章(包括學術文章和科普文章)。
畢竟我們的母語都是中文,要直接看跨學科的英文文獻很難看懂,但看中文文章還是比較容易看懂的。
如果看中文文章還是不大懂,繼續百度不懂的地方就行了。
有時候運氣好,你要看的英文論文因為很有價值,早有大牛翻譯出來發在網上,你這樣一搜,剛好就搜到了。
(ps:這種情況只適用于你需要閱讀理解該文章,如果你是要原文翻譯該文章,還是不要抄襲比較好。
無論這是工作任務還是老師布置的作業,全文照搬都是很危險的,老師們也是會用百度的)。
閱讀相應的中文文章,一是可以理解這個領域的背景知識,二是可以在閱讀時記一下里面的專業詞匯,待會翻譯時知道要怎么翻。
2.百度翻譯是查詞神器。
查完背景知識就可以著手翻譯了。
翻譯時可以把文章段落復制粘貼到百度翻譯里——別誤會,不是讓你用它翻譯整段文章,而是把文章粘貼到百度翻譯后,你用鼠標選中哪個詞,旁邊就會出現那個詞的解釋,查詞非常方便。
如果那篇文章有很多不認識的生詞,在百度翻譯上直接用鼠標選中就能看它的意思了,這比把單詞復制粘貼到有道詞典更加快捷。
當然谷歌翻譯也有單詞翻譯的功能,但是在谷歌翻譯上選定那個單詞后,不會像百度那樣在鼠標旁邊彈出詞義,而是在網頁底部顯示詞義,如果粘貼了比較長的文章,還得把網頁拉到末尾才能看到詞義,不如百度方便。
切記,即使時間再緊,也不要直接使用百度翻譯機翻的文章。
因為機翻的文章質量很差,經常有歧義,甚至能把句子翻譯出相反的意思。
谷歌翻譯也一樣,也許它機翻的質量比百度稍微好點,但與人工翻譯相比,都一樣是戰五渣。
3.如何弄懂專業術語。
需要注意的是,有些專業詞組是由兩個或以上的單詞組成的,這些單詞分開看的時候是一個意思,但組合到一起又是另一個意思。
把這類詞語復制粘貼到百度翻譯或者有道翻譯時,要整個詞組一起翻譯,不能只翻譯單個單詞。
例如gradientindexlens這個詞組,如果是逐個單詞翻譯,gradient=梯度,index=指數,lens=透鏡,這樣就很容易把這個詞翻譯成“梯度指數透鏡”。
而把gradientindexlens整個詞組復制粘貼到百度翻譯或者有道翻譯,得到的翻譯結果是:梯度折射率透鏡(或者是更通俗的名稱:自聚焦透鏡)。
另外,同一個詞在不同的學科也有不同的意思,比如media這個詞,在一般的文章中是媒體的意思,在細胞生物學中是細胞培養基的意思,在心血管學中是血管中層的意思,在物理學中又是介質的意思。
用百度翻譯的時候,這類單詞很容易被翻錯。
對于這種情況,可以先查查這個詞總共有幾個意思,再根據上下文推斷它的具體詞義。
有些專業術語比較生僻,百度翻譯和有道翻譯都查不出這么生僻的單詞。
比如,一篇文章中出現vasotonus這個詞,百度翻譯和有道翻譯都查不到它的意思。
這個時候就要把文章概覽一遍,如果那是篇心血管方面的文章,就可以在百度搜索中輸入“vasotonus血管”,便會出來不少搜索結果,從中可以發現vasotonus是血管痙攣的意思。
靠這個英文+中文的搜索方法,可以搜到不少冷僻的專業詞匯。
論文英文摘要(通用23篇)篇十七
摘要:公共事業管理本科專業是為培養新型的公共事業復合型專業管理人才而設立的新建專業,在專業建設過程中,取得了一定成績,但也存在著人才培養的目標定位模糊、課程設置不夠合理、專業教材嚴重缺乏、師資力量薄弱等諸多問題,本文試提出若干改進思路,以求得該專業健康有序的發展。
關鍵詞:公共事業管理,專業建設,專業發展。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
論文英文摘要(通用23篇)篇十八
[摘要]對于國人來說,李安導演的電影《臥虎藏龍》并不陌生。
不管在文化層面,還是在語言層面,《臥虎藏龍》確實算得上成功之作。
這部電影能獲得奧斯卡大獎實至名歸。
其中,《臥虎藏龍》的英文字幕翻譯一直被視為經典,其所運用的翻譯方法值得細細品味。
譯者在字幕翻譯中運用了歸化法、異化法等,使得這部電影更好地被國外觀眾接受。
本文主要以《臥虎藏龍》的英文字幕翻譯為例,來談談字幕翻譯策略的使用,具有一定的現實意義和指導意義。
[關鍵詞]《臥虎藏龍》;字幕翻譯策略;現實意義。
作為一門具有國際性和綜合性的藝術形式,電影在文化交流中的重要作用不言而喻,它擁有獨特的魅力吸引著全球范圍內的觀眾。
隨著我國改革開放力度的不斷加強,我國已經主動引入大量優秀的國際影片,這些電影在拓展我國人民國際視野方面起到了不容小覷的作用。
我國也出口了一定量的國產影片,將我國的形象通過影片傳播出去。
然而,我國出口的影片遠遠少于進口的影片,為了更好地宣傳我國,國內不少學者認為,我國應該多翻譯一些國產影片,弘揚我國文化。
很多觀眾對《臥虎藏龍》并不陌生,這部由李安執導,周潤發、章子怡、楊紫瓊等人主演的國產電影在上映之初就收到了不同凡響的效果,并以一億美元的票房刷新了外國影片在北美的票房。
這部影片之所以能獲得這么大的成功,一部分原因在于它的字幕翻譯做得好,譯者充分考慮到了國外觀眾的接受規律,同時也將中華文化特征形象地表達出來。
無疑,我們在《臥虎藏龍》這部電影中看到很好地使用字幕翻譯策略,正是這些策略的有效使用,幫助英語國家的人更好、更快地接受了這部電影。
這部電影所收獲的成功也是有目共睹的。
眾所周知,語言與文化密不可分,它不僅能反映一個國家的物質文化和精神文化,還能反映這個國家的社會風俗和宗教信仰。
論文英文摘要(通用23篇)篇十九
目前,專業辦學理念還存在一定的偏差。工商管理專業的創立目的是什么?其到底是為誰服務的?這兩個根本問題很多院校還沒有考慮清楚。所以,造成各院校的工商管理專業人才培養模式千篇一律,你模仿我,我模仿你,缺乏特色。同時,有些家長和學生誤以為工商管理專業是培養管理者的搖籃,而辦學單位對此也不進行說明,甚至是迎合家長和學生的錯誤觀念,造成辦學理念上的偏差。也正因如此,才會出現畢業生只想坐辦公室而不愿到基層的好高騖遠的現象。
(二)教學方向與學生需求不符。
從管理學科上來說,工商管理是一級學科,下設會計、人力和營銷等三個二級學科,也就形成了相應的三個專業。而在實際辦學中,工商管理專業又獨立存在,這就出現了工商管理專業與會計專業、人力資源管理專業和市場營銷專業的人才培養方向的重疊問題。這樣一來,大多辦學單位為了區別其他三個專業,在對工商管理專業的人才培養中只能追求“面”,無法實現技能的專業化,由于缺乏專業技能,在就業中無法與其他三個專業的畢業生進行競爭。有些畢業生感慨:學了四年的工商管理專業技能,回想一下似乎又什么都沒學到。
(三)畢業生與市場需求矛盾。
工商管理專業在課程設置中存在一個共同的問題,太注重知識結構的理論體系構建而忽視對學生實際動手能力的培養。有些辦學單位在課程設計中,為了追求“面”,而忽略了“線”和“點”,很少研究各門課程之間的關系,課程設計缺乏靈活性和專業性。同時,實踐教學內容過少,有的高校在四年教學中,沒有任何的實習和實踐,學生沒有任何接觸社會實踐的機會。造成畢業生眼高手低,缺乏專業技能。隨著社會的發展,企業需要的人才越來越廣泛,但要求也越來越高,企業需要進入公司就能勝任的人才。目前,就工商管理專業人才的培養模式來看,供需之間的矛盾越來越突出。
(四)學生動手能力差,缺乏創新意識。
在對項目研究工程中,項目小組成員對工商管理專業的畢業生進行了調查,用人單位普遍反映工商管理專業畢業生動手能力很差,就連最基本的辦公室自動化操作技能有人都不具備,一切都要從頭開始。同時,用人單位反映學生普遍缺乏創新精神,有人認為工商管理專業的畢業生有一點好處,那就是“聽話”,沒有主見,更缺少見解。企業間競爭越來越激烈,創新是企業發展的源泉和動力,沒有創新就缺乏競爭力,就沒有競爭優勢,人才也是如此。
要解決這些問題,首先要明確我們培養的人才是為誰服務的。這個問題并不難回答,關鍵是我們要知道社會需要什么樣的工商管理專業人才?企業對工商管理專業畢業生的要求標準是什么?這需要廣泛地調查和研究。通過項目組的走訪調查,確定黑龍江大學工商管理專業以培養應用型人才為目標,為社會和企業輸出中層管理者。
(一)改變辦學理念。
辦學理念是學校建設與發展的最頂層設計,辦學理念不先進、不科學,就會出現人才培養定位不準,這必然會引發學校建設過程中的諸多問題。工商管理專業人才培養模式也是如此,首先要明確工商管理專業要培養什么樣的人才,然后是如何培養的問題。這里就要做好社會調查,不能閉門造車。工商管理專業的人才培養要立足于社會需求、立足于地方經濟發展特色、立足于行業發展,培養社會發展和經濟建設所需求的人才,更好地為社會發展服務。只有面向社會需求,努力堅持以就業為導向的辦學理念,才能樹立起優秀的辦學宗旨和辦學方向,也只有這樣,培養的畢業生才有競爭力,工商管理專業才有生存和發展的空間。
(二)調整教學方向。
根據社會的需求調整教學方向,以就業為導向設置教學內容和課程設計。改變以往只注重“面”的課程設置體系,采取“面、線、點”相結合。這里的“面”指的是知識結構的范圍,在范圍上以“夠用”為主導,把握好“面”的度,避免由于“面”過大而失去了實用性和特色;“線”指的是專業化程度,由于專業特點,工商管理專業人才培養容易出現弱化專業技能的現象。這就要求在課程體系設置中加大專業技能培養課程的比重,如增加有關專業技能培養的選修課程,或打破各專業之間的壁壘,學生可以根據興趣和愛好,進行跨專業選修,實現技能的多樣化培養“;點”指的是重點,也就是專業特色。工商管理專業人才培養要突出特色,首先是要知道應具備什么特色?其特點在哪里?特色應強調實用性和適應性,突出為地方經濟或行業發展服務。這樣就可以避免工商管理專業人才培養的趨同性,避免教育資源的浪費。
(三)變革教學方法。
根據辦學理念和教學方向,工商管理專業的教學方法要進行變革,改變以往的填鴨式教學方法,突出互動式教學模式。教學中經常進行角色互換,課堂就應該像新聞發布會,教師是新聞發言人,而同學們就是記者,增加教學內容的趣味性和方法的靈活性,提高學生的學習興趣。在教學中即重視學生基礎知識和應用能力培養和訓練,又要重視學生創新能力的培養,鼓勵學生參加各種知識和技能大賽。注重教學方法改革,綜合運用多種方法和手段,具體如下。
1.基于問題的教學。采用提問、設問法,目的在于啟迪思維。
2.案例教學。即在每講一個問題之前,可以通過案例分析,引出所要講的內容;也可以先準確地講述概念或理論,然后舉例說明或舉例分析。
3.雙邊互動教學。即除了教師主動授課,主動提問,學生積極思考和回答外,還可由學生們就已學過的知識提出問題,請其他同學或教師回答,也可將某一較易理解的知識,先由學生自己閱讀和理解,最后由幾名同學講解或提出問題。
4.情景模擬教學。主要是通過角色扮演或管理游戲等模擬現實管理相關實踐活動。
5.研討式教學。包括討論式提問、討論課和學生講課等方式。
6.網絡模擬實踐。通過商業企業經營實戰演練沙盤教具,erp軟件,人力資源管理教學模擬實驗平臺,加大對學生實習實踐能力的培養。
(四)加強實踐教學。
工商管理專業人才培養應把實踐教學放在重要的位置,大力增加實踐教學內容,改變實踐教學方法,提高學生的實際操作能力。
1.建立實習基地。根據實踐教學要求和教學內容建立實習基地,形成長期的合作關系。在實習基地學生可以根據興趣愛好和特長選擇實習方向,并由專門的實習基地教師進行指導,時間應在半年以上,提高專業技能,縮短學生適應社會的時間。
2.建立模擬實驗室。加強實驗室建設,加大實驗力度,提高實驗水平。實驗室是學生理論聯系實際的最便捷的場所,在教學中應提高實驗教學的力度,增加實驗教學的內容,把課堂的理論知識通過實驗模擬操作而進一步消化和理解。同時鼓勵學生參加各種實驗大賽,組成項目小組,在大賽中磨煉自己,同時又提高了實踐技能。
3.“走出去、請進來”。“走出去”強調教師“走出去”、學生“走出去”。教師要經常進行社會調查,走進企業學習實踐技能。提高學生實踐能力的前提條件是:教師首先要具備相應的實踐能力,否則就是紙上談兵、誤人子弟。“請進來”強調經常聘請校外企業家來學校講座,甚至可以聘請校外相關成功人士為校內指導員,指導學生進行各種實踐活動。
4.增加實踐教學環節。在對原有教學計劃進行診斷的基礎上,增開提高實踐動手能力的相關課程。增加erp沙盤模擬實踐課,2學分36學時;增加企業模擬大賽課程,2學分36學時,該課程采用分組教學的模式,每組成員6到8人,理論和操作部分講完后(大概需要18學時),以小組為單位按國家相關大賽的內容和規則進行企業經營模擬淘汰賽,獲得冠軍的小組將代表學校參加全省,乃至全國模擬大賽。如獲得名次,將報與黑龍江大學創業學院,申請創業學分。
[畢業論文工商管理]。
論文英文摘要(通用23篇)篇二十
摘要:股權激勵(equityincentives)是一種通過給予企業經營者一部分股權以此激勵他們長期為公司服務的方法。早在上個世紀80年代就已經在西方企業廣泛成功的實施。我國也從上個世紀90年代逐步采用股權激勵,取得了一些成績,但也存在很多問題。
隨著股權分置改革的推進和“兩大辦法”《上市公司股權激勵管理辦法》(2005.12.31試行)和《國有控股上市公司(境內)實施股權激勵試行辦法》(2006.9.30)的相繼出臺,股權激勵在我國上市公司中愈演愈烈。很多理論與實務界的學者也開始紛紛的對其進行研究。而最近的國美事件更是加深了人們對股權激勵的思考。但從目前的研究現狀來看,大多數著作的研究視角只是我國全體上市公司,單獨研究國有上市公司的很少。國有上市公司作為一種相對特殊的企業,更是應該特殊對待。基于以上背景,本文試圖從相對業績評價視角,對國有上市公司經營者股權激勵有效性問題進行研究。以此為我國國有上市公司管理層股權激勵機制的實施和完善提供參考價值。
論文英文摘要(通用23篇)篇二十一
1,之所以很多人使用百度、谷歌或者有道翻譯以后常常出現各種錯誤,有一部分的原因就在于這些軟件對于句子構造的理解過于簡單,沒有全文意識,這是翻譯的一大禁忌,容易造成文章前后矛盾。
更別說一些軟件連基本句子都會出現語法錯誤,整個句子只是簡單的短語堆砌這樣的錯誤。
2,對于專有名詞,幾乎所有的軟件都是使用單詞或者短語的堆砌(就目前而言尚未發現例外),所以個人并不建議大家在搜索專有名詞時使用有道或者谷歌。
3,還有一種情況是根據文章內容的特殊性產生的,由于我們的論文大多涉及bf,xf,jw等特殊性極強的領域,這些領域里面的部門名稱、儀器裝備、制度理念都具有特殊性,必須與官方保持一致。
二、翻譯專有名詞的要點。
1,通過以往的論文研讀,看看他們在翻譯到這個詞的時候用的是什么。
不過切記不能偏聽一家之言,必須多看幾篇,尤其是核心期刊上的英文摘要,比較可靠一些。
2,通過官方的網站的搜索,看看官方對這個詞是怎么定義的。
尤其是這些部門在對外交流中所使用的表達。
這些方法必須要大量閱讀和搜索,如果你沒有時間,就來找我們翻譯吧~(對的,最后這句是廣告)。
論文英文摘要(通用23篇)篇二十二
摘要是對研究課題的最后總結,是對自己研究的一個交代,也是對受眾的最簡短和最直接的匯報;它要非常有利于讀者進行計算機學術文獻信息檢索,達到關注該領域的學者能夠“呼之即出”;它要便于學者把握某項研究的關鍵之處,對研究成果和進展易于做出估價,對研究成果的獨創性易于做出判斷。那么,要完成以上內容或以上任務,摘要在寫作上的一般結構應是什么?下面就這個問題談一談。
學術論文在用兩種方式直接展示研究成果,一種是濃縮的,一種是全面的。濃縮的和全面的之間必然有一種內在聯系。濃縮的展示就是指論文中的摘要,全面的展示就是指論文的正文,摘要和正文二者之間必然有一種內在的聯系。進一步說,摘要的結構如何與正文的結構之間有必然的內在聯系。學術論文正文的結構一般由研究目的、研究方法、研究結論、演繹結論四部分構成,這四部分的關系可以看做是“3+1”,研究目的、研究方法、研究結論是“3”,演繹結論是“1”.“3”必須具有,演繹結論的“1”則可有可無。作為一篇學術論文,必須把研究目的、研究方法、研究結論(特指根據你的研究方法直接得出的結論)交代清楚;如果能把這三者寫清楚,事實上把研究也必然能交代清楚;根據直接結論可以得出其他方面的進一步的結論,即為演繹結論,是次要的,這項工作可以由作者來進行,也可以由讀者去想像和理解(當然,為了彰顯自己研究成果的重大價值和意義,一般作者都會花費精力去進一步總結出演繹結論的)。學術研究論文的寫作目的是客觀、清晰、直接地展開學術研究成果,因而在寫作上直奔主題,在寫作手法上以強調邏輯性為主,文章的結構具有固定性而非文藝作品的靈活性。這種固定的結構就是研究目的、研究方法、研究結論、演繹結論四部分構成的“3+1”結構。同樣作為對學術成果濃縮展示的摘要,也必然同樣應具有研究目的、研究方法、研究結論、演繹結論的“3+1”的內容結構。
摘要的結構既然同正文的結構是完全一致的,那么摘要與正文的區別就僅僅是短與長的區別。從此點而言,完全可以說,摘要是一篇超級短論文。摘要必須在極為有限的字數內,把所從事研究的研究目的、研究方法、研究結論、演繹結論陳述清楚。摘要的結構應當包括研究目的、研究方法、研究結論、演繹結論四部分,這是就一般情況而言。對于具體的某項研究,可能因為該研究是眾所周知的話題,學者普遍對該項研究已經普遍熟悉,或者該項研究僅僅就某一專題發表結論性意見,在這種情況下,摘要就可以把研究目的、研究方法和演繹結論的某一部分內容舍去,只留下研究結論和其他一或兩個部分,從而簡化摘要的內容結構,大大節省摘要的字數,從而節省讀者的閱讀時間,而又不太會影響摘要存在的目的。因此摘要的寫作是靈活的,具體可以劃分為以下六種主要類型:
1.研究目的、研究方法、研究結論、演繹結論。
對于具有重大價值和獨立研究特點的學術研究一般上述四要素都應具備。例如:中國古代科學曾達到很高的水平,但在近代卻落后了。從和諧思想對中國古代科學比較有限的作用上,可以看到較深層次的原因。通過與西方和諧思想的對比,可以看出中國古代的和諧思想存在著一定的缺陷,如:偏重于社會領域;其基礎是氣;比較含糊、籠統;缺乏具體的規定和具體模型;提出者很少有著名的科學家,等等。這決定了中國古代科學沒有出現像歐幾里德幾何那樣的公理化系統,缺乏依靠科學理論體系自身的矛盾運動的推動,局限在生產實踐推動下的樸素的發展。(毛建儒《論和諧思想與中國古代科學的發展》,《山西大學師范學院學報》1999年第1期)。
這篇論文的摘要顯示,研究目的是探討中國古代科學技術落后的原因,研究方法是概括和對比的方法,研究結論是中國古代科學技術發展的特點,演繹結論是中國古代科學技術發展的本質特征。
人類文化的發展既有連續發展的一面,也有不連續發展的一面,但以往的文化研究只注重連續發展的一面,而僅僅從連續發展的一面進行文化研究,就不可能對文化發展得出全面的結論,導致許多文化現象不能解釋,或者對歷史上諸多文化現象視而不見。因此,對文化的研究,既要注重漸進的、累積的一面,也不能忽視斷續發展的一面。“斷層文化”概念是在對人類文化史上普遍存在的文化失落、文化絕滅、文化裂變、文化躍遷等客觀事實研究的基礎上,概括出的一個文化理論研究的高級范疇。首先,在人類文化史上,文化斷層的存在具有普遍性,幾乎每一地區的文化史、每一民族的文化史中都存在;第二,愈是文化古老的地區,斷層烈度和密度也愈大。文化斷層的客觀和普遍存在,說明文化的發展存在著間斷性發展的一面;文化發展的規律并不僅僅是量變質變規律,還有突變的規律,突變的規律在一定的條件下,甚至會起決定性的作用。沿著文化斷層的深入和回溯,可以發現世界各地區古代先民具有強大的科技和文化創新能力,這一點隔著歷史的空間和我們自身理論研究視線的遮蔽而對之有所低估。對斷層文化的研究,可以彌補當今文化研究的缺漏,對疑古學派長期盤踞文化研究領域形成的偏頗局面也是一種非常必要和重要的修正。(孫關龍《斷層文化論》,《山西大學師范學院學報》2001年第3期)。
這篇文章的摘要顯示出,研究目的為關注人類文化發展不連續的一面,研究方法為對人類文化歷史的客觀考察,研究結論是文化斷裂普遍存在,文化發展還存在突變的規律,演繹結論是以往的文化研究存在著偏頗,文化斷裂的研究是一種對以往研究的非常必要和重要的補充與修正。
20世紀中國學術界沒有產生世界級的`思想大師,這與中國學術界流行的指導思想和學術風氣有關。其一是“思想抄襲”普遍而不以之為恥。自五四以降,中國學術界就一直處于西方學術的霸權話語統治之下,在西方發達和強大的社會面前,中國學者失去了應有的自信,()惟西方學術的馬首是瞻,變相抄襲西方的思想。其二是否定傳統的文化虛無主義盛行而不以之為失。有這兩個原因,就足以導致20世紀的中國學術界不可能出現世界級的思想創造,這不能不說是中國學術界在20世紀的一大遺憾。經濟的發展與學術的發展之間并無直接的因果關系,經濟落后的國家照樣可以出思想大師,關鍵的問題是要消除對某種外在文化的崇拜,樹立起內在的自信心,形成一種創造性思維的環境,這便是20世紀中國學術界的遺憾帶給我們的啟示。(嚴春友《20世紀中國學術之遺憾與警示》,《山西大學師范學院學報》2001年第3期)。
這篇文章的摘要顯示出,研究目的為關注20世紀中國學術界沒有產生世界級思想大師的重要現象,研究方法為歸納和概括的方法,研究結論為幾個方面的結論,演繹結論是只要中國消除對某種外在文化的崇拜,樹立起內在的自信心,就有可能改變歷史狀況。
從以上三例可見,對比較大的研究課題,正文和摘要中對研究目的、研究方法、直接結論、演繹結論四要素都應該交代齊全。
2.研究目的、研究方法、研究結論。
對于比較專題的研究,可以去掉演繹結論部分,只談研究目的、研究方法、研究結論,從而完成對某項專題的學術考察。因為相當多的研究都是屬于專題性的,只得出直接結論,不對其他更廣泛的領域發表什么意見,因此這種摘要是最為普遍的一種。例如:
當前我國司法領域存在的主要問題是司法腐敗,其根本原因不是司法人員的素質差和具體管理制度的缺陷,而是制度性的權力結構存在的缺陷,繼而導致司法的腐敗,即我國還沒有真正實現在計劃經濟體制下形成的、以國家權力為本的司法制度,向與市場經濟相適應的、以公民權利為本的現代司法制度的轉型。實現這一轉型,對“依法治國,建設社會主義法治國家”具有重要的意義。這將是一個較長期而艱難的歷程。目前在觀念上對政治體制改革的目標、方向和核心要明確,對司法、司法機關、司法權力等范疇的研究和認識要深化,對市場經濟與計劃經濟具有性質不同的法律要求要多加關注,對法律承認和平等地維護多元利益主體的新觀念要樹立,并處理好學習外國經驗與保持中國特色的關系問題,以及扭轉“非此即彼”簡單類比的思維模式。(程宗璋《我國司法制度轉型的意義與問題研究》,《山西大學師范學院學報》2000年第3期)。
這篇摘要顯示出,研究目的為對司法腐敗問題的關注,研究方法為制度轉型設想與設計,結論是幾個方面的細化。
創新思維和非邏輯思維的關系非常密切,采取對創新思維及其過程進行研究、以創新思維為參照對象展開論述非邏輯思維的方法,可以看到創新思維的關鍵是直覺、靈感、頓悟等非邏輯思維。有許多人或者認為非邏輯思維能力是神賜的、天賦的,是不能培養的;或者認為非邏輯思維能力雖能培養,但卻難以找到有效的方法。這種觀點是錯誤的,非邏輯思維實質上就是一種由不充分的前提材料就得出結論的思維活動。要培養非邏輯思維能力,其實就是要養成一種由不充分的前提材料就得出結論的思維習慣。正所謂:習慣形成人的第二天性。非邏輯思維能力可以進行有效培養。(余華東《創新思維的關鍵是非邏輯思維》《山西大學師范學院學報》2002年第1期)。
這篇文章的摘要顯示出,研究目的為對創新思維的關注,研究方法為從非邏輯思維的角度探究創新思維的本質,研究結論揭示了二者之間的內在聯系。
3.研究方法、研究結論、演繹結論。
有些研究是公眾長期關注的學術話題,這類話題永遠都是仁者見仁、智者見智、眾說紛紜,難以形成固定和一致的結論,因此沒有必要再交代研究目的,直接從介紹自己的研究方法入手,得出研究結論和演繹結論。這種研究在學術研究中也屬于比較普遍的一種,因此這種摘要也是非常普遍的一種。例如:
什么是哲學?關鍵要確立哲學研究的對象。方法是從幾位成功的哲學家的工作中去尋找和總結。這些哲學家包括洛克、康德、黑格爾、胡塞爾、海德格爾等。結果說明:科學是以對象化的方法對客體的認識,而哲學是某種中介以自我為對象的自我運動。哲學考察的對象是主體(自我),考察所借助的中介是人類的各種能力,即“推理”、“看”和“作”,哲學因此由認識論、美學和倫理學構成。以此觀照,中國哲學的成就主要體現在美學和倫理學領域。(趙旗《試論哲學的對象和方法―――兼評中國哲學成就》,《山西大學師范學院學報》1999年第1期)。
這篇文章的摘要顯示出,研究方法是對幾代有代表性哲學家的工作進行考察,得出哲學是什么的直接結論,并演繹出中國哲學歷史發展特征的結論。
中國傳統文化的思想主流,由儒、釋、道三家糅合而成,看似多有分歧、對立之處,實質上根本上存在著深刻的統一,即在思維的最高層次上都強調“一”和“中”的理念,“一”與“中”正構成了中國傳統文化的主脈。東西方文化相比較,中國傳統文化偏于向內的陰性思維模式,重覺性,帶有藝術特征;西方文化偏于向外的陽性思維模式,重理性,富于科學品味。覺性與理性是人類進步的雙腿,中西文化互補、融合、匯流將成為未來人類文化發展的趨勢。(王義勇《試論中國傳統文化的主脈》,《山西大學師范學院學報》1999年第4期)。
這篇文章的摘要顯示出,研究方法是從統一性和對比的角度對中國傳統思想進行研究,得出“一”和“中”的理念是中國傳統文化思想主流的直接結論,并得出中西文化互補匯流將成為人類文化發展趨勢的演繹結論。
4.研究方法、研究結論。
有些研究屬于熱門和焦點研究,作者直接發表自己的研究方法和研究結論,因而整篇文章就僅僅包括研究方法和研究結論兩個部分,因而摘要的寫作也只是對研究方法和直接結論進行陳述。例如:
科學理論創新,屬于一社會的自源發展范疇。中國現階段科學技術發展的現狀和性質,總體上尚處于依附發展階段,這決定了未來較長一段時期內中國科學技術發展的戰略目標,是盡快完成和實現科技本土化,從而促成社會文化進入到自源發展階段。在這一歷史發展過程中,必然伴隨著科學技術發展觀的深刻變革。認清中國當代科學技術發展戰略的邏輯出發點,抓住科技本土化的主戰場,對傳統認知思維形態之缺陷保持高度警醒并給以自覺主動的革新,進行一場理論、實踐、制度皆包含在內的完整的文化創新,這幾方面構成了科技發展觀變革的具體思路。(張進峰《中國科學技術本土化的歷史進程呼喚著科技發展觀的變革》,《山西大學師范學院學報》1999年第1期)。
這篇文章考察的是“科學理論創新”這一熱門話題,摘要顯示出研究方法為歷史考察的方法,結論為在諸方面對科學理論創新的認識。
任何生存者皆生存于生存環境之中,生存環境對生存者具有絕大的、不可超越的制約作用,人類所生存的地理環境同樣對人類具有天然的、絕大的、不可超越的、千百萬年來如一的制約作用,這應當是不難理解的客觀真理。幾千年來,不同時期、各種文化中的思想家都從不同角度、不同深度論述了這一真理,但是直到目前,人類理性還很不完善,還不能對地理環境決定論這一事關人類生存的重要思想作出完整表述。面對日益嚴重的與人的活動密切相關的環境問題,人類的理性正面臨著一個必然的警醒:對于人類古老的生存信仰―――地理環境決定論,清除迷霧,回歸主題,是當前人類明智的也是必然的抉擇。(宋正海《回歸人類古老的生存信仰:地理環境決定論》,《山西大學師范學院學報》2000年第2期)。
這篇摘要顯示出,研究方法為對幾千年來著名思想家就地理環境的重要作用所發表思想的考察和匯總,結論為地理環境決定論仍應是現代人們信仰中一個不可缺失的部分。
5.研究結論、演繹結論。
有些理論性不強、論述比較感性的領域(如文藝理論)的研究,對研究方法比較淡化,在摘要中直接交代研究結論和演繹結論。例如:
對經典文本的疏離與消解,拒絕提供“精神鏡像”,擺脫文學由來已久的精英主義與啟蒙主義理想,直逼形而下,認同世俗,放逐欲望,在同一個平面上與當代生活同流合污,已構成了近年來文學寫作觀的轉型。這種轉型從一個極端走到另一個極端,雖然有其過激和消沉之處,但其把文學從本質敘事的玄虛格局中重新歸位于普通百姓的生存本真,還文學以久違了的民間色彩和大眾色彩,使新中國文學從來沒有像今天這樣貼近現實,貼近民間,貼近大眾。在政治、經濟和文化的多重結構中,保持文學與歷史對話,與現實對話,這成為近年來新生代作家的求真之道。新生代作家的這種價值取向,應該說是對文學藝術品格的新的奠基。(趙聯成《文學寫作觀轉型與新生代作家的求真之道》,《山西大學師范學院學報》2000年第2期)。
解放區戲劇是中國20世紀戲劇史上與戰爭環境密切相適應的一段特殊存在,在整個民族面臨危亡的時代,戲劇藝術“犧牲”自己一部分特性進行鼓動宣傳,拯救民族于危亡,從而對歷史發展起到巨大的推動作用,這一點任何時候都應當得到肯定。然而,作為以政治思維為核心,以對立、對抗、斗爭思維和善惡價值判斷思維為主要內容的思維方式,對藝術與生活的關系在理解上必然存在著一定的偏頗。為達到特定的政治目的而在藝術創作上選擇具體的切入方式,造成了戲劇作品存在著人物形象簡單化、戲劇沖突單一化、大團圓結局等藝術硬傷,不可避免地成為解放后的戲劇走向歧路的萌芽和先聲。歷史應當區別對待,在社會生活環境發生根本變化以后,對戰爭時期的解放區戲劇在藝術上的缺陷進行檢討,方才有利于戲劇藝術自身的發展。(賈冀川《解放區戲劇藝術得失談》,《山西大學師范學院學報》2000年第2期)。
6.研究結論。
有的研究拋開了學術研究的固定框框和套路,完全是作者的思緒在流淌,但其研究結論對于深化認識具有很好的啟發意義,摘要就變成了直接結論―――思想火花的聚集。例如:
人文科學所要求的不僅是真,而且還有善和美,因此,真理不應當是赤裸裸的,應當穿上美麗的外衣,歷史上那些偉大的文本,無一不是道與語言的完美結合。人文科學不能像自然科學那樣定量化,因而也就不可能有特定模式的、大家用一個腔調來說的語言,因此,真理應當是有個性的,歷史上那些經典的文本,無一不體現出創造者獨特的概念、表述方式以及迥異于時代世俗的新異創見。真理是在人們“說”的過程中,才顯露為真理的,有“說”才能夠推陳出新,推陳出新才能誕生真理,因此,真理應當是謙虛的,與人為善的,是以尊重他人的自覺理解為前提的,而不是蠻橫地去奪得別人的理解和強迫別人來接受。總之,真理就如同一位妙齡女子,美麗、獨特、溫柔、真誠,才會為大眾所折服。(嚴春友《真理應該是美麗的》,《山西大學師范學院學報》2000年第4期)。
真理具有多樣性,它是由事物性質及人的認識的多樣性所導致的,這種多樣性決定了真理的多樣性。真理具有個體性,最初都是個人發現的,最終被社會承認以后才被確認為真理,這就是說,真理是個人發現的社會存在形式。真理的個體性還意味著真理必須以個人的自覺接受為前提,真理不應強加于人,真理也無須強加于人。真理是社會約定的結果,由個人的“意見”轉變成真理的過程就是真理約定的過程。真理具有全體性,即任何真理都包含著未知的因素,因而任何真理都不是絕對真理。實踐檢驗只在最終證明的意義上是惟一的,但在現實生活中,實踐檢驗存在著局限性,那些被檢驗為錯誤的東西往往已經無可挽回了。(嚴春友《真理與約定》,《山西大學師范學院學報》2001年第1期)。
??????。
作者:張進峰,太原師范學院學報編輯部編輯。本文發表與《太原師范學院學報(社會科學版)》(2006年2期),文章為節選,。如有侵權請聯系小編。
論文英文摘要(通用23篇)篇二十三
英語論文摘要是研究論文的重要組成部分,本文首先通過英語論文摘要的重要功能作用來闡明其重要性;并且分析在進行英語論文摘要撰寫工作中,應把握摘要的兩個主要特點-完整的語篇結構和精煉的語言,進而通過實際例子的對比分析,探討如何把握摘要的主要特點之一-其完整的語篇結構。